portal – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
portal (1.1)
portal (1.2)
wymowa:
ⓘ, IPA: [ˈpɔrtal], AS: [portal]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
(1.1) archit. ozdobne obramowanie otworu drzwiowego; zob. też portal w Wikipedii
(1.2) inform. rozbudowany internetowy serwis informacyjny – ogólny lub poświęcony wąskiej tematyce; zob. też portal internetowy w Wikipedii
(1.3) s.f. fant. ezot. bezpośrednie przejście do innego świata, rzeczywistości, wymiaru lub miejsca
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
(1.2) portal informacyjny / randkowy
(1.3) portal do innego świata / wymiaru • portal do innej rzeczywistości / galaktyki • otworzyć / stworzyć / zamknąć portal • portal otwiera się / zamyka się
synonimy:
(1.2) portal internetowy
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zob. też portal (ujednoznacznienie) w Wikipedii
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) portal; (1.2) portal, web portal
- kaszubski: (1.2) pòrtal m
- niemiecki: (1.1) Portal n; (1.2) Portal n, Internetportal n; (1.3) Portal n
- romansz: (1.1) portal m; (1.2) portal m
- węgierski: (1.2) portál
źródła:
portal (1.1)
portal (1.2)
wymowa:
IPA: [pɔːtl] wymowa amerykańskaⓘ
znaczenia:
rzeczownik
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA: [poɾ.ˈtal]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
(1.1) bud. ganek, przedsionek, sień
(1.2) bud. (w domu mieszkalnym) wejście
(1.6) rel. szopka betlejemska
(1.1-7) lp portal, lm portales
przykłady:
składnia:
(1.7) portal de internet → portal internetowy • portal vertical → wortal
synonimy:
(1.1) zaguán, vestíbulo, entrada
(1.2) entrada, vestíbulo, hall
(1.3) soportal, atrio cubierto
(1.4) pórtico
(1.6) nacimiento, belén, pesebre
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. porta ż, portada ż, portalada ż, portalero m,portalón m, portegado m, portón m, puerta ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
(1.1) brama
(1.2) portal
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: