Reich - перевод на латынь (original) (raw)
Источник
Langcrowd.com
Wenn jemand nicht von neuem geboren wird, kann er das Reich Gottes nicht sehen.
Nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum Dei.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Mu-Reich
MU-Dives
Источник
Langcrowd.com
Lässige Hand macht arm; aber der Fleißigen Hand macht reich.
Egestatem operata est manus remissa; manus autem fortium divitias parat.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, als dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
Facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum Dei.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Es sei denn, dass jemand von neuem geboren werde, so kann er das Reich Gottes nicht sehen.
Nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum Dei.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.
Facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum Dei.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org