pistar — Wikiccionari (original) (raw)
Un article de Wikiccionari.
Occitan
Etimologia
Del latin pistāre « trissar, pompir »
Prononciacion
/pisˈta/, /pisˈta/
Sillabas
pis|tar
Vèrb
pistar
- Trissar dins un mortièr, cambiar en pasta.
- Seguir una pista, seguir las pesadas.
- (Per extension) Seguir una persona en l'agaitant.
- Caçar a la fiulada.
Variantas dialectalas
Sinonims
trissar
trissar, seguir una pista
trissar, caçar a la fiulada
Derivats
Traduccions
| Seguir una pista |
|---|
| alemand: verfolgen (de) anglés: track (en) basc: raster (eu) cannada: ಹಿಂಬಾಲಿಸು (kn) (himbālisu) catalan: seguir la pista (ca), rastrejar (ca) espanhòl: rastrear (es) francés: pister (fr) italian: seguire (it), rintracciare (it) portugués: rastrear (pt) |
| Trissar dins un mortièr |
|---|
| alemand: zerkleinern (de), zerstoßen (de), zerdrücken (de) anglés: crush (en), pound (en), grind (en) basc: catalan: picar (ca) espanhòl: machacar (es), moler (es), picar (es) francés: piler (fr) italian: pestare (it), tritare (it) portugués: picar (pt), pilar (pt), pisar (pt) |
Conjugason
Espanhòl
Etimologia
Del latin pistāre « trissar, pompir »
Prononciacion
/pisˈt̪aɾ/, /pisˈt̪aɾ/
Sillabas
pis|tar
Vèrb
pistar