tristeza - Wikcionário (original ) (raw )Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Um emoticon indicando tristeza
| | Singular | Plural | |
| ------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Feminino | tristeza | tristezas |
tris.te.za - feminino, singular, comum, simples, abstrato
sentimento de pesar , melancolia
A morte do amigo causou-lhe profunda tristeza .
"Sobre as asas do tempo, a tristeza vai-se embora. " — Jean de La Fontaine
Traduções
Africâner : droefheid (af) Aimará : llaki (ay) Albanês : trishtim (sq) , pikëllim (sq) Alemão : Traurigkeit (de) f. Árabe : حزن (ar) , كآبة (ar) Aragonês : tristura (an) , trebulación (an) Araucano : weñankü Basco : tristezia (eu) Bretão : tristidigezh (br) Búlgaro : тъга (bg) Catalão : tristesa (ca) , tristor (ca) , malenconia (ca) Checo : smutek (cs) Chinês : 悲哀 (zh) Coreano : 슬픔 (ko) , 비애 (ko) Córnico : trystys (kw) Croata : tuga (hr) Dinamarquês : tristhed (da) Eslovaco : smútok (sk) Espanhol : tristeza (es) , pesadumbre (es) , melancolía (es) Esperanto : malgajo (eo) , malĝojo (eo) , tristo (eo) Estoniano : kurbus (et) , nukrus (et) Finlandês : surullisuus (fi) Flamengo : verdriet (vls) , droefheid (vls) , droefenis (vls) , treurigheid (vls) Francês : tristesse (fr) , chagrin (fr) , affliction (fr) Frísio : hertsear (fy) Galego : tristeza (gl) Galês : tristwch (cy) Grego : λύπη (el) Guarani : mba’embyasy (gn) , vy’a’ỹ (gn) Guzerate : ઉદાસી (gu) Hebraico : עצבות (he) , עצב (he) Hindi : उदासी (hi) Holandês : verdriet (nl) , zieleleed (nl) , bedroefdheid (nl) Húngaro : szomorúság (hu)
Indonésio : kesenduan (id) Inglês : sadness (en) Italiano : tristezza (it) , mestizia (it) Japonês : 悲しさ (ja) Latim : tristitia (la) , maestitia (la) Letão : skumjas (lv) Limburguês : verdriet (li) , drievighèts (li) , êllênde (li) Malgaxe : alahelo (mg) Maltês : dieqa (mt) Manquês : trimshey (gv) Marati : औदासिन्य (mr) Massai : emion Moksha : rizf (mdf) , pichaedaema (mdf) Napolitano : tristézza (nap) Norueguês Bokmål : sorg (no) Papiamento : ferdrit (pap) Persa : غم (fa) , غمگينی (fa) , اندوهگينی (fa) Piemontês : tristëssa (pms) Polonês : smutek (pl) Punjabi : ਉਦਾਸੀ (pa) Quéchua : llakiykay (qu) Romeno : tristețe (ro) Russo : грусть (ru) Sânscrito : अवसादः (sa) Sardo Campidanês : tristura , tristesa Sérvio : жалост (sr) Siciliano : tristizza (scn) Suaíli : uchungu (sw) , huzuni (sw) Sueco : sorglighet (sv) , bedrövelse (sv) , sorgsenhet (sv) , melankoli (sv) Tswana : bohutsana (tn) Turco : üzüntü (tr) Valão : tristèsse (wa) Valenciano : tristea (ca) Vêneto : tristessa (vec)
Do latim tristitia (la ).
Substantivos:
Verbos:
Adjetivos:
Expressões:
| | Singular | Plural | |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Masculino | – | – |
| Feminino | tristeza | tristezas |
| Comum aos dois géneros /gêneros | – | – |
tris.te.za , feminino
tristeza
Pero es más que raro y complejo. A las chicas de las fotos las desdibuja un trazo secreto de patetismo y tristeza . (notícia do jornal Clarín - de Buenos Aires - de 23 de dezembro de 2007)