bliski – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
ⓘ, IPA: [ˈblʲisʲci], AS: [blʹisʹḱi], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
przymiotnik
(1.1) taki, który jest w niewielkiej odległości
(1.2) taki, który prawie osiągnął jakiś stan
(1.3) zbliżony do czegoś, podobny
(1.4) bezpośrednio spokrewniony
(1.5) taki, który jest w niewielkiej odległości czasowej; który ma niedługo nastąpić
(1.6) połączony ściśle uczuciami, poglądami
(1.7) bliższy: dokładny, określony, sprecyzowany
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
(2.1) krewny, przyjaciel
(1.1-6)
(2.1)
przykłady:
(1.1) Przepraszam, gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
(1.2) Gdy na stadionie nagle zgasło światło, ludzie byli bliscy paniki i chcieli uciekać, ale na szczęście udało się wszystkich uspokoić.
(1.3) Purpura to kolor bliski czerwonemu.
(1.4) Ciocia Ania jest moją najbliższą żyjącą krewną.
(2.1) Bliscy martwili się jego nagłą zmianą zachowania i atakami agresji.
składnia:
(1.2) bliski + C.
(1.2) bliski śmierci
synonimy:
(1.5) nadchodzący, nieuchronny
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. zbliżać (się) ndk., zbliżyć (się) dk.
związki frazeologiczne:
milczenie bliższe chytrości niż dobroci • z bliska
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- aceh: (1.1) rap
- albański: (1.1) afërm; (1.4) afërt; (2.1) afërm m
- angielski: (1.1) near, close; (1.2) close; (1.3) close; (1.4) close
- arabski: (1.1) قريب (qarīb); (1.3) حميم; (2.1) متقارب
- baskijski: (1.1) hurbil, hur
- chiński standardowy: (1.1) 近 (jìn); (1.6) 熟 (shú)
- chorwacki: (1.1) blizak
- dolnołużycki: (1.1) bliski; (1.2) bliski; (1.3) bliski; (1.4) bliski
- duński: (1.1) nær; (1.2) nær; (1.4) nær
- esperanto: (1.1) proksima
- francuski: (1.1) proche, voisin
- górnołużycki: (1.1) bliski; (2.1) bliši m
- hiszpański: (1.1) cercano, próximo, inmediato; (1.2) cercano; (1.3) semejante, parecido, similar; (1.4) cercano; (1.5) cercano, próximo, inmediato; (2.1) pariente m
- jidysz: (1.5) אָט־אָטיק (ot-otik)
- kataloński: (1.1) pròxim
- łaciński: (1.1) arest
- niderlandzki: (1.1) nabijgelegen
- niemiecki: (1.1) nahe (nah); (1.2) nahe (nah); (1.3) nahe (nah); (1.4) vertraut, nahe; (2.1) Nächste m/ż
- nowogrecki: (1.1) κοντινός, γειτονικός, κολλητός; (1.2) poprzez czasownik κοντεύω; (1.3) όμοιος; (1.4) συγγενής, στενός, κολλητός; (1.5) κοντινός, επικείμενος, προσεχής
- nowopruski: (1.1) taūws
- rosyjski: (1.1) близкий; (1.2) близкий; (1.3) сродни, близкий; (1.4) близкий; (2.1) близкий m
- sanskryt: (1.1) उपकुम्भ
- słowacki: (1.1) blízky; (1.4) blízky
- szwedzki: (1.1) nära; (1.5) nära
- tahitański: (1.1) fātata
- tarencki: (1.1) 'nzeccate
- tybetański: (1.1) ཉེ
- ukraiński: (1.1) близький; (1.2) близький; (1.3) близький; (1.4) близький
- węgierski: (1.1) közeli
- włoski: (1.1) accosto, circostante, vicino; (1.2) vicino; (1.4) intimo; (1.5) imminente
źródła:
wymowa:
znaczenia:
przymiotnik
(1.3) bliski (prawie w jakimś stanie)
st. wyższy blišy; st. najwyższy nejblišy
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
(1.1) daloki
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA: /ˈbliski/
podział przy przenoszeniu wyrazu: bli•s•ki
znaczenia:
przymiotnik
(1.1) bliski
(1.1)
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
(1.1) daloki
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło „bliski” w: Soblexx, Bernhard Baier (red.).