Средневерхненемецкий язык (original) (raw)

Средневерхненемецкий язык
Самоназвание Diutsch, Tiutsch
Страны южная Германия (южнее Линии Бенрата), часть Австрии и Швейцарии
Общее число говорящих 0 чел.
Статус вымер
Вымер ?
Классификация
Категория Языки Евразии
Индоевропейская семья Германская ветвь Западногерманская группа Верхненемецкий кластер Южнонемецкий язык
Письменность латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 срн 620
ISO 639-1
ISO 639-2 gmh
ISO 639-3 gmh
ISO 639-6 mdgr
IETF gmh
Glottolog midd1343

Страница «Песни о Нибелунгах»

Конец второй и начало третьей авентюры «Песни о Нибелунгах» (1330)

Средневерхненемецкий язык (СВН, нем. Mittelhochdeutsch) — обозначение периода в истории немецкого языка примерно с 1050 по 1350 г. (некоторые исследователи указывают в качестве времени окончания периода 1500 г.)

Средневерхненемецкому языку предшествует древневерхненемецкий язык (7501050). За средневерхненемецким языком следует ранненововерхненемецкий язык (рнвн). Средневерхненемецкий — это прежде всего литературный язык; разговорная речь этого периода практически не зафиксирована в письменных источниках. К самым известным литературным памятникам относятся «Песнь о Нибелунгах», «Парцифаль» Вольфрама фон Эшенбаха, «Тристан» Готфрида фон Штрасбурга, стихотворения Вальтера фон дер Фогельвейде в жанре миннезанга (рыцарской любовной поэзии).

От древневерхненемецкого языка средневерхненемецкий отличается прежде всего редукцией безударных гласных как в середине, так и на конце слова. В связи с редукцией наблюдается позиционное выпадение гласных или целых слогов. От нововерхненемецкого Средневерхненемецкий язык отличается вокализмом (огласовкой) корневого слога; в средневерхненемецком проявляются короткие гласные в открытом ударном слоге, а в рнвн они благодаря удлинению гласного редуцируются.

Средневерхненемецкий не является единым нормативным языком Германии того времени. Он охватывает диалекты регионов — средненемецких (тюрингский, гессенский, рейнско-франкский) и верхненемецких (алеманнский, баварский). Средневерхненемецкий не был единым надрегиональным языком. Не существовало также единой орфографии. Для издания текстов главных средневерхненемецких стихотворений, словарей и учебников грамматики применялся «стандартизованный средневерхненемецкий язык», возникновение которого во многом связано с именем Карла Лахманна. «Стандартизованный верхненемецкий язык» — идеальная форма средневерхненемецкого языка, передающая только малую часть той языковой действительности.

Важно подчеркнуть, что ei произносился как e+i (не как ai в нововерхненемецком, а как «ei» или «ij» в нидерландском языке). ie — не как долгое i, а как i+e.

Самые основные изменения перехода от свн и рнвн касались системы вокализма: