dobro – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia: Dobro
| **Niektóre informacje zawarte w haśle wymagają weryfikacji.**Zajrzyj na stronę dyskusji, by dowiedzieć się, jakie informacje budzą wątpliwości. |
|---|
dobro (1.4)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
(1.1) jedna z dwóch podstawowych wartości moralnych, przeciwieństwo zła; zob. też dobro w Wikipedii
(1.4) czwarta litera głagolicy (Ⰴ), odpowiednik litery „d”
(1.5) muz. w country: gitara z metalowym rezonatorem, która podczas gry spoczywa poziomo a struny szarpie się pazurkami lub plektronem[1]; zob. też gitara Dobro w Wikipedii
(1.1-2)
(1.3-4)
(1.5) nieodm.,
przykłady:
(1.1) Obywatel nie powinien dbać tylko o siebie, lecz troszczyć się o dobro wspólne.
(1.2) Wszystko, co robię, robię z myślą o dobru nas i naszych dzieci.
(1.3) Podatek dochodowy obejmuje przychody ze sprzedaży dóbr i świadczenia usług.
składnia:
(1.2) dobro + D.
(1.2) dobro publiczne / wspólne
(1.3) dobra osobiste • dobra doczesne • dobra ziemskie
synonimy:
antonimy:
(1.1) zło
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dobre n, dobry mrz, dobroć ż, dobrota ż, przedobrzenie n, Dobre nmos, Dobry m
związki frazeologiczne:
mieć czyjeś dobro na względzie
etymologia:
uwagi:
zob. też dobro (ujednoznacznienie) w Wikipedii
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) good; (1.2) good; (1.3) possession
- arabski: (1.1) خير m; (1.3) ثراء, غنى
- białoruski: (1.1) дабро n; (1.2) карысць ż
- chiński standardowy: (1.1) 好 (hǎo)
- esperanto: (1.1) bono; (1.2) bono; (1.3) bono
- francuski: (1.1) bonté
- grenlandzki: (1.1) ajunngitsoq
- karaimski: (1.1) йахшылых
- kataloński: (1.1) bé m
- kazachski: (1.1) жақсылық
- litewski: (1.1) gėris m, labas m
- niemiecki: (1.1) Gut n; (1.2) Wohl n; (1.3) Gut n
- pali: (1.1) kalyāṇa n
- rosyjski: (1.1) добро n; (1.2) добро n; (1.3) добро n
- słowacki: (1.1) dobro n
- staroangielski: (1.1) god n; (1.2) god n; (1.3) god n
- ukraiński: (1.1) добро n; (1.2) добро n; (1.3) добро n
- wilamowski: (1.3) gut n, gu̇tt n
- włoski: (1.1) bene m
źródła:
- ↑ Adam Wolański, Słownik terminów muzyki rozrywkowej, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-01-12966-2.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA: [dǒbro]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
przysłówek
(2.1) dobrze
(1.1-2) lp dobro, dobra, dobru, dobra, dobro, dobru, dobrem; lm dobri, dobrī, dobrima, dobre, dobri, dobrima, dobrima
(2.1) dobro, bolje, najbolje
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
(2.1) loše
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
dobro (1.2)
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: do•b•ro
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
(1.1) dobro (przeciwieństwo zła)
(1.2) muz. dobro (gitara z metalowym rezonatorem)
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
(1.1) podwójność, dwukrotność, duplikacja
_czasownik, forma fleksyjna
(2.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika dobrar
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
(1.1) dobro
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
(1.1) zlo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
przysłówek
(1.1) dobrze
_przymiotnik, forma fleksyjna
(1.1) dobro, bolje lub boljše, najbolje lub najboljše
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
(1.1) slabo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Podstawowe przysłówki
źródła: