niepokój – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [ɲɛˈpɔkuj], AS: [ńepokui ̯], zjawiska fonetyczne: zmięk. ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
(1.1) stan emocjonalny, który charakteryzuje się napięciem, pobudzeniem psychicznym, brakiem równowagi
_czasownik, forma fleksyjna
(2.1) 2. os. lp rozk. od: niepokoić
(1.1)
przykłady:
(1.1) Zaprawdę, odpowiedź moją dyktuje niepokój / wywołany wewnętrznym wzburzeniem[2].
składnia:
(1.1) odczuwać niepokój
synonimy:
(1.1) zaniepokojenie, obawa, zatroskanie, troska, zagubienie; stpol. tszczyca
antonimy:
(1.1) spokój
hiperonimy:
(1.1) strach
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. niepokojenie n, zaniepokojenie n
czas. niepokoić ndk., zaniepokoić dk.
przym. niespokojny, niepokojący
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) angs
- angielski: (1.1) anxiety, concern, uneasiness, unease, agitation
- arabski: (1.1) (karb) m كرب, (ǧaʾš) m جأش, (qálaq) m قلق
- asturyjski: (1.1) ansiedá ż
- białoruski: (1.1) непакой m, турбота ż
- duński: (1.1) uro w, ængstelse w, ængstelighed w
- dzongkha: (1.1) ཐུགས་ཁྲེལ (thugs khrel)
- esperanto: (1.1) maltrankvilo, malkvieteco
- francuski: (1.1) inquiétude ż
- galicyjski: (1.1) ansiedade ż
- hiszpański: (1.1) inquietud ż
- interlingua: (1.1) agitation, angustia, anxietate
- japoński: (1.1) 不安(ふあん) (fuan)
- kataloński: (1.1) ansietat ż
- koreański: (1.1) 불안 (puran)
- niderlandzki: (1.1) onrust ż
- niemiecki: (1.1) Unruhe ż
- norweski (bokmål): (1.1) uro m/ż
- norweski (nynorsk): (1.1) uro ż
- nowogrecki: (1.1) ανησυχία ż (anīsychía)
- polski język migowy:
- portugalski: (1.1) ansiedade ż
- rosyjski: (1.1) беспокойство n, тревога ż, волнение n
- sanskryt: (1.1) आधी ż (ādhī), अशान्ति ż (aśānti), अंहति ż (aṃhati)
- słoweński: (1.1) tesnoba ż
- szwedzki: (1.1) ängslan w, ångest w, oro w
- tybetański: (1.1) ཐུགས་ཁྲེལ (thugs khrel)
- ukraiński: (1.1) неспокій m
- wilamowski: (1.1) unru ż, unrüh ż
- włoski: (1.1) ansia ż, inquietudine ż, preoccupazione ż, malessere m, apprensione ż
źródła:
- ↑
Uniwersalny słownik języka polskiego, Stanisław Dubisz (red.), Elżbieta Sobol (red.), t. 1–4, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-13868-4. - ↑ Księga Hioba 20,2, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Władysław Borowski).