garantir – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
znaczenia:
czasownik
(1.1) gwarantować, dawać gwarancję
(1.2) zaręczyć, ręczyć, zapewniać
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA: [ga.ɾan̩.ˈtiɾ]
znaczenia:
czasownik przechodni
(1.1) rzad. gwarantować
(1.1) koniugacja III: czasownik regularny ułomny (defectivo)
(1.1) (Argentyna i Urugwaj)[1] koniugacja III: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
synonimy:
(1.1) garantizar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. garante m/ż, garantía ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
- ↑
Hasło „garantir” w: Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 2005.
wymowa:
znaczenia:
czasownik
(1.1) gwarantować, zapewniać
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
czasownik
(1.1) gwarantować
(1.1) koniugacja servir
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
czasownik
(1.1) gwarantować
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ladyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:
czasownik
(1.1) gwarantować, zapewniać
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: