zniewaga – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny (original) (raw)
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [zʲɲɛˈvaɡa], AS: [zʹńevaga], zjawiska fonetyczne: zmięk. ⓘ
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) upokorzenie, obrażenie, znieważenie kogoś poprzez krzywdzące, niesprawiedliwe słowa lub czyn; zob. też zniewaga w Wikipedii
(1.1)
przykłady:
(1.1) Zniewaga jest przestępstwem.
składnia:
(1.1) czynna zniewaga
synonimy:
(1.1) afront, obelga, obraza, policzek, poniżenie, ujma, upokorzenie; książk. dyshonor; przest. despekt; daw. insult, insultacja
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) krzywda
hiponimy:
(1.1) wyzwisko, zniesławienie
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. znieważyciel m, znieważanie n, znieważenie n
czas. znieważać ndk., znieważyć dk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) insult
- arabski: (1.1) إهانة ż
- bułgarski: (1.1) обида ż
- hiszpański: (1.1) injuria ż, afrenta ż, ofensa ż
- niemiecki: (1.1) Beleidigung ż
- nowogrecki: (1.1) προσβολή ż, πλήγωμα n
- rosyjski: (1.1) оскорбление n
- ukraiński: (1.1) зневага ż
- wilamowski: (1.1) znjevōga ż
- włoski: (1.1) improperio m, ingiuria ż, insulto m, onta ż
źródła: