no – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

wymowa:

znaczenia:

skrót

(1.1) kod języka norweskiego w ISO 639

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

, IPA: [nɔ], AS: [no]

znaczenia:

partykuła

(1.1) pot. …oznaczająca przytaknięcie

(1.2) pot. …oznaczająca przyzwolenie

(1.3) pot. …oznaczająca ponaglenie

(1.4) pot. …oznaczająca zakłopotanie

odmiana:

(1.1-4) nieodm.

przykłady:

(1.1) I jak, oblałeś ten egzamin? – No. Poprawka we wrześniu.

(1.2) Tato, tato, mogę kupić sobie lizaka? – No dobrze, masz tu pieniądze, idź i kup sobie.

(1.3) No odpal, stary wraku! Rany, kiedy będzie mnie stać na porządny samochód?

(1.4) I jak poszło? – Nolepiej nie pytaj.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) tak; pot. nom, mhm

antonimy:

(1.1) nie

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

tem. słow. -no

związki frazeologiczne:

etymologia:

pol. ano[1][2]

uwagi:

tłumaczenia:

(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tak

źródła:

wymowa:

IPA: /nəʊ/, SAMPA: /n@U/

wymowa brytyjska

wymowa amerykańska

homofon: know

znaczenia:

przysłówek

(1.1) nie (negatywna odpowiedź)

(1.2) ze stopniem wyższym: ani trochę, żadną miarą

określnik

(2.1) żaden

(2.2) przed rzeczownikiem odczasownikowym: zakaz, brak (coś jest niedozwolone lub niemożliwe)

rzeczownik

(3.1) nie, odmowa

(3.2) głos "przeciw", głosujący na "nie"

odmiana:

(1.1-2) nie stopniuje się

(2.1-2) nieodm.

(3.1-2) lp no; lm noes

przykłady:

(1.1) No, you are mistaken.Nie, jesteś w błędzie.

(1.1) Do you like milk?” „No, I don't.” → „Lubisz mleko?” „**Nie**”

(1.2) Now he is no richer but certainly wiser.Teraz nie jest ani trochę bogatszy, ale z pewnością mądrzejszy.

(2.1) There's no water.Nie ma żadnej wody.

(2.2) No smoking.Zakaz palenia. (lub: Nie wolno palić)

(3.2) The workers voted, and there were thirtyyesesand twonoes”.Robotnicy głosowali i było trzydzieści głosówzai dwa głosyprzeciw.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) pot. nope, na, przest. nay

antonimy:

(1.1) yes

(2.1) any, some

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

zaim. nobody, nothing

przysł. nowhere, nothing

wykrz. nope

rzecz. nothingness

partyk. nope

związki frazeologiczne:

it's no use crying over spilt milk

(3.2) the noes have it

etymologia:

uwagi:

źródła:

morfologia:

no

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) litera n, N

odmiana:

(1.1) nieodm. lub

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

(1.1) W wariancie odmiany „z myślnikiem” wymawia się dwa razy „o” - raz jako część nazwy litery, a raz jako morfem rzeczownika[1]

(1.1) zobacz też: abocoĉodoefogoĝoĥoijoĵokomonoopokuorosoŝotouŭovovuoiksoipsilonozo

źródła:

  1. 1 2 3 4 15.6. Liternomoj w: Bertilo Wennergren, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.

wymowa:

IPA: /no/

znaczenia:

czasownik

(1.1) pić

(1.2) ssać

rzeczownik

(2.1) pierś

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ewe, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

wymowa:

IPA: ['no]

znaczenia:

partykuła

(1.1) …oznaczająca potaknięcie, przyzwolenie

odmiana:

przykłady:

(1.1) No esimerkiksi huomenna.No na przykład jutro.

składnia:

kolokacje:

(1.1) no niinno tak

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

przyimek

(1.1) … tworzący konstrukcję, w której wyrażenie przed przyimkiem jest własnością, cechą itp. wyrażenia po przyimku[1]

(1.2) dla[1]

(1.3) z (o pochodzeniu)[1]

odmiana:

przykłady:

(1.1) He lawaiʻa no ke kai pāpaʻu, he pōkole ke aho; he lawaiʻa no ke kai hohonu, he loa ke aho.Rybak płytkiego morza ma krótką linę, rybak głębokiego morza ma długą linę. (przysłowie hawajskie)

(1.2) he mele no ka lanipiosenka dla wodza

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) o

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. 1 2 3 Mary Kawena Pukui, Samuel H. Elbert, Hawaiian dictionary: Hawaiian-English and English-Hawaiian, University of Hawai‘i Press, 1986, ISBN 978-0-8248-0703-0.

wymowa:

IPA: ['no]

znaczenia:

przysłówek

(1.1) nie

odmiana:

(1.1) nieodm.

przykłady:

(1.1) A no me gusta bailar.Nie lubię tańczyć.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) ni

antonimy:

(1.1)

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

no del todoniezupełnie

etymologia:

łac. non

uwagi:

źródła:

wymowa:

IPA: /no/

znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) nie (wyraża brak zgody)

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

wymowa:

znaczenia:

przysłówek

(1.1) nie (zaprzecza zdanie)

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

por. non

źródła:

wymowa:

znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ono, to

odmiana:

(1.1) lp òno/no, jegò/niegò/gò, jemù/mù, je/nie, nim, nim, òno/no, lm zob. òni/ni, òne/ne

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

zobacz też: Aneks:Język kaszubski - zaimki

źródła:

wymowa:

IPA: ['no]

znaczenia:

partykuła

(1.1) nie

odmiana:

(1.1) nieodm.

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

(1.1)

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

łac. non[1]

uwagi:

źródła:

  1. Hasło „no” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Gran Enciclopèdia Catalana.

wymowa:

znaczenia:

czasownik

(1.1) pływać[1]

(1.2) latać[1]

odmiana:

(1.1-2) no, nare, navi (koniugacja I) tylko str.cz.

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. 1 2 Hasło „no” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 447.

wymowa:

znaczenia:

przyimek

(1.1) od, ode

(1.2) z, ze

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

IPA: /'nu/

znaczenia:

zaimek

(1.1) używany po formach czasownikowych zakończonych głoską nosową – dopełnienie rodzaju męskiego[1]

przyimek

(2.1) em + o[1]

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

(1.1) por. na

źródła:

  1. 1 2 Dorota Bogutyn, Bożenna Papis, Kieszonkowy słownik portugalsko-polski, polsko-portugalski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2003, 2007, ISBN 978-83-214-1279-5.

wymowa:

znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dziewięć

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rohingya, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

zapisy w ortografiach alternatywnych:

но

wymowa:

znaczenia:

spójnik

(1.1) ale, no ale

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

spójnik

(1.1) ale, lecz[1]

partykuła

(2.1) no, ależ[1]

wykrzyknik

(3.1) nie[1]

(3.2) no[1]

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. 1 2 3 4 Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 546.

wymowa:

znaczenia:

spójnik

(1.1) lub

(1.2) ani

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz szkocki gaelicki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

wymowa:

znaczenia:

przysłówek

(1.1) nie (zaprzeczenie czasownika)

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tok pisin, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

wymowa:

IPA: /'nɔ/,

znaczenia:

przysłówek

(1.1) nie

(1.2) (w pytaniach) nieprawdaż?, czyż nie?

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) przeczenie, odmowa

odmiana:

(2.1) nieodm.

przykłady:

(1.2) È stata una bella festa, no?To było fajne przyjęcie, czyż nie?

składnia:

kolokacje:

(1.1) dire di noodmówić, zaprzeczyćgrazie, nonie, dziękujępare di nochyba niese noinaczej, w przeciwnym razie e nomniej więcej

(2.1) essere / stare tra il e il nowahać sięun no decisozdecydowana odmowa

synonimy:

(2.1) rifiuto

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

łac. nōn

uwagi:

źródła: