Elio Brancaforte | Tulane University (original) (raw)
Uploads
Papers by Elio Brancaforte
A collection and study of 104 maps representing the Persian Gulf from the 16th to 18th centuries.... more A collection and study of 104 maps representing the Persian Gulf from the 16th to 18th centuries. Chapters on Medieval cartography, Portuguese cartography, Dutch cartography, French cartography, English cartography, and German cartography.
Remapping Travel Narratives (1000-1700), 2018
Remapping Travel Narratives, 1000-1700, 2018
Remapping Travel Narratives, 1000-1700, 2018
Daphnis
This essay considers the seventeenth-century translations of the celebrated Persian poet Saʿdi’s ... more This essay considers the seventeenth-century translations of the celebrated Persian poet Saʿdi’s Gulistan (1258 ad) into European languages: André du Ryer’s French version (1634), the Latin translation of Georgius Gentius (1651) and the German editions of Friedrich Ochsenbach (1636) and Adam Olearius (1654). The Gulistan – which consists of short, moralistic tales, aphorisms, proverbs, and Sufic lore – helped introduce Persian thought to the early modern European public (and later influenced Goethe’s West-östlicher Diwan as well as Montesquieu’s Lettres persanes).
Daphnis
This essay considers the seventeenth-century translations of the celebrated Persian poet Saʿdi’s ... more This essay considers the seventeenth-century translations of the celebrated Persian poet Saʿdi’s Gulistan (1258 ad) into European languages: André du Ryer’s French version (1634), the Latin translation of Georgius Gentius (1651) and the German editions of Friedrich Ochsenbach (1636) and Adam Olearius (1654). The Gulistan – which consists of short, moralistic tales, aphorisms, proverbs, and Sufic lore – helped introduce Persian thought to the early modern European public (and later influenced Goethe’s West-östlicher Diwan as well as Montesquieu’s Lettres persanes).
Iranian Studies, 2008
The world is a great book, which, when perused attentively, proffers teaching and delights with i... more The world is a great book, which, when perused attentively, proffers teaching and delights with its variety. True, one must tolerate expense, discomfort, and danger, but the effort, if blessed by fortune, brings its reward. Idleness eats away at all virtue and is the worst ...
Renaissance and Reformation
Iranian Studies, 2008
The world is a great book, which, when perused attentively, proffers teaching and delights with i... more The world is a great book, which, when perused attentively, proffers teaching and delights with its variety. True, one must tolerate expense, discomfort, and danger, but the effort, if blessed by fortune, brings its reward. Idleness eats away at all virtue and is the worst ...
A collection and study of 104 maps representing the Persian Gulf from the 16th to 18th centuries.... more A collection and study of 104 maps representing the Persian Gulf from the 16th to 18th centuries. Chapters on Medieval cartography, Portuguese cartography, Dutch cartography, French cartography, English cartography, and German cartography.
Remapping Travel Narratives (1000-1700), 2018
Remapping Travel Narratives, 1000-1700, 2018
Remapping Travel Narratives, 1000-1700, 2018
Daphnis
This essay considers the seventeenth-century translations of the celebrated Persian poet Saʿdi’s ... more This essay considers the seventeenth-century translations of the celebrated Persian poet Saʿdi’s Gulistan (1258 ad) into European languages: André du Ryer’s French version (1634), the Latin translation of Georgius Gentius (1651) and the German editions of Friedrich Ochsenbach (1636) and Adam Olearius (1654). The Gulistan – which consists of short, moralistic tales, aphorisms, proverbs, and Sufic lore – helped introduce Persian thought to the early modern European public (and later influenced Goethe’s West-östlicher Diwan as well as Montesquieu’s Lettres persanes).
Daphnis
This essay considers the seventeenth-century translations of the celebrated Persian poet Saʿdi’s ... more This essay considers the seventeenth-century translations of the celebrated Persian poet Saʿdi’s Gulistan (1258 ad) into European languages: André du Ryer’s French version (1634), the Latin translation of Georgius Gentius (1651) and the German editions of Friedrich Ochsenbach (1636) and Adam Olearius (1654). The Gulistan – which consists of short, moralistic tales, aphorisms, proverbs, and Sufic lore – helped introduce Persian thought to the early modern European public (and later influenced Goethe’s West-östlicher Diwan as well as Montesquieu’s Lettres persanes).
Iranian Studies, 2008
The world is a great book, which, when perused attentively, proffers teaching and delights with i... more The world is a great book, which, when perused attentively, proffers teaching and delights with its variety. True, one must tolerate expense, discomfort, and danger, but the effort, if blessed by fortune, brings its reward. Idleness eats away at all virtue and is the worst ...
Renaissance and Reformation
Iranian Studies, 2008
The world is a great book, which, when perused attentively, proffers teaching and delights with i... more The world is a great book, which, when perused attentively, proffers teaching and delights with its variety. True, one must tolerate expense, discomfort, and danger, but the effort, if blessed by fortune, brings its reward. Idleness eats away at all virtue and is the worst ...