który – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia: ktorý
wymowa:
?/i, IPA: [ˈkturɨ], AS: [ktury]
podział przy przenoszeniu wyrazu: któ•ry[1]
znaczenia:
zaimek przymiotny
(1.1) …pytajny, służący do tworzenia pytań o numer elementu w danej grupie
(1.2) …pytajny, służący do tworzenia pytań o sprecyzowanie elementu w danej grupie
(1.3) …względny, łączący zdanie podrzędne z nadrzędnym, gdy zdanie podrzędne opisuje cechę jednego z rzeczowników (lub wyrazów pełniących funkcję rzeczownika) zdania nadrzędnego
(1.4) pot. …nieokreślony
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) Pod którym numerem mieszkasz?
(1.1) Które miejsce zajął nasz zawodnik?
(1.2) Który jest wasz samochód? Ten czerwony?
(1.3) Wczoraj spotkałem kolegę, którego nie widziałem od dawna.
(1.3) To jest Zygmunt, o którym tyle wam opowiadałam.
(1.3) Który skrzywdziłeś człowieka prostego • Śmiechem nad krzywdą jego wybuchając, (…) • Nie bądź bezpieczny. Poeta pamięta[2].
(1.4) Weźmie który ode mnie te ciężkie zakupy, czy nie?
składnia:
synonimy:
(1.1) reg. śl. kery, reg. śl. kiery
(1.2) reg. śl. kery, reg. śl. kiery
(1.3) reg. śl. kery, reg. śl. kiery
(1.4) któryś, ktoś; reg. śl. kery, reg. śl. kiery
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. któryś, niektóry, kto, ktoś, którędy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) which, which one, what; (1.2) which, which one; (1.3) that, who, which
- arabski: (1.1) أي (ʾayy), الذي (alaḏí), lewant. arab. يللي
- baskijski: (1.1) zein; (1.2) zein
- bułgarski: (1.1) кой (koj); (1.2) кой (koj); (1.3) който (kojto)
- chiński standardowy: (1.1) lp 哪 (nǎ), lm 哪些 (nǎxiē), odnośnie czasu: 几 (jǐ), 什么 (shénme); (1.2) lp 哪 (nǎ), lm 哪些 (nǎxiē), 什么 (shénme)
- chorwacki: (1.1) koji; (1.3) koji
- czeski: (1.1) který; (1.2) který; (1.3) který
- dolnołużycki: (1.1) kótary; (1.3) kenž, kótaryž
- duński: (1.1) hvilken, hvilket, hvilke; (1.3) der, som
- esperanto: (1.1) kioma; (1.2) kiu; (1.3) kiu; (1.4) iu
- estoński: (1.1) milline
- fiński: (1.1) kuka, mikä
- francuski: (1.1) quel, lequel; (1.3) qui, que, lequel
- górnołużycki: (1.1) kotry; (1.3) kotryž, kiž
- hebrajski: (1.1) איזה (éize)
- hiszpański: (1.1) cuál, qué; (1.2) cuál, qué; (1.3) quien, que
- indonezyjski: (1.1) yang mana
- islandzki: (1.1) hvaða, hver, hvor; (1.3) sem, er
- japoński: (1.1) どれ, どの, どちら
- jidysz: (1.1) וועלך (welch)
- kaszubski: (1.1) chtëren; (1.2) chtëren; (1.3) chtëren
- kataloński: (1.1) quin
- kazachski: (1.1) қай; (1.2) қай
- koreański: (1.1) 어느
- litewski: (1.1) kuris
- łaciński: (1.1) qui; (1.2) qui; (1.3) qui
- łotewski: (1.1) kurš
- niderlandzki: (1.1) welk, welke; (1.3) die, welke
- niemiecki: (1.1) welcher (welche, welches); (1.2) welcher (welche, welches); (1.3) der (die, das)
- norweski (bokmål): (1.1) hvilken
- nowogrecki: (1.1) ποιος, τι; (1.3) όποιος, που
- polski język migowy:
- portugalski: (1.1) que: (1.2) qual
- rosyjski: (1.1) который
- rumuński: (1.1) care
- słowacki: (1.1) ktorý
- słoweński: (1.1) kateri
- suahili: (1.1) ipi
- szwedzki: (1.1) vilken (vilket, vilka); (1.3) som
- turecki: (1.1) hangi
- tybetański: (1.1) ག་གི
- ukraiński: (1.1) котрий, який
- węgierski: (1.1) melyik
- wietnamski: (1.1) nào
- wilamowski: (1.1) wyhier (wyhy, wyhys), wychier (wychy, wychys); (1.2) wyhier (wyhy, wyhys), wychier (wychy, wychys)
- włoski: (1.1) che; (1.2) quale; (1.3) che
źródła:
- ↑ Hasło „który” w: Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny, red. Jerzy Podracki, Horyzont, Warszawa 2001, ISBN 83-7311-161-1, s. 504.
- ↑ Czesław Miłosz, Który skrzywdziłeś