Шарады Москвабада (original) (raw)

Июль 2, 2010

12:43 pm
[User Picture]

[Ссылка]

Previous Entry Пожаловаться Next Entry

Шарады Москвабада

Вот шарада. Что она означает?

А означает она первое слово частного объявления о сдаче в поднайм, вероятно, жилья. Слово это - Кулактандыруу! (на картинках, соответственно - кулак, тандыр, "уу!")

Снял сего дня на углу Измайловского бульвара и 9-й Парковой

Правильно говорят маркетологи, что надо общаться с целевой аудиторией на её языке.

Tags: Донос, Загатка, Коммуникации, Свидетельство

(6 комментариев | Оставить комментарий)

Comments

| From:(Anonymous) Date:Июль 6, 2010 06:01 am | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | | (Link) | |

ёбаный стыд...

На хладокомбинате на Рябиновой улице давеча видел объявление на английском: дорогие муслимы! в нашей шаурме нет свинины!

На английском! Там что, пакистанцы, что ли, работают?

Не встречал там ни паксов, ни янкесов, ни сынов туманного Альбиона, ни оззи :) Обычное среднеазиатское шерстяное зверьё.

При случае сфотографирую.

А тогда зачем на английском-то?

Кто бы знал. Может, хотят блеснуть учёностью?