passare - перевод на латынь (original) (raw)
Источник
Langcrowd.com
Ma problema difficile, perché si tratta di passare incolumi tra un estremo e l'altro, tra il fideismo che disprezza la ragione e il razionalismo che esclude la fede.
Sed perplexa sane est quaestio, cum id inibi agatur ut salvus quis et incolumis per extrema duo transeat, fideismum qui rationem spernit, ac rationalismum qui fidem excludit.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Cesare fece passare al di là del monte tutta la cavalleria.
Caesar omnem equitatum trans montem traduxit.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Non ebbe paura di passare tra le fazioni in armi né s'arrestò di fronte al dilatarsi degli orizzonti, che da principio l'avevano spaventata fino al pianto.
Neque vero timuit Catharina per hostiles partes transire, neque continuerunt eam aucta fere in immensum negotia, quamvis principio terruissent ad usque fletum.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Non possiamo passare sotto silenzio il merito singolare dei pii sodalizi di uomini e di donne, che in queste case recano non piccolo salutare vantaggio.
Neque singularia ea promerita silere possumus, quae Deo devotae cum virorum, tum mulierum sodalitates hac in re, haud mediocri cum salutari emolumento, consecutae sunt.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Col passare degli anni, i Documenti conciliari non hanno perso di attualità; i loro insegnamenti si rivelano anzi particolarmente pertinenti in rapporto alle nuove istanze della Chiesa e della presente società globalizzata.
Annorum decursu Concilii Documenta hodierni temporis haud amiserunt vim; immo eorum doctrina pro novis Ecclesiae praesentisque societatis globalizatae, ut aiunt, postulationibus admodum evadit apta.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Tuttavia, col passare dei tempi, si verificarono dei mutamenti nella disciplina relativa a questo ordine sacro.
Progredientibus vero aetatibus disciplina ad hunc spectans ordinem sacrum immutata est.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/