kran – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

kran (1.1)

kran (1.2) z operatorem

wymowa:

, IPA: [krãn], AS: [krãn], zjawiska fonetyczne: nazal.

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) rodzaj zaworu pozwalający na regulację przepływu cieczy lub gazu; zob. też kran w Wikipedii

(1.2) techn. rodzaj dźwigu służącego do przemieszczania kamery z operatorem lub samej kamery podczas kręcenia zdjęć

(1.3) techn. dźwig, żuraw

odmiana:

(1.1-3)

przykłady:

(1.1) Uszczelnij w końcu ten kran, bo ten bezustanny dźwięk kapania doprowadza mnie do szału!

(1.2) Ujęcia wykonywane z kamery zamocowanej na kranie bardzo interesujące.

składnia:

kolokacje:

(1.1) odkręcać/zakręcać kran

synonimy:

(1.1) kurek, zawór, bateria, reg. śl. kokotek

(1.3) zob. dźwig

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

rzecz. kranówa ż, kranówka ż

zdrobn. kranik m

przym. kranowy

związki frazeologiczne:

etymologia:

(1.1) ros. кран[1] (kran) (1.2-3) niem. Kran[1] (dźwig)

uwagi:

tłumaczenia:

(1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: dźwig

źródła:

  1. 1 2 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło „kran” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, Stanisław Dubisz (red.), Elżbieta Sobol (red.), t. 1–4, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-13868-4.

en kran (1.1)

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) żuraw budowlany, dźwig

odmiana:

(1.1) en kran, kranen, kraner, kranerne

przykłady:

(1.1) Kranen væltede pga. stærk vind.Żuraw przewrócił się z powodu silnego wiatru.

składnia:

kolokacje:

(1.1) byggekran

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

śdn. kran

uwagi:

(1.1) zobacz też: Indeks:Duński - Fałszywi przyjaciele

źródła:

wymowa:

znaczenia:

_morfem

(1.1) kran

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pochodne:

rzecz. krano, mikskrano

czas. elkrani

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

zapisy w ortografiach alternatywnych:

кран

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kran

odmiana:

(1.1) lm kranis

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

kran (1.1)

kran (1.2)

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) kran

(1.2) dźwig

(1.3) slang. nos

odmiana:

(1.1-2) en kran, kranen, kranar, kranarna

przykłady:

składnia:

kolokacje:

(1.2) kranförare

synonimy:

(1.2) lyftkran

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. czaszka

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

kran (1.1)

zapisy w ortografiach alternatywnych:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kran

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła: