zu — Викисловарь (original) (raw)

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

zu

Существительное.

Корень: --.

  1. вода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. ферментированное рисовое пиво ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Общепринятые правила Для улучшения этой статьи желательно: Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}} Добавить транскрипцию в секцию «Произношение» с помощью {{transcriptions}} Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}} Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства» Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства» Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

zu

Местоимение.

  1. ты ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Происходит от ?.

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

Предлог, неизменяемое слово.

Корень: --.

  1. вариант zuo ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

zu

Предлог, неизменяемый.

zum = zu dem

zur = zu der

  1. к, на; в (указывает на направление, конечный пункт движения) ◆ Er ging zur Tür. — Он подошёл к двери. ◆ Herr Müller kam zu mir. — Господин Мюллер подошёл ко мне. ◆ Sie blickte zum Himmel. — Она смотрела на небо. ◆ Ich gehe zur Schule. — Я хожу в школу. ◆ Wir gehen zur Stadt. — Мы идём в город. ◆ Die Stunde ist zu Ende. — Урок подошёл к концу.

  2. в, на, по (указывает на местонахождение) ◆ hier zu Lande — в этой местности ◆ Sie liegt zu Bett. — Она лежит в постели. ◆ Er wohnt zu ebener Erde. — Он живёт на первом этаже. ◆ zu Wasser und zu Lande — на море и на суше ◆ Zu beiden Seiten der Straße standen die Wagen. — По обеим сторонам улицы стояли машины. ◆ Ich bin zu Hause. — Я дома.

  3. в, на, к (указывает на время) ◆ zur Mitternacht — в полночь ◆ Alles zu seiner Zeit. — Всё в своё время. ◆ zu Weihnachten — на рождество ◆ zum Geburtstag — ко дню рождения ◆ Du kannst zu jeder Zeit kommen. — Ты можешь прийти в любое время. ◆ zu Abend essen — ужинать

  4. для, к, на (указывает на назначение, цель) ◆ Wasser zum Trinken — вода для питья ◆ zum Glück — к счастью ◆ Er legte eine Akte zur Unterschrift vor. — Он отдал бумагу на подпись. ◆ Ich tue es zu meiner Unterhaltung. — Я делаю это для собственного развлечения.

  5. в (указывает на переход в новое состояние, превращение) ◆ zu Staub werden — обратиться в прах ◆ Der Ausspruch ist zum Sprichwort geworden. — Это высказывание стало пословицей.

  6. указывает на образ действия ◆ Er geht oft zu Fuß. — Он часто ходит пешком.

  7. к, с (указывает на отношение к кому-л., чему-л., соотношение с чем-л.) ◆ Sie machte das aus Liebe zu ihm. — Она сделала это из любви к нему. ◆ Im Vergleich zu dir ist er ein Riese. — По сравнению с тобой он великан.

  8. за, по (указывает на стоимость чего-л.) ◆ Ein halbes Kilo zu drei Euro. — Полкило за три евро.

  9. к (указывает на добавление к чему-л.) ◆ Nimm Zucker zum Tee! — Возьми сахару к чаю!

  10. auf, nach

Происходит от др.-в.-нем. zuo, от прагерм. *tō. Родственно др.-сакс. ; нидерл. toe, tot и te; англ. to.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

zu

Наречие, неизменяемое.

Корень: -zu-.

  1. указывает на направление ◆ Lauf zu! — Беги сюда!

  2. указывает на нахождение в закрытом состоянии ◆ Mach sofort die Tür zu! — Сейчас же закрой дверь! ◆ Der Laden hat schon zu. — Магазин уже закрыт.

  3. указывает на продолжение какого-л. действия ◆ Schreie nur zu! — Кричи, кричи!

  4. разг. в хлам (пьян) ◆ Er war total zu. — Он был вообще в хлам.

  5. hin

  6. dicht

  7. -

  8. voll, dicke, stramm, besoffen, bekifft, bedröhnt, vollgedröhnt

Аналогично предлогу zu.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

zu

Частица, неизменяемая.

  1. слишком (усилительная частица) ◆ Es ist zu spät. — Слишком поздно.

  2. частица перед инфинитивом ◆ Er bemüht sich, mir zu helfen. — Он старается мне помочь. ◆ Ich habe heute noch zu arbeiten. — Я должен сегодня ещё поработать. ◆ Ich habe viel zu tun. — У меня много дел. ◆ Das Haus ist zu verkaufen. — Дом следует продать.

  3. частица перед причастием I ◆ das zu bearbeitende Material — материал, который нужно обработать ◆ das zu erwartende Ereignis — ожидаемое событие

  4. -

  5. -

Ближайшее родство
наречия: allzu

Аналогично предлогу zu.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Общепринятые правила Для улучшения этой статьи желательно: Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}} Добавить необходимые разделы в «Семантические свойства» (Синонимы, Антонимы, Гиперонимы, Гипонимы)