trud – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia: trúd
wymowa:
IPA: [trut], AS: [trut], zjawiska fonetyczne: wygł. ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
(1.1) ciężka praca, duży wysiłek
(1.1)
przykłady:
(1.1) Postanowił nie żałować trudu i doprowadzić sprawę do końca.
(1.1) Nie złamie wolnych żadna klęska, / Nie strwoży śmiałych żaden trud — / Pójdziemy razem do zwycięstwa, / Gdy ramię w ramię stanie lud[1].
składnia:
(1.1) nie szczędzić trudu • zadać sobie trud • odpocząć po trudzie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. trudnić ndk., trudnić się ndk., utrudniać ndk., utrudnić dk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) toil
- arabski: (1.1) جهد ,نزاع
- esperanto: (1.1) peno
- interlingua: (1.1) arduitate
- kazachski: (1.1) еңбек
- rosyjski: (1.1) труд
- wilamowski: (1.1) mi ż, mii ż
- włoski: (1.1) fatica ż, stento m
źródła:
- ↑ Stanisław Ryszard Dobrowolski, Warszawskie dzieci
wymowa:
znaczenia:
przykłady:
składnia:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. trudi, trudiĝi, altrudi, entrudiĝi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: