klucz – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
klucz (1.1)
klucz (1.4)
klucz (1.5)
klucz (1.6)
klucze (1.7): altowy, basowy i wiolinowy na pięciolinii
klucz (1.8) telegraficzny
klucz (1.9) w pierwszej kolumnie tabeli
klucz (1.10) architektoniczny
klucze (1.11)
klucze (1.13)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
(1.1) przyrząd do otwierania zamka; zob. też klucz (do zamka) w Wikipedii
(1.2) kod do szyfru; zob. też klucz (kryptografia) w Wikipedii
(1.3) podpowiedź umożliwiająca rozwiązanie zagadki
(1.4) szyk lotu stada ptaków; zob. też klucz (ornitologia) w Wikipedii
(1.5) wojsk. jednostka taktyczna lotnictwa złożona z trzech lub czterech samolotów; zob. też klucz (lotnictwo) w Wikipedii
(1.6) narzędzie w postaci dźwigni rozwidlonej na końcu do odkręcania i przykręcania śrub
(1.7) muz. znak na pięciolinii określający wysokość opisywanych dźwięków; zob. też klucz (muzyka) w Wikipedii
(1.8) elektron. przycisk do zwierania obwodu elektrycznego
(1.9) inform. kolumna bazy danych lub ich zbiór, które identyfikują rekord
(1.10) archit. zwornik, element konstrukcyjny w kształcie klina w najwyższym punkcie sklepienia lub łęku; zob. też zwornik (architektura) w Wikipedii
(1.11) muz. pokrętło do naciągu strun i strojenia instrumentu
(1.12) kilka posiadłości jednego właściciela ziemskiego, zorganizowanych w jeden organizm gospodarczy, pod wspólnym zarządem; zob. też klucz (majątek ziemski) w Wikipedii
(1.13) symboliczny przedmiot w kształcie klucza (1.1) wręczany zasłużonym osobom
_czasownik, forma fleksyjna
(2.1) 2 os., lp, trybu rozkazującego od kluczyć
(1.1-10)
przykłady:
(1.1) Zgubiłem klucze i musieliśmy zmieniać wszystkie zamki.
(1.2) Niestety, nie mam klucza do tego szyfru i nie możemy nic przeczytać.
(1.3) Klucz do wykrycia mordercy polegał na tym, że inspektor odkrył ślady błota na dywanie.
(1.4) Na niebie ujrzeliśmy klucz żurawi.
(1.5) Podczas wojny mój dziadek był dowódcą klucza.
(1.6) Do odkręcenia tej śruby trzeba użyć klucza.
(1.7) Na początku zapisu nutowego utworów muzycznych może znajdować się klucz wiolinowy.
(1.8) Telegrafista bardzo szybko przyciska klucz.
(1.9) Kluczem głównym tej tabeli jest kolumna page_id.
składnia:
(1.1-3) klucz do + D.
(1.4) klucz + D.
(1.1) klucz do zamka / szafy / drzwi / pokoju / mieszkania / samochodu / … • zamykać na klucz • klucz uniwersalny
(1.2) klucz prywatny • klucz publiczny
(1.4) klucz żurawi / dzikich gęsi
(1.5) klucz myśliwców / myśliwski / bombowców / bombowy / …
(1.8) klucz telegrafu
(1.9) klucz główny • klucz obcy • klucz potencjalny • klucz unikalny
synonimy:
(1.2) kod
(1.9) indeks
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.6) klucz szwedzki / francuski / nasadowy / płaski
(1.7) klucz wiolinowy / dyszkantowy / basowy / subbasowy / barytonowy / altowy / sopranowy / mezzosopranowy / tenorowy
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. klucznik mos, kluczenie n
związki frazeologiczne:
pod kluczem • trzymać pod kluczem • złoty klucz każdy zamek otworzy • przysłowie święta Katarzyna klucz zgubiła, święty Jędrzej znalazł, zamknął skrzypki zaraz
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- abenaki: (1.1) pkwessagahigan
- afrykanerski: (1.1) sleutel; (1.2) sleutel; (1.6) sleutel; (1.7) sleutel; (1.9) sleutel; (1.13) sleutel
- albański: (1.1) çelës m
- angielski: (1.1) key; (1.2) key, code; (1.3) key, clue; (1.4) flock, skein; (1.5) vee formation; (1.6) spanner, wrench; (1.7) clef; (1.8) key; (1.9) key; (1.10) keystone, head stone
- arabski: (1.1) مفتاح m (miftāḥ)
- baskijski: (1.1) giltza, gako
- białoruski: (1.1) ключ m; (1.2) ключ m; (1.4) ключ m; (1.6) ключ m; (1.7) ключ m; (1.10) ключ m; (1.11) ключ m
- bułgarski: (1.1) ключ m; (1.2) ключ m; (1.6) ключ m; (1.7) ключ m
- chiński standardowy: (1.1) 重点 (zhòngdiǎn)
- chorwacki: (1.1) ključ ż
- czeski: (1.1) klíč m; (1.9) klíč m
- dolnołużycki: (1.1) kluc m
- dolnoniemiecki: (1.1) Slötel
- duński: (1.1) nøgle w; (1.3) nøgle w; (1.6) nøgle w; (1.7) nøgle w
- esperanto: (1.1) ŝlosilo; (1.2) ŝlosilo
- estoński: (1.1) võti
- farerski: (1.1) lykil m
- fiński: (1.1) avain; (1.2) koodiavain
- francuski: (1.1) clef ż, clé ż; (1.2) clé ż; (1.3) clé ż; (1.6) clé ż; (1.7) clé ż
- fryzyjski: (1.1) kaai
- fryzyjski saterlandzki: (1.1) Koai
- gruziński: (1.1) გასაღები
- gudźarati: (1.1) કૂંચી ż (kūn̄cī), ચાવી ż (cāvī)
- hiszpański: (1.1) llave ż; (1.2) clave ż; (1.3) clave ż; (1.4) bandada ż; (1.6) llave ż; (1.7) clave ż; (1.8) manipulador m
- islandzki: (1.1) lykill m
- japoński: (1.1) 鍵 (かぎ, kagi), キー (kī)
- jidysz: (1.1) שליסל m (šlisl); (1.7) שליסל m (šlisl)
- kabowerdeński: (1.1) tchábi
- kaszubski: (1.1) klucz m
- kataloński: (1.1) clau ż
- kazachski: (1.1) кілт; (1.3) кілт; (1.6) кілт
- koreański: (1.1) 키 (k’i)
- limburski: (1.1) sjleutel
- luksemburski: (1.1) Schlëssel
- łaciński: (1.1) clavis ż
- łotewski: (1.1) atslēga ż
- maltański: (1.1) ċavetta ż, muftieħ m
- niderlandzki: (1.1) sleutel m; (1.2) sleutel m; (1.3) sleutel m; (1.6) sleutel m; (1.7) sleutel m; (1.8) sleutel m; (1.9) sleutel m; (1.10) sluitsteen m
- niemiecki: (1.1) Schlüssel m; (1.6) Schlüssel m
- norweski (bokmål): (1.1) nøkkel m
- norweski (nynorsk): (1.1) nøkkel m, nykel m
- nowogrecki: (1.1) κλειδί n; (1.2) κλειδί n; (1.3) κλειδί n; (1.6) κλειδί n; (1.7) κλειδί n; (1.11) κλειδί n
- nowopruski: (1.1) klaūtals m
- perski: (1.1) کلید (kelid)
- polski język migowy:
- portugalski: (1.1) chave ż; (1.2) chave ż; (1.3) chave ż; (1.6) chave de fenda ż; (1.7) chave ż; (1.9) chave ż
- rosyjski: (1.1) ключ m; (1.5) авиазвено n; (1.6) ключ m; (1.11) коло́к m
- rumuński: (1.1) cheie ż
- sanskryt: (1.1) कुञ्चिका (kun̄czika)
- słowacki: (1.1) kľúč m
- staroangielski: (1.1) cǣġ ż
- szkocki: (1.1) key
- szwedzki: (1.1) nyckel w; (1.7) klav w
- tagalski: (1.1) susi
- turecki: (1.1) anahtar
- ukraiński: (1.1) ключ m; (1.2) ключ m; (1.3) ключ m; (1.4) ключ m; (1.6) ключ m; (1.7) ключ m
- walijski: (1.1) allwedd ż
- wenedyk: (1.1) klucz m
- węgierski: (1.1) kulcs
- wietnamski: (1.1) chính
- wilamowski: (1.1) śłyssuł m, šłyssuł m, śłysuł m; (1.6) śłyssuł m, šłyssuł m, śłysuł m
- włoski: (1.1) chiave ż
źródła:
klucz (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
(1.1) klucz
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
klucz (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
(1.1) klucz
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: