ny – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
‹ni›, IPA: [ɲi], AS: [ńi], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
(1.1) ni, nazwa trzynastej litery alfabetu greckiego, ν; zob. też ny (litera) w Wikipedii
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
synonimy:
(1.1) ni
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: ni
źródła:
wymowa:
znaczenia:
przymiotnik
(1.1) nowy
(1) ny, nyt, nye/ny; st. wyższy nyere; st. najwyższy nyest
przykłady:
(1.1) Den Europæiske Union bliver stærkere, ikke svagere, hver gang den optager nye medlemslande. → dosł. Unia Europejska staje się silniejsza, nie słabsza, za każdym razem, gdy przyjmuje nowe państwa członkowskie.
składnia:
(1.2) nye kartofler → młode ziemniaki
synonimy:
antonimy:
(1.1) gammel
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
przymiotnik
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
(1.1) gåmål
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) stnord. nýr < pragerm. *niwjaz < praindoeur. *néwos, praindoeur. *neu̯-
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
przymiotnik
(1.1) nowy
(1.1) ny, nytt, nye
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
(1.1) gammel
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
[ny:] ⓘ
znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik, rodzaj nijaki
(2.1) księżyc od nowiu do pełni[1]
(1.1) ny, nytt, nya; st. wyższy nyare; st. najwyższy nyaste
(2.1) ett ny, ny(e)t
przykłady:
składnia:
(1.1) Nya Testamentet • nypotatis • nysnö • nyår • nyanställd
synonimy:
antonimy:
(1.1) gammal
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) börja på ny kula
etymologia:
uwagi:
źródła:
- 1 2 Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 769.
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
(1.1) jęz. minuskuła dwudziestej trzeciej litery alfabetu węgierskiego
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a • á • b • c • cs • d • dz • dzs • e • é • f • g • gy • h • i • í • j • k • l • ly • m • n • ny • o • ó • ö • ő • p • r • s • sz • t • ty • u • ú • ü • ű • v • z • zs
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:
partykuła
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
synonimy:
(1.1) no
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
- ↑
Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 297. - ↑
Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademia Umiejętności, Kraków 1930, s. 301. - ↑
Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.