reputacja – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [ˌrɛpuˈtat͡sʲja], AS: [reputacʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.• akc. pob. ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) opinia o kimś, dobre imię
(1.1)
przykłady:
(1.1) Mój lekarz cieszy się dobrą reputacją.
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. réputation < franc. réputer → uważać za < łac. reputo < łac. re- + puto[1]
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) reputation
- arabski: (1.1) سمعة ż (sumʿa), اشتهار m (ištihār), صيت m (ṣīt)
- bułgarski: (1.1) репутация ż
- czeski: (1.1) reputace ż
- duński: (1.1) reputation w, anseelse w, ry n, renomme n
- esperanto: (1.1) reputacio
- francuski: (1.1) réputation ż, rénom m
- galicyjski: (1.1) reputación ż
- gudźarati: (1.1) આબરૂ ż (ābarū), જશ m (jaśa)
- hiszpański: (1.1) reputación ż
- jidysz: (1.1) נאָמען m (nomen)
- kataloński: (1.1) reputació ż
- łotewski: (1.1) reputācija ż
- niderlandzki: (1.1) reputatie ż
- niemiecki: (1.1) Reputation ż
- nowogrecki: (1.1) υπόληψη ż (ypólīpsī), φήμη ż (fī́mī)
- rosyjski: (1.1) репутация ż
- ukraiński: (1.1) репутація ż
- węgierski: (1.1) reputáció, hírnév
- włoski: (1.1) reputazione ż, riputazione ż
źródła: