ustęp – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
(1.1) wydzielony fragment utworu muzycznego[1]
(1.2) wydzielony fragment tekstu
(1.3) praw. jednostka redakcyjna tekstu prawnego, stanowiąca część paragrafu
(1.4) przest. ubikacja, zwłaszcza publiczna[1]
(1.5) daw. ubocze, miejsce ustronne[2]
(1.1-5)
przykłady:
(1.1) Ten trudniejszy ustęp skrzypek dość niedbale odegrał z partytury.
(1.2) Aplikant powoli odczytał zaznaczony ustęp.
(1.3) Akurat w tym ustępie zarządzenia widoczne były pewne niejasności.
(1.4) Wspólny ustęp mieścił się w samym końcu korytarz, a drugi – w odległym krańcu podwórza.
(1.5) Pani Mniszchowa młodszego brata wzięła dla wybadania na ustęp…[3]
składnia:
synonimy:
(1.4) wychodek, klozet, toaleta WC; przest. waterklozet, eufem. miejsce ustronne, tam, gdzie król piechotą chodzi, posp. klop, grub. kibel, sracz
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.4) latryna, sławojka, szalet
holonimy:
meronimy:
(1.3) punkt
wyrazy pokrewne:
rzecz. ustępstwo n, ustępowanie n, ustąpienie n
czas. ustąpić, ustępowanie ndk., ustąpienie n
związki frazeologiczne:
(1.5) na ustęp
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) passage; (1.2) passage; (1.4) toilet
- bułgarski: (1.3) алинея ż
- czeczeński: (1.2) абзац
- esperanto: (1.3) paragrafo
- hiszpański: (1.1) pasaje m, fragmento m (musical); (1.3) apartado m (de un texto legal); (1.4) excusado m, retrete m
- kaszubski: (1.4) ùstãp m
- niemiecki: (1.3) Absatz m
- wilamowski: (1.4) śympa m, šympa m
źródła: