opieka – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [ɔˈpʲjɛka], AS: [opʹi ̯eka], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) dbanie o kogoś lub coś; zob. też opieka w Wikipedii
(1.2) praw. nadzór prawny nad osobą małoletnią
(1.3) pot. opieka społeczna
_czasownik, forma fleksyjna
(2.1) 3. os. lp, ter. od: opiekać
(1.1-3) [1]
przykłady:
(1.1) Małe dzieci bardzo potrzebują opieki.
(1.3) Franek chodzi co miesiąc do opieki po zasiłek.
składnia:
(1.1) opieka paliatywna • opieka zdrowotna • opieka perinatalna • opieka społeczna
synonimy:
(1.1) ochrona, dbanie, dbałość
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. opiekun mos, opiekunka ż, opiekuńczość ż, opiekuństwo n, opiekowanie się n, zaopiekowanie się n
czas. opiekować się ndk., zaopiekować się dk.
związki frazeologiczne:
mieć pod opieką • krewnych opieka oczy wypieka
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) care, protection; (1.2) guardianship, custody
- arabski: (1.1) وصاية ż, عهدة ż
- baskijski: (1.1) zainketa, zaintza
- duński: (1.1) pleje w
- esperanto: (1.1) zorgo, protekto
- francuski: (1.1) protection ż, assistance ż; (1.2) tutelle ż
- japoński: (1.1) 世話
- jidysz: (1.1) שמירה ż (szmire)
- niderlandzki: (1.1) zorg ż
- niemiecki: (1.1) Pflege ż, Sorge ż, Obhut ż; (1.2) Vormundschaft ż
- nowogrecki: (1.1) φροντίδα ż; (1.2) επιμέλεια ż
- rosyjski: (1.1) забота ż, опека ż; (1.2) опека ż
- szwedzki: (1.1) vård w
- ukraiński: (1.1) турбота ż, опіка ż; (1.2) опіка ż
- włoski: (1.1) protezione ż, assistenza ż, cura ż; (1.2) tutela ż
źródła:
- ↑
Uniwersalny słownik języka polskiego, Stanisław Dubisz (red.), Elżbieta Sobol (red.), t. 1–4, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-13868-4.