moarte - Wikționar (original) (raw)

De la Wikționar, dicționarul liber

Moartea

română

Etimologie

Din latină mortem.

Pronunție

Substantiv

Declinarea substantivului moarte
f. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ moarte morți
Articulat moartea morțile
Genitiv-Dativ morții morților
Vocativ - -
  1. încetare a vieții, oprire a tuturor funcțiilor vitale, sfârșitul vieții.
    Moartea unei persoane.
  2. (fig.) dispariție, pieire.
    Acolo și-a găsit moartea.
  3. omor, ucidere; crimă, asasinat; p. ext. măcel, masacru.
  4. pedeapsă capitală.
  5. (înv. și pop.) mortalitate provocată de un flagel; p. ext. molimă, epidemie.
  6. ceea ce pricinuiește sau se credepricinuiește moarte.

Sinonime

Antonime

Cuvinte derivate

Cuvinte compuse

Cuvinte apropiate

Locuțiuni

Expresii

Traduceri

stingere din viață; deces

afrikaans: dood (Afrikaans) albaneză: vdekje (shqip) f. arabă: موت (العربية) (mawt) m. armeană: մահ (հայերեն) (mah), վախճան (հայերեն) (vaxč̣an) aromână‏‎: morte (armãneashti) f. bască: heriotza (euskara) bengaleză: মৃত্যু (বাংলা) (mrittu) bielorusă: сьмерць (беларуская) (śmierć) f. bosniacă: smrt (bosanski) f. bretonă: marv (brezhoneg) bulgară: смърт (български) (smârt) f. catalană: mort (català) f. cehă: smrt (čeština) f. chineză: 死亡 (中文) (sǐwáng) coreeană: 죽음 (한국어) (jugeum) croată: smrt (hrvatski) f. daneză: død (dansk) c. ebraică: מוות (עברית) (mavet) m. engleză: death (English) esperanto: morto (Esperanto) estoniană: surm (eesti) faroeză: deyði (føroyskt) m. finlandeză: kuolema (suomi) franceză: mort (français) f. friziană: dea (Frysk) m. galiciană: morte (galego) f., óbito (galego) m. georgiană: სიკვდილი (ქართული) (sikvdili) germană: Tod (Deutsch) m. greacă: θάνατος (Ελληνικά) (thánatos) m. hindi: मृत्यु (हिन्दी) (mṛtyú) m., मरण (हिन्दी) (marṇ) m., मौत (हिन्दी) (maut) f., मर्ग (हिन्दी) (marg) f. indoneziană: mati (Bahasa Indonesia) interlingua: morte (interlingua) irlandeză: bás (Gaeilge) islandeză: dauði (íslenska) m. italiană: morte (italiano) f. japoneză: (日本語) (, shi), 死亡 (日本語) (しぼう, shibō) latină: mors (Latina) f., exitium (Latina) n., quietus (Latina) m. letonă: nāve (latviešu) f. lituaniană: mirtis (lietuvių) f. macedoneană: смрт (македонски) (smrt) f. maghiară: halál (magyar) malteză: mewt (Malti) f. mongolă: үхэл (монгол) (ühel) neerlandeză: dood (Nederlands) m., overlijden (Nederlands) n. norvegiană: død (norsk) m. occitană: mòrt (occitan) f. papamiento: morto (Papiamentu) paștună: مرګ (پښتو) (marg) m. persană: موت (فارسی) (mout), مرگ (فارسی) (marg) poloneză: śmierć (polski) f., zgon (polski) m. portugheză: morte (português) f. retoromană: mort (rumantsch) f. rusă: смерть (русский) (smert’) f., гибель (русский) (gíbel') f., погибель (русский) (pogíbel') f., кончина (русский) (končína) f. sardă: morti (sardu) f. sârbă: смрт (српски / srpski) (smrt) f. scoțiană: bàs (Scots) m. siciliană: morti (sicilianu) f. slovacă: smrť (slovenčina) f. slovenă: smrt (slovenščina) f. sorabă de jos: smjerś (dolnoserbski) f. spaniolă: muerte (español) f. suedeză: död (svenska) c. swahili: kifo (Kiswahili) telugu: మరణము (తెలుగు) (maranamu), చావు (తెలుగు) (chaavu) thailandeză: ความตาย (ไทย) (kwaamdtaai) turcă: ölüm (Türkçe) ucraineană: смерть (українська) (smert') f. vietnameză: cái chết (Tiếng Việt), sự chết (Tiếng Việt)

Etimologie

Din mort.

Adjectiv

  1. forma de feminin plural pentru mort.
  2. forma de neutru plural pentru mort.

Referințe