lupa – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
lupa (1.1)
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) wypukła soczewka wyposażona w uchwyt, prosty przyrząd optyczny do powiększania obrazu; zob. też lupa w Wikipedii
(1.1)
przykłady:
(1.1) Strasznie mały jest ten tekst, podaj mi, proszę, lupę.
składnia:
(1.1) używać lupy • oglądać pod lupą / przez lupę • lupa zegarmistrzowska / jubilerska • lupa Brinella
synonimy:
(1.1) szkło powiększające
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
coś pod lupą • iść pod lupę • pochylić się z lupą • wziąć pod lupę / brać pod lupę / znaleźć się pod lupą
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) magnifying glass, magnifier
- arabski: (1.1) عدسة مكبرة ż
- baskijski: (1.1) lupa
- bośniacki: (1.1) lupa ż
- bułgarski: (1.1) лупа ż
- czeski: (1.1) lupa ż
- duński: (1.1) lup w, forstørrelsesglas n
- esperanto: (1.1) lupeo
- francuski: (1.1) loupe ż
- górnołużycki: (1.1) lupa ż
- hiszpański: (1.1) lupa ż
- japoński: (1.1) 拡大鏡 (かくだいきょう, kakudaikyō), 虫眼鏡 (むしめがね, mushimegane)
- jidysz: (1.1) לופּע ż (lupe), פֿאַרגרעסער־גלאָז n (fargreser-gloz), שפּאַקטיוו m (szpaktiw)
- kataloński: (1.1) lupa ż
- niemiecki: (1.1) Lupe ż
- norweski (bokmål): (1.1) forstørrelsesglass n
- portugalski: (1.1) lupa ż
- rosyjski: (1.1) лу́па ż
- rumuński: (1.1) lupă
- słowacki: (1.1) lupa ż
- ukraiński: (1.1) лупа ż
- włoski: (1.1) lente d'ingrandimento ż
źródła:
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
(1.1) lupa
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lupa (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) lupa
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) lupa
(1.1)
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
morfologia:
wymowa:
znaczenia:
przymiotnik
(1.1) wilczy
(1.1)
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Esperanto - Fałszywi przyjaciele
źródła:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
(1.1) zezwolenie, pozwolenie
(1.2) upoważnienie, pełnomocnictwo
(1.1-3) lm luvat
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1-3) zobacz też: Indeks:Fiński - Fałszywi przyjaciele
źródła:
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) lupa
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) lupa
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) lupa
(1.1) lm lupas
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
czasownik
(1.1) zapomnieć
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Indonezyjski - Fałszywi przyjaciele
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz indonezyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
(1.1) pozwolenie
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Karelski - Fałszywi przyjaciele
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz karelski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
lupa (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈlupə]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) lupa
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.2) prostytutka[1]
(1.1-2) lup|a, ~ae
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.2) od 1.1, ze względu na wołania klientów „u-u!” na podobieństwo wycia wilka
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Łaciński - Ssaki
(1.1-2) zobacz też: Indeks:Łaciński - Fałszywi przyjaciele
źródła:
- 1 2 Hasło „lupa” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 379.
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) lupa
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
lupa (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) lupa, szkło powiększające[1]
przykłady:
składnia:
synonimy:
(1.1) zväčšovacie sklo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
- ↑ Hasło „lupa” w: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
(1.1) ziemia
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Tagalski - Fałszywi przyjaciele
źródła:
lupa (1.1)
wymowa:
IPA: /ˈlupa/
podział przy przenoszeniu wyrazu: lu•pa
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.2) przen. książk. nierządnica, ladacznica
przykłady:
składnia:
synonimy:
(1.2) baiadera, baldracca, bella di notte, buona donna, cagna, cocotte, cortigiana, donnaccia, donna da marciapiede, donna di malaffare, donna di strada, donna di vita, donna di facili costumi, donnina allegra, falena, gigolette, lucciola, malafemmina, marchettara, meretrice, mondana, passeggiatrice, peripatetica, prostituta, putta, sgualdrina, ragazza squillo, taccheggiatrice; wulg. bagascia, battona, mignotta, puttana, troia, vacca, zoccola
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lupatto m, lupo m, lupetto m, lupacchiotto m, lupaia ż, luparia ż, lupino m, lupinella ż, lupara ż, lupus m, lupanare m, Lupo m
przym. lupino, lupigno, lupesco, allupato, lupo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Ssaki
(1.1-2) zobacz też: Indeks:Włoski - Fałszywi przyjaciele
źródła:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
(1.1) pozwolenie
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Wotycki - Fałszywi przyjaciele
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wotycki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.