recepcion — Wikiccionari (original) (raw)
Un article de Wikiccionari.
Occitan
Etimologia
Del latin receptio « accion de recebre ».
Prononciacion
/resepˈsju/, /resepˈsju/, provençau /ʀesepˈsjũⁿ/, /ʀesepˈsjũⁿ/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| recepcion | recepcions |
| [resepˈsju] | [resepˈsjus] |
recepcion femenin
- Accion de recebre quicòm que foguèt mandat.
- Acuèlh; bias de recebre.
- Airal dins una ostalariá, una entrepresa ont los clients son recebuts, per extension, lo servici que se'n carga.
- (espòrt) Accion de retombar sul sòl.
Derivats
Traduccions
| alemand: Rezeption (de) anglés: reception (en) basc: catalan: recepció (ca) | espanhòl: recepción (es) francés: réception (fr) italian: arrivo (it) ; ricezione (it) portugués: recepção (pt) |
|---|