ren – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

ren (1.1)

ren (2.1)

wymowa:

IPA: [rɛ̃n], AS: [rẽn], zjawiska fonetyczne: nazal.

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) chem. pierwiastek chemiczny o symbolu Re i liczbie atomowej 75; zob. też ren (pierwiastek) w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(2.1) zool. renifer

rzeczownik, rodzaj nijaki

(3.1) filoz. konfucjanizm humanitarność

odmiana:

(1.1) blm;

(2.1)

(3.1) nieodm.

przykłady:

(1.1) Jakie właściwości chemiczne ma ren?

(2.1) Przez drogę przeszło stado renów.

(3.1) Ren czyli humanitarność jest największą cnotą człowieka, dążenie do niej stanowi najwyższy cel edukacji.[2]

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) symbol. Re

(2.1) renifer

(3.1) humanitarność, żen[3]

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

przym. renowy

związki frazeologiczne:

etymologia:

(1.1) łac. rhenium, od rzeki Ren

(2.1) franc. renne, niem. Ren, ze szw.[4]

(3.1) od chińskiego (pinyin rén)

uwagi:

(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Pierwiastki chemiczne

tłumaczenia:

(2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: renifer

źródła:

  1. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ren” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. rozdz. Konfucjusz, w: Wielcy myśliciele Wschodu, oprac. Ian P. McGreal, Warszawa 1997
  3. Hasło „żen” w: Słownik wyrazów obcych PWN, oprac. Lidia Wiśniakowska, PWN, Warszawa 2007, ISBN 978-83-01-14196-7, s. 1015.
  4. Hasło „ren” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

wymowa:

wymowa amerykańska

IPA: /rɛn/

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. nerka

(1.2) hist. w starożytnym Egipcie: ren (sekretne imię, stanowiące część duszy)

odmiana:

(1.1) lp ren; lm renes

(1.2) lp ren; lm rens

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) kidney

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

(1.1) przym. renal

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

czasownik

(1.1) mówić

odmiana:

przykłady:

(1.1) Wea redd dō?Kto mówi?

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

ren (1.1)

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ręka[1]

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. Jan Henrik Holst, Advances in Burushaski Linguistics, Books on Demand, 2014, s. 129.

en ren (1.1)

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. ren (renifer)

przymiotnik

(2.1) czysty

odmiana:

(1.1) en ren, renen, rener, renerne

(2.1) ren, rent, rene; st. wyższy renere; st. najwyższy renest

przykłady:

(2.1) Ingenting er rent eller urent i sig selv.Samo w sobie nic nie jest czyste ani nieczyste.

składnia:

kolokacje:

(2.1) rengøring

synonimy:

antonimy:

(2.1) uren, beskidt, snavset

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

(2) rzecz. renhed

(2) przysł. rent

(2) czas. forurene

(2) przym. uren

związki frazeologiczne:

etymologia:

(1) stnord. hreinn (róg)

(2) stnord. hreinn (odsiany)

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

_morfem

(1.1) nerka

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pochodne:

rzecz. reno

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

zaimek

(1.1) nic

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ren, renifer

(1.2) anat. nerka

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

un ren (1.1)

wymowa:

or. IPA: [ˈrɛn]

occ. IPA: [ˈren]

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. renifer

odmiana:

(1.1) lp ren; lm rens

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. nerka

odmiana:

(1)

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

przymiotnik

(1.1) czysty

odmiana:

(1.1) ren, rent, rene

przykłady:

(1.1) Ingenting er rent eller urent i seg selv.Samo w sobie nic nie jest czyste lub nieczyste.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

(1.1) uren

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

(1.1) renhet (czystość)

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

IPA: /ren/

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. renifer

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

zapisy w ortografiach alternatywnych:

wymowa:

IPA: /rên/

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. kulin. chrzan

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz serbsko-chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

en ren (1.1)

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. ren, renifer, Rangifer tarandus[1][2]

(1.2) skraj, krawędź (np. drogi, rowu, pola)[2]

przymiotnik

(2.1) nie zabrudzony, bez zanieczyszczeń (np. powietrze), czysty[2]

(2.2) bez domieszek (np. złoto), czysty, prawdziwy[2]

odmiana:

(1) lp en ren, renen; lm renar, renarna

(2) ren, rent, rena, st. wyższy renare; st. najwyższy renast

przykłady:

(1.1) I Lappland får du se fler renar än människor.W Laponii możesz zobaczyć więcej reniferów niż ludzi.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(2.1) klar, fläckfri

(2.2) äkta, genuin, gedigen

antonimy:

(2.1) smutsig, förorenad, grumlig

(2.2) blandad, falsk

hiperonimy:

hiponimy:

(1.1) rentjur, sarv, härk, renko, vaja

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

rzecz. rengöring w, renhet, rening

czas. rena, rensa, rengöra

przym. renlig

przysł. rent

związki frazeologiczne:

złożenie rzeczownikowe rengöring, renhjord, renhud, renhållning, renkalv, renko, renkött, renlav, renskötsel, rentjurdikesren, tamren, vildren, vägren, åkerren

fraza rzeczownikowa rent spel

złożenie czasownikowe rengöra, renodla, rentvätta

fraza czasownikowa göra rent bordgöra rent hus

złożenie przymiotnikowe renhjärtad, renhårig, renlärig

fraza przymiotnikowa av renaste vattenhel och renren och enkelren och skärren och snygg

etymologia:

(1.1) źródłosłów dla niem. Ren, franc. renne i pol. ren[3]

uwagi:

(1.1) zobacz też: zwierzęta w języku szwedzkim

źródła:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) deszcz

odmiana:

przykłady:

(1.1) Bikpela san i go, i go winim planti mun na no gat liklik ren i pundaun.Przez wiele miesięcy był skwar, ani odrobiny deszczu.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła: