suknia – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
suknia (1.1)
suknia (1.2)
wymowa:
IPA: [ˈsucɲa], AS: [suḱńa], zjawiska fonetyczne: zmięk.• -ni… ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) kraw. część kobiecej garderoby okrywająca tułów, częściowo lub całkowicie nogi, czasem też ręce, wkładana zazwyczaj na uroczyste okazje; zob. też suknia w Wikipedii
(1.2) łow. sierść zwierzyny płowej i dzika[1] lub upierzenie ptaków[2]
(1.3) daw. ubiór, strój wierzchni męski albo kobiecy, ubranie[2]
(1.1-3)
przykłady:
(1.3) Był to widocznie żyd, ale ani surdutowiec ani chałaciarz, bo jego suknia jedwabna miała formę raczej księżej sutanny; nie nosił ani pejsów ani jarmułki na głowie, a brodę miał z rzymska przystrzyżoną[6].
składnia:
(1.1) suknia balowa • suknia koktajlowa • suknia ślubna • suknia wieczorowa • suknia wizytowa • suknia żałobna
(1.3) suknia kapłańska • suknia pielgrzymia • suknia zakonna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sukno n, sukiennik m, sukiennice nmos, sukiennictwo n, sukmana ż
przym. sukniowy, sukienny, sukienniczy
związki frazeologiczne:
suknia Dejaniry • chodzić w sukni • wycięta suknia • nie suknia zdobi człowieka, ale człowiek suknię • nie zbywaj starej sukni, póki nowej nie sprawisz
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ubrania
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) dress, gown
- arabski: (1.1) فستان, ثوب
- arumuński: (1.1) fustani
- baskijski: (1.1) soineko
- duński: (1.1) kjole w
- esperanto: (1.1) robo
- francuski: (1.1) robe ż
- hiszpański: (1.1) vestido m
- irlandzki: (1.1) gúna
- jidysz: (1.1) קלייד n (klejd)
- kaszubski: (1.1) sëkniô ż, kléd m
- niemiecki: (1.1) Kleid n
- nowogrecki: (1.1) φόρεμα n
- rosyjski: (1.1) платье n
- szwedzki: (1.1) klänning w
- ukraiński: (1.1) сукня ż, плаття n
- wilamowski: (1.1) kłaed n, kład n, kłȧd n; (1.3) kłaed n, kład n, kłȧd n
źródła:
- ↑ Marek P. Krzemień, 1000 słów o łowiectwie, Warszawa 1986, s. 140.
- 1 2
Hasło „suknia” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN. - ↑
Uniwersalny słownik języka polskiego, Stanisław Dubisz (red.), Elżbieta Sobol (red.), t. 1–4, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-13868-4. - ↑ Scheer, T. (2012). Variation is in the lexicon: yer-based and epenthetic vowel-zero alternations in Polish. Sound, Structure and Sense. Studies in Memory of Edmund Gussmann. Lublin: Wydawnictwo KUL, 631-672.
- ↑ (pod red.) Miodek J., Wysoczański W. (2013) Rozprawy Komisji Językowej XL. Wrocław, Wrocławskie Towarzystwo Naukowe, 45-48.
- ↑ Józef Bliziński, Co za szkoda! (wyd. 1890)