accident - Wikționar (original) (raw)
De la Wikționar, dicționarul liber
Wikipedia
română
Etimologie
Din franceză accident < latină accidens, accidentis.
Pronunție
- AFI: /ak.ʧi'dent/
Substantiv
| Declinarea substantivului accident | ||
|---|---|---|
| n. | Singular | Plural |
| Nominativ-Acuzativ | accident | accidente |
| Articulat | accidentul | accidentele |
| Genitiv-Dativ | accidentului | accidentelor |
| Vocativ | ' | ' |
- eveniment fortuit, imprevizibil, care întrerupe mersul normal al lucrurilor (provocând avarii, răniri, mutilări sau chiar moartea).
Accident de circulație. - fapt întâmplător, banal, care aduce nenorocire.
- (fil.) însușire trecătoare, neesențială a unui lucru.
- (geogr.) neregularitate a solului.
- (med.) fenomen neașteptat care survine în cursul unei boli.
Sinonime
- 1: avarie
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Traduceri
întâmplare neprevăzută, care duce la o nenorocire
| arabă: حادث (العربية) (Haadith) m. armeană: դժբախտ պատահար) (հայերեն) (džbaxt patahar bască: istripu (euskara), ezbehar (euskara) bretonă: degouezh (brezhoneg) bulgară: злополука (български) (zlopoluka), катастрофа (български) (katastrofa) catalană: accident (català) m. cehă: nehoda (čeština) f. chineză: 事故 (中文) (shìgù), 意外 (中文) (yìwài) croată: nesreća (hrvatski) f. daneză: uheld (dansk) n., ulykke (dansk) c., ulykkestilfælde (dansk) c.; tilfælde (dansk) n., tilfældighed (dansk) c. ebraică: תאונה (עברית) (teuna) f. engleză: accident (English) esperanto: akcidento (Esperanto) estoniană: avarii (eesti) finlandeză: onnettomuus (suomi), sattuma (suomi), tapaturma (suomi) franceză: accident (français) m. galiciană: accidente (galego) m. georgiană: შემთხვევა (ქართული) (šemt’xveva) germană: Unfall (Deutsch) m. greacă: ατύχημα (Ελληνικά) (atýchima) n. | indoneziană: kecelakaan (Bahasa Indonesia), musibah (Bahasa Indonesia) irlandeză: timpiste (Gaeilge) italiană: incidente (italiano) m. japoneză: 事故 (日本語) (じこ, jiko), アクシデント (日本語) (akushidento) latină: accidens (Latina) maghiară: baleset (magyar) neerlandeză: ongeluk (Nederlands) n., ongeval (Nederlands) n. norvegiană: ulykke (norsk) m., uhell (norsk) n., ulykkestilfelle (norsk) n. poloneză: wypadek (polski) m. portugheză: acidente (português) m. rusă: несчастный случай (русский) (nesčástnyj slúčaj) m., авария (русский) (avárija) f., катастрофа (русский) (katastrófa) f. sârbă: незгода (српски / srpski) (nezgoda) f. slovacă: nehoda (slovenčina) f. slovenă: nezgoda (slovenščina) f. spaniolă: accidente (español) m. suedeză: olycka (svenska) c. swahili: ajali (Kiswahili) turcă: kaza (Türkçe) |
|---|
Substantiv
| Declinarea substantivului accident | ||
|---|---|---|
| m. | Singular | Plural |
| Nominativ-Acuzativ | accident | accidenți |
| Articulat | accidentul | accidenții |
| Genitiv-Dativ | accidentului | accidenților |
| Vocativ | ' | ' |
- (muz.) alterație.
- semn care indică această modificare a intonației unei note.
Sinonime
- 1: alterație
Traduceri
Referințe
- DEX '98 via DEX online