pistar — Wikiccionari (original) (raw)

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin pistāre « trissar, pompir »

Prononciacion

/pisˈta/, /pisˈta/

Sillabas

pis|tar

Vèrb

pistar

  1. Trissar dins un mortièr, cambiar en pasta.
  2. Seguir una pista, seguir las pesadas.
    1. (Per extension) Seguir una persona en l'agaitant.
  3. Caçar a la fiulada.

Variantas dialectalas

Sinonims

trissar

trissar, seguir una pista

trissar, caçar a la fiulada

Derivats

Traduccions

Seguir una pista
alemand: verfolgen (de) anglés: track (en) basc: raster (eu) cannada: ಹಿಂಬಾಲಿಸು (kn) (himbālisu) catalan: seguir la pista (ca), rastrejar (ca) espanhòl: rastrear (es) francés: pister (fr) italian: seguire (it), rintracciare (it) portugués: rastrear (pt)
Trissar dins un mortièr
alemand: zerkleinern (de), zerstoßen (de), zerdrücken (de) anglés: crush (en), pound (en), grind (en) basc: catalan: picar (ca) espanhòl: machacar (es), moler (es), picar (es) francés: piler (fr) italian: pestare (it), tritare (it) portugués: picar (pt), pilar (pt), pisar (pt)

Conjugason

Espanhòl

Etimologia

Del latin pistāre « trissar, pompir »

Prononciacion

/pisˈt̪aɾ/, /pisˈt̪aɾ/

Sillabas

pis|tar

Vèrb

pistar

  1. pistar (ca) dins lo sens de Trissar

Categorias :