ty - Wiktionary (original) (raw)

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.

Se även ty. och -ty.

[språk: svenska, ordklass: verb, problem: som i "ty sig till"](//sv.wiktionary.org/wiki/Kategori:Wiktionary:Saknad%5Fbetydelse "språk: svenska, ordklass: verb, problem: som i "ty sig till"")

ty

  1. (ålderdomligt) (därför)
    1816: Mitt vittne vare Gud!, Johan Olof Wallin:
    Men synda vi på Herrens nåd, Vår dom vi själva vålla; Ty låt oss dämpa hämndens råd Och vreden återhålla.
    Fraser: i ty fall, icke för ty

ty

  1. (ålderdomligt i talspråk, något formellt) anger anledning; på grund av att; eftersom
    1917: Bibeln, Matteus 28:6:
    Han är icke här, ty han är uppstånden, såsom han hade förutsagt.
    1966: Rallarens ros (Bonnier), Björn-Erik Höijer:
    Hon hälsade och skyndade förbi, ty hon var inte särskilt sällskaplig av sig.
    2010: Slussen och allemansrätten (Blogg), Bernt Lindgren:
    Det är viktigt att debatten om trafiklösningens konsekvenser fortsätter ty den har uppenbara brister.
    2013: Sorunda - Runar 2013-12-28 Norden Cup (YouTube), Stefan Andersson:
    Efter 4 måls underläge gick vi in med en man-man taktik som så när lyckades, ty det saknades bara en boll upp.
    2016: En salig röra (Sydsvenskan), Sara Berg:
    Nästan alla bord står på uteserveringen, ty inomhus får det inte plats mycket mer än en kyldisk [...]
    Synonymer: därför att, , för att, därför, eftersom, emedan, enär, för
    Grammatik: ty inleder såsom för en huvudsats (jfr. hon gick inte och lade sig, ty hon var inte trött.) medan synonymerna därför att, eftersom, enär och emedan alla inleder bisatser (hon gick inte och lade sig, därför att/eftersom/emedan/enär hon inte var trött.)
    Etymologi: Av fornsvenska þy, dativ singular av det. Jämför dy- i dylik, dymedelst o.s.v. Existerar även idag med exakt samma funktion i isländskan, se því.

på grund av att, eftersom

Böjningar av ty Aktiv
Infinitiv ty
Presens tyr
Preteritum tydde
Supinum tytt
Imperativ ty
Particip
Presens tyende, tyendes
Perfekt

ty

  1. (reflexivt: ty sig) söka sin tillflykt eller sitt stöd hos någon
    Vanliga konstruktioner: ty sig till ngn
    Morfar spelade gitarr för dem och de tydde sig snabbt till honom.
    Många elever vågade inte gå ut på rasterna så de tydde sig till mig och biblioteket.

söka sin tillflykt eller sitt stöd hos någon

ty

  1. (chattspråk) förkortning för thank you

Tabell över personliga pronomen

Kasus Singular Plural
1:a person 2:a person 3:e person 1:a person 2:a person 3:e person
maskulinum neutrum femininum maskulinum ej maskulinum
Nominativ ja ty on ono ona my wy oni one
Genitiv mnie, mię ciebie, cię jego, niego, go, jego, niego, go, jej, niej nas was ich, nich ich, nich
Dativ mnie, mi tobie, ci jemu, niemu, mu jemu, niemu, mu jej, niej nam wam im, nim im, nim
Ackusativ mnie, mię ciebie, cię jego, niego, go, je, nie , nią nas was ich, nich je, nie
Instrumentalis mną tobą nim nim nią nami wami nimi nimi
Lokativ mnie tobie nim nim niej nas was nich nich
Vokativ ja ty on ono ona my wy oni one

ty

  1. du

ty

  1. du

ty

  1. du