acusar – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [a.ku.ˈsaɾ]
znaczenia:
czasownik
(1.2) wykazywać, ujawniać, zdradzać, przejawiać
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) ¿De qué me acusas? → O co mnie obwiniasz?
(1.2) Su cara acusaba cansancio. → Jego twarz zdradzała zmęczenie.
składnia:
acusar de → oskarżać o • acusar ante el juez → skarżyć przed sądem
synonimy:
(1.2) denunciar, mostrar, delatar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. acusado, acusador, acusica, acusón, acusable, acusatorio
rzecz. acusación, acusador, acusadora, acusativo, acuse, acusica, acusón, acusona
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA: [əkuˈza]
znaczenia:
czasownik przechodni
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. acusació ż, acusament m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
- ↑
Słownik podręczny katalońsko-polski, LangMaster, 2012.
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: a•cu•sar[1]
eur. port. IPA: /ɐ.kuˈzaɾ/[1]
angol. port. IPA: /a.kuˈzaɾ/[1]
moz. port. IPA: /ɐ.kuˈzaɾ/, pot. /a.kuˈzaɾ/[1]
tim. port. IPA: /ə.kuˈzaɾ/[1]
braz. port. IPA: /a.kuˈzaɾ/, pot. /a.kuˈza/[1]
płdbraz. port. IPA: /a.kuˈza/[1]
znaczenia:
czasownik
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: