narzeczona – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
ⓘ, IPA: [ˌnaʒɛˈt͡ʃɔ̃na], AS: [nažečõna], zjawiska fonetyczne: nazal.• akc. pob.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) kobieta, która jest w stanie narzeczeństwa, jest zaręczona
(1.2) pot. kobieta będąca w związku
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Tego wieczora przyjdę do ciebie z moją narzeczoną.
(1.2) Na imprezie był Rafał z nową narzeczoną.
składnia:
synonimy:
(1.1) nupturientka, daw. oblubienica; gw. (Górny Śląsk) libsta, lipsta
(1.2) dziewczyna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. narzeczeństwo n, narzecze n
forma męska narzeczony m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) dla języków niewyróżniających tu formy żeńskiej zobacz listę tłumaczeń w haśle: narzeczony
- angielski: (1.1) fiancée, fiancee
- arabski: (1.1) خطيبة ż
- baskijski: (1.1) emaztegai, andregai
- bułgarski: (1.1) годеница ż
- czeczeński: (1.1) нускал
- czeski: (1.1) snoubenka ż
- esperanto: (1.1) fianĉino
- francuski: (1.1) fiancée ż
- hiszpański: (1.1) novia ż, prometida ż
- kataloński: (1.1) núvia ż, promesa ż
- niemiecki: (1.1) Verlobte ż
- nowogrecki: (1.1) αρραβωνιαστικιά ż, νύφη ż
- rosyjski: (1.1) невеста ż
- rumuński: (1.1) logodnică ż
- tahitański: (1.1) momoʻa
- ukraiński: (1.1) нарече́на ż
- wilamowski: (1.1) braut ż
- włoski: (1.1) fidanzata ż
źródła: