faktor – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

wymowa:

IPA: [ˈfaktɔr], AS: [faktor]

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) ekon. podmiot zajmujący się przejmowaniem za prowizję nieprzeterminowanych wierzytelności innego podmiotu (faktoranta), a następnie po nadejściu terminu płatności, wyegzekwowaniu ich; faktor musi również świadczyć wobec faktoranta dodatkowe usługi

(1.2) daw. pełnomocnik[1]

(1.3) gw. (Bukowina) listonosz[2]

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) czynnik

odmiana:

(1.1)

(2.1)

przykłady:

(1.2) Umowę o spław podpisywał z kupcem lub jego faktorem retman, on też dobierał zespół flisacki na tzw. ryzę lub rajzę, czyli jednorazowy spław.[3]

(2.1) Chciałabym krem do opalania z faktorem 8.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

rzecz. faktoring m, faktorant m

przym. faktoringowy

związki frazeologiczne:

Pan Bóg daje kupca, a diabeł faktora

etymologia:

(1.2) łac. factorsprawca[1]

(1.3) por. rum. factor poştal[2]

uwagi:

tłumaczenia:

źródła:

  1. 1 2 Uwagi o słownictwie „Kronik” Bolesława Prusa w: Violetta Machnicka, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica”, nr 39, 1999, s. 55.
  2. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „faktor” w: Zbigniew Greń, Helena Krasowska, Słownik górali polskich na Bukowinie, Instytut Slawistyki PAN, Warszawa 2008, s. 72.
  3. Rocznik toruński, t. 6, Państwowe Wydawnictwo Naukowe oddział w Poznaniu, Poznań 1972, s. 51.

zapisy w ortografiach alternatywnych:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) czynnik

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

wymowa:

znaczenia:

morfem

(1.1) czynnik

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pochodne:

rzecz. faktoro

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1919 (Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro).

źródła:

zapisy w ortografiach alternatywnych:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) czynnik

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz krymskotatarski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) czynnik, współczynnik

(1.2) mat. współczynnik

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) czynnik, współczynnik

(1.2) mat. współczynnik

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) czynnik[1]

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) činiteľ

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 176.

wymowa:

[²f'ak:tor]

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) czynnik (powód)[1]

(1.2) mat. czynnik[2]

odmiana:

(1.1-2) en faktor, faktorn, faktorer, faktorerna

przykłady:

składnia:

kolokacje:

(1.1) produktionsfaktor

(1.2) primfaktor

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „faktor” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) faktor, czynnik

(1.2) mat. czynnik

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) tényező

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła: