Andrey N Ú Ñ E Z Kozlova | UNAM Universidad Nacional Autónoma de México (original) (raw)

Thesis Chapters by Andrey N Ú Ñ E Z Kozlova

Research paper thumbnail of Los demonios de la traducción: Traducción intercultural, Derechos Humanos y Derechos lingüísticos

Los demonios de la traducción: Traducción intercultural, Derechos Humanos y Derechos lingüísticos: ¿Cómo garantizar los Derechos Humanos lingüísticos de las minorías de los pueblos originarios en México de forma eficaz a partir de la traducción intercultural? , 2019

El tema de la tesis es la relación entre la actitud hacia las lenguas minoritarias, la universali... more El tema de la tesis es la relación entre la actitud hacia las lenguas minoritarias, la universalidad y el pleno goce de los Derechos Humanos. El tema surge debido a que hoy en día han explotado los temas de diversidad cultural y con ello, se han develado discriminaciones sistemáticas hacia las minorías basadas en categorías raciales, étnicas o lingüísticas. En México la desigualdad entre las poblaciones indígenas u originarias y aquellos que no están adscritos a la cultura hegemónica es insólita: en temas de pobreza, salud, acceso a la justicia, entre otros, se demuestra que existe una discriminación sistemática hacia aquellas comunidades con culturas distintas. La hipótesis sostiene que parte de este problema es la actitud despectiva hacia las lenguas originarias que se heredó y desarrolló en la colonia, ésto aún se perpetúa a través de los estudios de la lengua y la aplicación selectiva de los derechos. Todo esto se refleja en los textos de traducción de las lenguas originarias al español.

Research paper thumbnail of El Derecho a un/a Intérprete/Traductor/a para Personas Indígenas y Afromexicanas

El Entender para Defender: una Realidad Distante. Diseño de Política Pública y el Enfoque de Derechos Humanos. El Derecho a un/a Intérprete/Traductora para Personas Indígenas y Afromexicanas en el Proceso Judicial en México 2018-2022, 2022

This thesis evaluates two current public policy instruments with a human rights perspective: Prog... more This thesis evaluates two current public policy instruments with a human rights perspective: Programa Nacional de los Pueblos Indígenas 2018-2024 (National Program for Indigenous Peoples 2018-2024) and Programa para el Bienestar Integral de los Pueblos Indígenas (Integral Welfare Program for Indigenous Peoples). This evaluation is centered around the right to a translator/interpreter for members of Mexico’s First Nations in criminal proceedings as a vital part of the rights of due process and access to justice. This thesis is divided in three areas: 1) the formulation of a public policy parameter with a human rights perspective through academic sources; 2) the compilation of a legal standard that establishes Mexico’s obligations towards the guiding right, and finally, 3) the generation of a parameter for two selected human rights cross-cutting elements: interinstitutional coordination for public policy planning and enforceability mechanisms. The evaluation results present the degree of compliance according to the legal standard and parameters, as well as recommendations in accordance with said results.

Papers by Andrey N Ú Ñ E Z Kozlova

Research paper thumbnail of Árbol genealógico Poscolonial ver.1.

El árbol genealógico de la teoría poscolonial, 2024

This article seeks to outline the origins, foundation, and branches of postcolonial theory. The p... more This article seeks to outline the origins, foundation, and branches of postcolonial theory. The purpose is to observe where the theory comes from and how it is applied in different research fields, such as history and philosophy. Thus, highlighting what remains, what changed, and how it has developed over time.

Research paper thumbnail of Reflexiones sobre la abolición de la esclavitud y los derechos humanos

El trabajo hace una serie de reflexiones sobre la abolición de la esclavitud y los derechos human... more El trabajo hace una serie de reflexiones sobre la abolición de la esclavitud y los derechos humanos desde lo poscolonial

Research paper thumbnail of Los demonios de la traducción: Traducción intercultural, Derechos Humanos y Derechos lingüísticos

Los demonios de la traducción: Traducción intercultural, Derechos Humanos y Derechos lingüísticos: ¿Cómo garantizar los Derechos Humanos lingüísticos de las minorías de los pueblos originarios en México de forma eficaz a partir de la traducción intercultural? , 2019

El tema de la tesis es la relación entre la actitud hacia las lenguas minoritarias, la universali... more El tema de la tesis es la relación entre la actitud hacia las lenguas minoritarias, la universalidad y el pleno goce de los Derechos Humanos. El tema surge debido a que hoy en día han explotado los temas de diversidad cultural y con ello, se han develado discriminaciones sistemáticas hacia las minorías basadas en categorías raciales, étnicas o lingüísticas. En México la desigualdad entre las poblaciones indígenas u originarias y aquellos que no están adscritos a la cultura hegemónica es insólita: en temas de pobreza, salud, acceso a la justicia, entre otros, se demuestra que existe una discriminación sistemática hacia aquellas comunidades con culturas distintas. La hipótesis sostiene que parte de este problema es la actitud despectiva hacia las lenguas originarias que se heredó y desarrolló en la colonia, ésto aún se perpetúa a través de los estudios de la lengua y la aplicación selectiva de los derechos. Todo esto se refleja en los textos de traducción de las lenguas originarias al español.

Research paper thumbnail of El Derecho a un/a Intérprete/Traductor/a para Personas Indígenas y Afromexicanas

El Entender para Defender: una Realidad Distante. Diseño de Política Pública y el Enfoque de Derechos Humanos. El Derecho a un/a Intérprete/Traductora para Personas Indígenas y Afromexicanas en el Proceso Judicial en México 2018-2022, 2022

This thesis evaluates two current public policy instruments with a human rights perspective: Prog... more This thesis evaluates two current public policy instruments with a human rights perspective: Programa Nacional de los Pueblos Indígenas 2018-2024 (National Program for Indigenous Peoples 2018-2024) and Programa para el Bienestar Integral de los Pueblos Indígenas (Integral Welfare Program for Indigenous Peoples). This evaluation is centered around the right to a translator/interpreter for members of Mexico’s First Nations in criminal proceedings as a vital part of the rights of due process and access to justice. This thesis is divided in three areas: 1) the formulation of a public policy parameter with a human rights perspective through academic sources; 2) the compilation of a legal standard that establishes Mexico’s obligations towards the guiding right, and finally, 3) the generation of a parameter for two selected human rights cross-cutting elements: interinstitutional coordination for public policy planning and enforceability mechanisms. The evaluation results present the degree of compliance according to the legal standard and parameters, as well as recommendations in accordance with said results.

Research paper thumbnail of Árbol genealógico Poscolonial ver.1.

El árbol genealógico de la teoría poscolonial, 2024

This article seeks to outline the origins, foundation, and branches of postcolonial theory. The p... more This article seeks to outline the origins, foundation, and branches of postcolonial theory. The purpose is to observe where the theory comes from and how it is applied in different research fields, such as history and philosophy. Thus, highlighting what remains, what changed, and how it has developed over time.

Research paper thumbnail of Reflexiones sobre la abolición de la esclavitud y los derechos humanos

El trabajo hace una serie de reflexiones sobre la abolición de la esclavitud y los derechos human... more El trabajo hace una serie de reflexiones sobre la abolición de la esclavitud y los derechos humanos desde lo poscolonial