bestia – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [ˈbɛstʲja], AS: [bestʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) dzikie, drapieżne zwierzę
(1.2) przen. zły człowiek, kanalia
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Tomek, twoja bestia mnie wczoraj ugryzła.
(1.2) Do więzienia trafiła istna bestia – zgwałcił i zamordował 40 kobiet.
składnia:
synonimy:
(1.1) zwierz, drapieżnik
(1.2) sadysta, potwór, bydlak, kanalia
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bestializm mrz, bestialność ż, bestialstwo n, bestiarium n, bestiariusz mrz
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) beast; (1.2) beast, fiend
- białoruski: (1.1) звер m (zvjer); (1.2) звер m (zvjer)
- białoruski (taraszkiewica): (1.1) зьвер m (zʹvjer)
- bułgarski: (1.1) животно n
- chiński standardowy: (1.1) 兽 (shòu)
- chorwacki: (1.1) životinja ż, zvijer ż
- czeski: (1.1) zvíře n
- duński: (1.1) bæst n; (1.2) bæst n, udyr n
- esperanto: (1.2) bruto
- estoński: (1.1) kiskja; (1.2) elajas
- fiński: (1.1) peto
- francuski: (1.1) bête ż; (1.2) monstre m
- hawajski: (1.1) holoholona
- hiszpański: (1.1) bestia ż; (1.2) bestia ż, desalmado m, malvado m
- indonezyjski: (1.1) binatang buas
- interlingua: (1.1) bestia; (1.2) bestia
- japoński: (1.1) けだもの (kedamono)
- kataloński: (1.1) bèstia ż
- komoryjski ngazidża: (1.1) inyama
- koreański: (1.1) 짐승
- litewski: (1.1) žvėris m
- łotewski: (1.1) zvērs m
- niderlandzki: (1.1) beest n
- niemiecki: (1.1) Bestie ż; (1.2) Bestie ż, Biest
- norweski (bokmål): (1.1) best n
- nowogrecki: (1.1) κτήνος n; (1.2) κτήνος n
- portugalski: (1.1) besta ż
- rosyjski: (1.1) зверь m; (1.2) негодяй m, подлец m
- serbski: (1.1) звер ż, животиња (životinja) ż
- słowacki: (1.1) zviera n
- słoweński: (1.1) zver ż
- staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) звѣрь m (zvěrĭ)
- starogrecki: (1.1) θώς m
- szwedzki: (1.1) odjur n
- turecki: (1.2) canavar
- ukraiński: (1.1) звір m
- węgierski: (1.1) bestia; (1.2) bestia
- wietnamski: (1.1) thú, thú vật
- włoski: (1.1) belva ż, bestia ż
źródła:
- ↑
Hasło „bestia” w: Marcin Woliński, Zygmunt Saloni, Robert Wołosz, Włodzimierz Gruszczyński, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego (wyd. IV online), Warszawa 2020.
wymowa:
IPA: ['bestja]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) zwierzę
(1.2) przen. obraź. kanalia, bestia
przykłady:
(1.1) Estudia si no quieres bregar como bestia. → Ucz się, jeżeli nie chcesz harować jak zwierzę.
(1.2) ¡Pero qué bestia eres! ¡Pegar así a tu hijo! → Ale z ciebie bestia! Tak zbić własnego syna!
składnia:
synonimy:
(1.1) animal
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
przykłady:
składnia:
synonimy:
(1.1) animal
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) zwierzę
(1.1) bēstia, bēstiae (deklinacja I);
przykłady:
składnia:
synonimy:
(1.1) animal
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA: [ˈbɛstja]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przykłady:
składnia:
(1.1) bestia da macello → bydło rzeźne (na ubój) • bestia da soma → zwierzę jutrzne • bestia da tiro → zwierzę pociągowe
synonimy:
(1.1) animale
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bestialità ż, bestiame m, bestiario m
związki frazeologiczne:
andare in bestia • bestia nera • brutta bestia • lavorare come una bestia • vivere come una bestia
etymologia:
uwagi:
źródła: