pociecha – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [pɔˈt͡ɕɛxa], AS: [poćeχa], zjawiska fonetyczne: zmięk. ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) to, co pociesza; pokrzepiające słowa, wsparcie
przykłady:
(1.1) Po stracie żony wiara była jego jedyną pociechą.
(1.2) Zwykle w sobotę zabieram swoją pociechę na spacer.
składnia:
(1.1) słowo pociechy
synonimy:
(1.1) pocieszenie, wsparcie, otucha
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pocieszenie n, pocieszyciel mos, pocieszycielka ż
czas. cieszyć ndk., ucieszyć dk., pocieszyć dk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) consolation, comfort, solace
- arabski: (1.1) تأسية
- francuski: (1.1) confort, consolation
- hiszpański: (1.1) consuelo
- jidysz: (1.1) נחמה ż (nechome)
- kaszubski: (1.1) omioda ż, ucecha ż, pòceszenié n, pòcecha ż; (1.2) pòcecha ż
- łaciński: (1.1) solacium n, consolatio ż, solamen n, alloquium n
- niemiecki: (1.1) Trost m, Aufmunterung ż; (1.2) Nachwuchs m, Sprössling m
- portugalski: (1.1) conforto m
- rosyjski: (1.1) утешение n
- włoski: (1.1) conforto m, viatico m
źródła: