İsmail DOĞAN | ORDU UNIVERSITY (original) (raw)
Uploads
Book Reviews by İsmail DOĞAN
Article by İsmail DOĞAN
ÖZET Eski Türkçenin bugünkü devamı olarak sayılan Halaç Türkçesi, İran"da yaşayan Türk boylarında... more ÖZET Eski Türkçenin bugünkü devamı olarak sayılan Halaç Türkçesi, İran"da yaşayan Türk boylarından Halaçların dilidir. Doerfer"in 1980"li yılların başlarında Halaçları ilim dünyasına tanıtması Türkoloji açısından da önemlidir. Hâlâ Eski Türkçenin ses, şekil ve kelime özelliklerini taşıyan bir lehçenin yaşaması Türkoloji çalışmalarına yeni bir boyut kazandırmıştı. İran içerisinde kapalı bir topluluk olarak yaşayan Halaç Türklerinin yazılı eserleri yoktu. Derleme çalışmaları sırasında Halaçlardan alınarak yazıya geçirilen kelimeler ilk Halaç dilinin yazılı örnekleri kabul ediliyordu. Ali Esker Cemrasi"nin 2010 yılında İran"da Qarşu Baluqqa Selam adıyla yayınladığı eser Halaç Türkçesinin ilk yazılı eseri olarak kabul görmektedir. Tebliğimizde bu eserden hareketle Halaç Türkçesindeki Güney Azerbaycan Türkçesi tesirlerini ele alacağız. ABSTRACT Khaladj Turkish is the language of Khaladjs which lengths of Turks living in iran and, it"s currently as a continuation of the Former Turkish. It"s important about turchology that Doerfer has introduced the Khaladjs to world of science in early 1980"s. Living of a dialect which have sound, shape and word properties of Former Turkish brings a new dimension to Turchology studies. The Khaladj Turks, living in iran as a closed community didn"t have written literature. The words which passed in writing by taking from Khaladjs during the collection, was considered written examples of first Khaladj language. The work called "Qarşu Balugga Selam" has been published in Iran by Ali Esker Cemrasi is considered as first written example of Khaladj Turkish.