tara – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

tara (1.1) i balia

wymowa:

IPA: [ˈtara], AS: [tara]

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) etn. hist. deska do prania ręcznego; zob. też tara (pralka) w Wikipedii

(1.2) hand. waga opakowania

odmiana:

(1.1-2)

przykłady:

(1.1) Piorąc, energicznie tarła koszulą o blaszaną tarę.

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

rzecz. tarka ż

związki frazeologiczne:

etymologia:

(1.2) wł. tara < płac. tara < arab. طرح < arab. طرح

uwagi:

tłumaczenia:

(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarka

źródła:

wymowa:

(1.1) akcent południowo-angielski IPA: /tæˈɹɑː/ lub /təˈɹɑː/ akcent na drugą sylabę (por. z Tara)

(2.1) IPA: /ˈtɑːrɑː/

znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) bryt., irl., płd. ang., pot. pa, pa

rzeczownik

(2.1) rzad. nowozel. rybitwa

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) tata, ta ta, bye

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

(2.1) maor. tara

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dziewięć[1]

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

  1. Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 21.

wymowa:

IPA: [ˈta.ɾa]

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) tara

(1.2) wada, skaza

(1.3) karbownica, laska karbowana

_czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od tarar

(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od tarar

odmiana:

(1.1-3) lp tara; lm taras

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) embalaje, envase

(1.2) defecto, deficiencia, lunar, mancha

(1.3) caña, palo

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

przym. tarado

czas. tarar, tararse

związki frazeologiczne:

etymologia:

arab. Hiszp. ṭáraḥ < arab. طرحodejmować, oddzielać

uwagi:

źródła:

wymowa:

znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) milion[1]

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

(1.1) gana gi gana

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

(1.1) zobacz też: Indeks:Luo - Liczebniki

źródła:

  1. Neddy Odhiambo, Michel Malherbe, Parlons luo: Langue du Kenya, L'Harmattan, Paryż 2009, ISBN 978-2-296-07945-8, s. 42.

wymowa:

znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gwiazda

odmiana:

przykłady:

składnia:

kolokacje:

synonimy:

antonimy:

hiperonimy:

hiponimy:

holonimy:

meronimy:

wyrazy pokrewne:

związki frazeologiczne:

etymologia:

uwagi:

źródła:

Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rohingya, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.