dobroć – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [ˈdɔbrɔt͡ɕ], AS: [dobroć] ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) cecha postępowania odznaczająca się życzliwością
(1.2) cecha tego, co jest dobre
(1.3) fiz. wielkość charakteryzująca ilościowo układ rezonansowy; zob. też dobroć w Wikipedii
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Rozwijaj pełną miłości dobroć względem wszystkich istot, bez rozróżniania.[1]
(1.1) Lecz ja, o Panie, ślę moją modlitwę do Ciebie, / w czasie łaskawości, o Boże; / wysłuchaj mnie w Twojej wielkiej dobroci, / w zbawczej Twej wierności![2]
(1.2) Młodsza córka, która była wiernym portretem swojego ojca pod względem swojej dobroci i prawości, oprócz tego była jedną z najpiękniejszych dziewcząt, które można było znaleźć.
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dobre n, dobry mrz, dobro n, dobrota ż, Dobra ż
związki frazeologiczne:
nie jest to dobroć lepszym być od najgorszego • milczenie bliższe chytrości niż dobroci • czego dobrocią nie zrobisz, tego złością nie wskórasz • po dobroci
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) goodness
- arabski: (1.1) حنان, طيبة, حسن (1.2) صلاح
- baskijski: (1.1) ontasun
- białoruski: (1.1) дабрата ż, дабрыня ż
- brithenig: (1.2) bondad
- czeski: (1.1) dobrota ż
- duński: (1.2) godhed w
- francuski: (1.1) bonté ż; (1.2) bonté ż
- grenlandzki: (1.1) ajunngissuseq
- hiszpański: (1.1) bondad ż; (1.2) bondad ż
- karaimski: (1.1) йахшылых; (1.2) йахшылых
- kataloński: (1.1) bonesa ż
- łaciński: (1.1) bonitas ż
- niemiecki: (1.1) Güte ż, Gütigkeit ż
- nowogrecki: (1.1) καλοσύνη ż
- portugalski: (1.1) bondade ż
- rosyjski: (1.1) доброта ż
- ukraiński: (1.1) доброта ż
- wilamowski: (1.1) git ż
- włoski: (1.1) bontà ż
- wolof: (1.1) baaxaay
źródła:
- ↑ Budda Śakjamuni, Sutra dobroci
- ↑ Księga Psalmów 69,14, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Augustyn Jankowski, Lech Stachowiak).