blizna – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

blizna (1.1)

wymowa:

IPA: [ˈblʲizna], AS: [blʹizna], zjawiska fonetyczne: zmięk.

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) med. ślad po ranie; zob. też blizna w Wikipedii

(1.2) bot. ślad na pędach po odpadnięciu odgałęzienia, liścia, łuski

(1.3) włók. przerwa w osnowie, brakująca nitka w tkaninie

(1.4) techn. uszkodzenie powierzchni w postaci drobnych zagłębień

odmiana:

(1.1-4)

przykłady:

(1.1) Zauważyłeś bliznę na jej ramieniu?

(1.1) Ogólnie czuje się nieźle, tylko jeszcze czasami boli go blizna po operacji.

(1.1) Czem ta ziemia? Ojczyzną. Czem zdobyta? Krwią i blizną.[1]

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) szrama, znak; przest. kresa; gw. (Górny Śląsk) narba

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

rzecz. zabliźnienie n, zabliźnianie n

przym. bliznowy

czas. zabliźnić dk., zabliźniać ndk., pobliźnić dk.

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

tłumaczenia:

źródła:

  1. W. Bełza: Katechizm polskiego dziecka

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. znamię

odmiana:

(1.1)

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. znamię[1][2]

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. Hasło „blizna” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [_Słownik współczesnego języka słowackiego A – G_], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
  2. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 39.