antrena - Wikționar (original) (raw)

De la Wikționar, dicționarul liber

română

Etimologie

Din franceză entrainer.

Pronunție

Verb

Conjugarea verbului (se) antrena
Infinitiv a (se) antrena
Indicativ prezentpers. 1 sg. (mă) antrenez
Conjunctiv prezentpers. 3 sg. să (se) antreneze
Participiu antrenat
Conjugare I
  1. (v.tranz. și refl.) a (se) pregăti prin exerciții metodice (fizice, tactice, tehnice, psihologice și teoretice) pentru a obține cele mai bune rezultate într-o activitate sportivă.
    Trebuie să te antrenezi pentru a câștiga.
  2. (v.tranz. și refl.) a atrage sau a se lăsa atras într-o acțiune, într-o discuție etc.; a (se) înflăcăra.
    Se antrenează într-o discuție.
  3. (v.tranz.) a trage după sine, a pune în mișcare, a mișca un organ de mașină sau o mașină.
  4. a deplasa un material (solid, lichid sau gazos) cu ajutorul unui fluid în mișcare.

Sinonime

Cuvinte derivate

Traduceri

a se pregăti prin exerciții

bosniacă: obučavati (bosanski) catalană: entrenar (català) ebraică: לתרגל (l'tārgel) (עברית) engleză: train (English) esperanto: trejni (Esperanto) finlandeză: harjoitella (suomi), treenata (suomi) franceză: entraîner (français) germană: üben (Deutsch), trainieren (Deutsch) greacă: προπονούμαι (proponúme) (Ελληνικά), εξασκούμαι (exaskúme) (Ελληνικά) interlingua: trainar (interlingua) italiană: allenare (italiano), addestrare (italiano) japoneză: 練習 する (れんしゅうする, renshūsuru) (日本語), 鍛える (きたえる, kitaeru) (日本語) latină: asportare (Latina) norvegiană: trene (norsk), øve (norsk) neerlandeză: trainen (Nederlands), oefenen (Nederlands) papamiento: trein (Papiamentu) poloneză: ćwiczyć (polski), trenować (polski) portugheză: treinar (português), praticar (português) sârbă: обучавати (obučavati) (српски / srpski) spaniolă: entrenar (español) suedeză: träna (svenska), öva (svenska) turcă: alıştırmak (Türkçe), öğretmek (Türkçe)

Referințe