Adriane Veras | Universidade Federal do Rio Grande do Sul (original) (raw)
Uploads
Papers by Adriane Veras
Antares Letras E Humanidades, Feb 7, 2011
... 5 The Indian woman who served as Hernán Cortés's translator, negotiator, and mistress du... more ... 5 The Indian woman who served as Hernán Cortés's translator, negotiator, and mistress during the Conquest of Mexico. ... Anzaldúa further claims that the borderland is in a constant state of transition thus implying that a border identity is fluid. ... at the level of grammar. ...
Textura Ulbra, Oct 25, 2013
Mesmo os chamados países de primeiro mundo já foram algum dia colônias cujos habitantes tiveram q... more Mesmo os chamados países de primeiro mundo já foram algum dia colônias cujos habitantes tiveram que enfrentar processos de assimilação de língua e cultura. Entretanto, nem todos os indivíduos submetemse a tais processos adotando, assim, uma identidade híbrida, combinando elementos das duas culturas e até mesmo língua. Este trabalho aborda teorias de identidade e de fronteira com o objetivo de analisar a obra poética de Miguel Piñero, porto-riquenho de nascimento e criado nos Estados Unidos, o qual foi um dos fundadores do movimento artístico, social e político chamado Nuyorican. Através da análise literária de alguns poemas de Piñero é possível perceber a criação de uma nova, híbrida e auto-intitulada identidade.
Contingentia, Nov 24, 2008
Antares Letras E Humanidades, Feb 7, 2011
... 5 The Indian woman who served as Hernán Cortés's translator, negotiator, and mistress du... more ... 5 The Indian woman who served as Hernán Cortés's translator, negotiator, and mistress during the Conquest of Mexico. ... Anzaldúa further claims that the borderland is in a constant state of transition thus implying that a border identity is fluid. ... at the level of grammar. ...
Textura Ulbra, Oct 25, 2013
Mesmo os chamados países de primeiro mundo já foram algum dia colônias cujos habitantes tiveram q... more Mesmo os chamados países de primeiro mundo já foram algum dia colônias cujos habitantes tiveram que enfrentar processos de assimilação de língua e cultura. Entretanto, nem todos os indivíduos submetemse a tais processos adotando, assim, uma identidade híbrida, combinando elementos das duas culturas e até mesmo língua. Este trabalho aborda teorias de identidade e de fronteira com o objetivo de analisar a obra poética de Miguel Piñero, porto-riquenho de nascimento e criado nos Estados Unidos, o qual foi um dos fundadores do movimento artístico, social e político chamado Nuyorican. Através da análise literária de alguns poemas de Piñero é possível perceber a criação de uma nova, híbrida e auto-intitulada identidade.
Contingentia, Nov 24, 2008