szarada – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zagadka w formie wiersza, w którym w pewien sposób zaszyfrowane sylaby słowa lub frazy będącej rozwiązaniem[1][2]; zob. też szarada w Wikipedii

(1.2) przest. zabawa towarzyska polegająca na zgadywaniu haseł i znaczeń na podstawie pokazywanych scenek[3]

(1.3) książk. skomplikowana i ciężka do zrozumienia sytuacja[2]

odmiana:

(1.1-3)

przykłady:

(1.1) Pan zgaduje szarady?… Posłałem taką: Pierwsze i drugieto zwierz kopytkowy, / Pierwsze i trzecieozdabia damskie głowy; / Wszystkie razem na wojnie strasznie goni, / Niech nas Pan Bóg od tego zabroni. / Pan wie, co to?… Pierwsze i drugieto jest: ko–za; pierwsze i trzecieto jest ko–ki, a wszystkieto : Ko–za–ki[4].

(1.3) Zupełnie natomiast inaczej patrzą na nie mieszkańcy miast i regionów, w których rozgrywa się ta architektoniczna szarada[5].

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.2) kalambury

antonimy:

hiperonimy:

(1.1) łamigłówka

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

rzecz. szaradzista m, szaradzistka ż, szaradowość ż, szaradziarskość ż, szaradziarstwo n, szaradomania ż

przym. szaradowy, szaradziarski

przysł. szaradziarsko

związki frazeologiczne:

etymologia:

franc. charade[6][3]

uwagi:

tłumaczenia:

źródła:

  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „szarada” w: Encyklopedia PWN, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „szarada” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
  3. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „szarada” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  4. Bolesław Prus, Lalka.
  5. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Jagoda Mytych, Pionki na biało-czerwonej szachownicy : polityczny i medialny dyskurs o pomnikach na przykładzie "Czterech śpiących", "Organów" Hasiora oraz rzeszowskiego Pomnika Walk Rewolucyjnych, Naukowy Przegląd Dziennikarski, 2018.
  6. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Bogusław NOWOWIEJSKI, O NAZWACH ROZRYWEK UMYSŁOWYCH W POLSZCZYŹNIE, Białostockie Archiwum Językowe, 2013.