present — Wikiccionari (original) (raw)

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin praesens, participi present de praesum, praeesse (« èsser davant, èsser al cap de ») compausat de prae- (« davant ») e sum, esse (« èsser »).

Prononciacion

lengadocian, gascon /pɾeˈzen/, /pɾeˈzen/

França (Bearn) : escotar « present »

provençau /pʀeˈzẽⁿ/, /pʀeˈzẽⁿ/

Sillabas

pre|sent

Adjectiu

Declinason
Singular Plural
Masculin present presents
[pɾeˈzen] [pɾeˈzens]
Femenin presenta presentas
[pɾeˈzento̞] [pɾeˈzento̞s]

present

  1. Qu'es, que se trapa ara e ont se parla.
  2. (figurat) Aluserpit, actiu, eficaç.
    • Aver la memòria totjorn presenta
  3. Se dit tanben de las causas que se sosca, que se remembra, que se créi encara.
    • Ai encara l'espectacle present a la ment.
  4. Qu'es actual, qu'es dins lo temps ont sèm.
    • Lo sègle present.
    • La dolor presenta.
  5. (gramatica) Qualifica lo temps gramatical situissent l’accion al moment que se'n parla.
    • Indicatiu present, participi present.

Locucions derivadas

gramatica

Variantas dialectalas

Traduccions

alemand: anwesend (de) anglés: present (en) catalan: present (ca) espanhòl: presente (es) francés: présent (fr) italian: presente (it) basc: oraina (eu) portugués: presente (pt)
Declinason
Singular Plural
present presents
[pɾe'zen] [pɾe'zens]

Nom comun 1

present masculin

  1. Persona qu'es aquí, qu'assistís.

Nom comun 2

present masculin

  1. Partida del temps que se debana en ara
    • Lo present, lo passat e l’avenir.
    • Aquel òme pensa pas qu’al present.
  2. (Conjugason) Temps gramatical situissent l’accion al moment que se'n parla.
  3. Dona, ofrenda.
Temps verbals / Temps verbaus
Temps verbals / Temps verbaus Formas impersonalas Infinitiu Gerondiu / participi present Participi passat Indicatiusubjonctiu / subjontiu forma simplaforma compausada Present present de l'indicatiu / indicatiu presentPassat compausat imperfait indicatiu imperfait / imperfait de l'indicatiu autres dialèctes (lengadocian), (provençau) Imperfach indicatiu imperfach / imperfach de l'indicatiu (gascon) Imperfèit indicatiu imperfèit / imperfèit de l'indicatiu (provençau) Imperfèct(e)indicatiu imperfèct(e) imperfèct(e) de l'indicatiu Plus que perfait indicatiu plus que perfait / plus que perfait de l'indicatiu autres dialèctes (lengadocian), (provençau) Plus que perfach indicatiu plus que perfach / plus que perfach de l'indicatiu (gascon) Mei que mperfèit indicatiu mei perfèit / mai que perfèit de l'indicatiu (provençau) Plus que perfèct(e)indicatiu plus que perfèct(e) plus que perfèct(e) de l'indicatiu Preterit / passat simplePretrit compausat Futur / futur simpleFutur anterior Futur deu passat (gascon) forma simplaforma compausada Present present del subjonctiu / subjonctiu present Passat passat del subjoctiu / subjondtiu passat Imperfait subjonctiu imperfait / imperfait del sunbjonctiu autres dialèctes (lengadocian) Imperfach subjon(c)tiu imperfach / imperfach del subjon(c)tiu (provençau) Imperfach subjon(c)tiu imperfach / imperfach del subjon(c)tiu (gascon) Imperfèit subjonctiu imperfèit / imperfèit deu subjon(c)tiu (lengadocian) Imperfèct(e)subjon(c)tiu imperfèct(e) imperfèct(e) del subjon(c)tiu (provençau) Imperfèct(e)subjon(c)tiu imperfèct(e) imperfèct(e) del subjon(c!tiu Plus que perfait subjonctiu plus que perfait / plus que perfait del subjonctiu autres dialèctes (lengadocian) Plus que perfach subjon(c)tiu plus que perfach / plus que perfach del subjon(c)tiu (provençau) Plus que perfach subjon(c)tiu plus que perfach / plus que perfach dau subjon(c)tiu (gascon) Mei que mperfèit subjonctiu mei perfèit / mai que perfèit del subjonctiu (provençau) Plus que perfèct(e)subjonctiu plus que perfèct(e) plus que perfèct(e) del subjonctiu
Condicional / Condicionau
forma simplaforma compausada Present (lengadocian) condicional present, (provençau) (gascon) condicionau present (lengadocian) present del condiconal, (gascon) present deu condiconau (provençau) present dau condiconau Passat (lengadocian) condicional passat, (provençau) (gascon) condicionau passat (lengadocian) passat del condiconal, (gascon) passat deu condiconau (provençau) passat dau condiconau
Imperatiu
Positiu
Negatiu

Interjeccion

present masculin

  1. Utilizar per confirmar sa preséncia per respondre a una crida.

Anglés

Etimologia

Noms e adj Del latin praesens, participi present de praesum, praeesse (« èsser davant, èsser al cap de ») compausat de prae- (« davant ») e sum, esse (« èsser »).

vèrbe Del francés présenter

Prononciacion

/ˈpɹɛzənt/, /ˈpɹɛzənt/

Estats Units d'America (Tèxas) : escotar « present »

Sillabas

pre|sent

Adjectiu

present (Plural presents)

  1. present

Nom comun 1

present

  1. present

Nom comun 2

present

  1. present

Vèrb

present

  1. presentar
  2. animar

Catalan

Etimologia

Noms e adj Del latin praesens, participi present de praesum, praeesse (« èsser davant, èsser al cap de ») compausat de prae- (« davant ») e sum, esse (« èsser »).

Prononciacion

Oriental: central /prəˈzen/, /prəˈzen/, balear /prəˈzent/, /prəˈzent/

Occidental: nord-occidental /preˈzen/, /preˈzen/, valencian /preˈzent/, /preˈzent/

Sillabas

pre|sent

Declinason
Singular Plural
Masculin present presents
Femenin present presents

Adjectiu

present

  1. present

Nom comun 1

Declinason
Singular Plural
present presents

present

  1. present

Nom comun 2

present

  1. present

Categorias :