alarm – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Podobna pisownia Podobna pisownia: Alarm

wymowa:

lp , IPA: [ˈalarm], AS: [alarm]

lm

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) sygnał dźwiękowy lub świetlny ostrzegający przed niebezpieczeństwem

(1.2) urządzenie do nadawania sygnału alarmu (1.1)

(1.3) wezwanie do działania

odmiana:

(1.1-3)

przykłady:

(1.1) W pomieszczeniu rozległ się alarm i wszyscy wybiegli w popłochu

(1.2) Kupiłem alarm do swojego mieszkania.

składnia:

kolokacje:

(1.1) alarm przeciwpożarowy

(1.3) bić na alarm • uderzyć na alarm • podnieść alarm • wszcząć alarm • fałszywy alarm

synonimy:

(1.1) alert, mobilizacja, ostrzeżenie

(1.2) sygnał, brzęczyk, dzwonek

(1.3) larum

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

rzecz. alarmator mos, alarmista mos, alarmistka ż, alarmon mrz, alarmowanie n, zaalarmowanie n

czas. alarmować ndk., zaalarmować dk.

ims. alarmujący

przym. alarmowy, alarmistyczny, alarmujący

przysł. alarmistycznie, alarmująco

związki frazeologiczne:

bić na alarm

etymologia:

franc. alarme < franc. a lerme (do broni)[1] lub wł. all’arme (do broni) rzecz.: wł. allarme[2] (alarm); w polskim, jak w niem. Lärm bez a-: larmo, larma, larum[3]

uwagi:

zob. też alarm w Wikicytatach

tłumaczenia:

źródła:

  1. Mikołaj Rudnicki, Brak granicy między tzw. „dźwiękonaśladowczością” z zapożyczeniem (dokończenie), „Język Polski i Poradnik Językowy” nr 3/1916, s. 90.
  2. A. Zaręba, Zapożyczenia włoskie we współczesnej polszczyźnie, „Język Polski” nr 1/1947, s. 18.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „alarm” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) alarm

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

niderl. alarm

uwagi:

źródła:

wymowa:

bryt. IPA: /əˈlɑːm/

amer. IPA: /əˈlɑɹm/

wymowa amerykańska

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) alarm

(1.2) budzik

czasownik

(2.1) alarmować

odmiana:

przykłady:

(1.1) I suspect I’ll be accused of beingalarmistby some readers who would prefer not to be disturbed. But when there is danger in our path, an alarm is exactly what is needed.[1]Podejrzewam, że przez niektórych czytelników, którzy wolą nie być niepokojeni, zostanę posądzony o bycie "panikarzem". Ale gdy na naszej drodze pojawia się niebezpieczeństwo, zaalarmowanie innych to dokładnie to, co jest wtedy potrzebne.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) przest. alarum

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

rzecz. alarmist, alarmism

przysł. alarmingly

przym. alarming, alarmist

związki frazeologiczne:

alarm clockfalse alarmfire alarm

etymologia:

stfranc. alarme z wł. all'arme[2]

uwagi:

źródła:

  1. Is the modern industrial food system “in collapse”?
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać The Free Dictionary, Farlex.

wymowa:

znaczenia:

_morfem

(1.1) alarm, alarmować

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pochodne:

rzecz. alarmo, alarmilo, alarmisto, alarmraketo, alarmsonorilo

czas. alarmi

przym. alarma, alarmita

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1909 (Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro). Baza Radikaro Oficiala: grupa 9.

źródła:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) alarm[1]

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

przym. alarmanten, alarmen

czas. alarmirati ndk., zalarmirati dk.

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) alarm

(1.2) zgiełk, poruszenie

odmiana:

ett alarm, alarmet, alarm, alarmen

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) larm

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

czas. alarmera

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła: