Berenice Alcántara Rojas | UNAM Universidad Nacional Autónoma de México (original) (raw)

Berenice Alcántara Rojas

2000 B. A. - History, UNAM
2008 Ph. D. - Mesoamerican Studies, UNAM
2015 Certificate of Advanced Study - Literary Translation, UNAM
My research focuses on language and culture of Nahuatl (Aztec) peoples in 16th century México. Particularly, I’m interested in the Nahua responses to Christian teachings, and in the intellectual negotiation that took place among those Natives and Europeans who were in charge of creating the discourses (textual, pictorial, etc.) for the evangelization of native populations.

less

Uploads

Books by Berenice Alcántara Rojas

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara, Mario A. Sánchez y Tesiu Rosas (coords.), Vestigios manuscritos de una nueva cristiandad, México, UNAM, IIH, Estampa Artes Gráficas, 2022.

Research paper thumbnail of Bernardino de Sahagún, Siguense unos sermones de dominicas y de sanctos en lengua mexicana, edición, transcripción, traducción, estudio introductorio y notas de Mario A. Sánchez A., con la colaboración de Berenice Alcántara y Ben Leeming, prólogo de Berenice Alcántara, México, UNAM, 2022.

Bernardino de Sahagún, Siguense unos sermones de dominicas y de sanctos en lengua mexicana, edición, transcripción, traducción, estudio introductorio y notas de Mario A. Sánchez A., con la colaboración de Berenice Alcántara y Ben Leeming, prólogo de Berenice Alcántara, México, UNAM, 2022.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, Antonio Valeriano. Gobernante y sabio nahua del siglo XVI, México, UNAM, DGPyFE, IIH, 2021

Acercamiento biográfico a Antonio Valeriano

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas y Federico Navarrete Linares (coords.), Los pueblos amerindios más allá del Estado, México, UNAM, Instituto de Investigaciones Históricas, 2011.

Dossiers by Berenice Alcántara Rojas

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas (coordinación), "500 años de evangelización en lengua náhuatl". Dossier. Korpus 21, vol. III, no. 7 (2023).

Papers by Berenice Alcántara Rojas

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara y Pedro A. Muñoz, "You Here, Don't Do It This Way": Allegory and Domestic Dwellings in Bernardino de Sahagún's Nahuatl Sermons of the House"

Ethnohistory (2024) 71 (2): 145–172, 2024

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, "Nada esconderás, todo lo revelarás. Un temprano confesionario en lengua náhuatl en la Biblioteca Nacional de España", Estudios de Cultura Náhuatl, vol. 65 (enero-junio 2023): 277-332.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, "De neófitos, amancebados y fornicarios. Los nahuas y sus pecados en tres confesionarios tempranos", Korpus 21, vol. III, núm 7 (enero-abril 2023), p. 17-34.

Korpus 21, vol. III, núm. 7, 2023

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara, "Un espejo de príncipes en lengua náhuatl y otros opúsculos para la educación del buen gobernante", en Vestigios manuscritos de una nueva cristiandad, México, UNAM, IIH, Estampa, 2022.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, "Flores que embriagan. El mundo flor en dos remedios médicos del Códice De la Cruz Badiano", en Remedio Milenario, Madrid, Casa de México en España, 2021

Online: https://www.casademexico.es/catalogos/

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “Intérpretes y traductores. Mediadores culturales en tiempos de conquista y de dominación,” en Ana Carolina Ibarra y Pedro Marañón Hernández (eds.), 1519. Los europeos en Mesoamérica, México, UNAM, IIH, DGPyFE, 2021, p. 187-211.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “La conquista de los mexicas,” en Martín Ríos Saloma (ed.), Serge Gruzinski (prólogo), Conquistas. Actores, escenarios y reflexiones. Nueva España (1519-1550) Madrid, Sílex Ediciones, 2021, p. 231-257.

Véase: http://www.silexediciones.com/producto/conquistas-formato-digital/

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas y Adán Cabrera Vázquez, “Nuestra madre mexicana.” La Virgen de Guadalupeen un sermón en náhuatl del siglo XVIII”, en Gisela von Wobeser et al. (coords.), Devociones religiosas en México y Perú,siglos XVI-XVIII, México, UNAM, IIH, Estampa Artes Gráficas, 2021, p. 99-111.

Berenice Alcántara Rojas y Adán Cabrera Vázquez, “Nuestra madre mexicana.” La Virgen de Guadalupeen un sermón en náhuatl del siglo XVIII”, en Gisela von Wobeser et al. (coords.), Devociones religiosas en México y Perú,siglos XVI-XVIII, México, UNAM, IIH, Estampa Artes Gráficas, 2021, p. 99-111.

Devociones religiosas en México y Perú. Siglos XVI-XVIII, 2021

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “Signos del final de los tiempos. Los ocho presagios de la Conquista del Códice florentino”, en Guilhem Olivier y Patricia Ledesma (coords.), Tetzahuitl. Los presagios de la conquista de México, México, INAH, 2019.

Published in: Guilhem Olivier y Patricia Ledesma Bouchan (coordinadores), Tetzahuitl. Los presagi... more Published in: Guilhem Olivier y Patricia Ledesma Bouchan (coordinadores), Tetzahuitl. Los presagios de la Conquista de México, México, Secretaria de Cultura, Instituto Nacional de Antropología e Historia, 2019, p. 109-125.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas y Federico Navarrete Linares, “Izpehua in neixcuitilmachiotl in itetzinco pohui cenquizcayectlaceliliztli sacramento. Aquí comienza el modelo ejemplar dedicado al sacramento del completamente recto recibimiento.”

Published in: Miguel León-Portilla (editor) y Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas ... more Published in: Miguel León-Portilla (editor) y Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas (coordinadores), Cantares mexicanos. Volumen III, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Filológicas, Fideicomiso Teixidor, 2019, p. 201-261.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas y Federico Navarrete Linares, “Tlalnamiquilihmiquiztzonquizaliztli. Meditación sobre la muerte y el fin.”

Published in: Miguel León-Portilla (editor) y Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas ... more Published in: Miguel León-Portilla (editor) y Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas (coordinadores), Cantares mexicanos. Volumen III, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Filológicas, Fideicomiso Teixidor, 2019, p. 469-508.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “De árboles torcidos y huertos cuatripartitas. El jardín florido en el arte indocristiano del siglo XVI”, en Bargelini y  Díaz Cayeros (eds.), El Renacimiento italiano desde América latina, México, UNAM, Instituto de Investigaciones Estéticas, 2018, p. 69-92.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “Los textos cristianos en lengua náhuatl del periodo novohispano: fuentes para la historia cultural”, Dimensión Antropológica, año 26, 76 (mayo-agosto 2019), p. 64-94.

Dimensión Antropológica, 2019

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “La “mala nueva”. La llegada del cristianismo en sermones en lengua náhuatl de la primera mitad del siglo XVI,” Iberoamericana. América Latina – España – Portugal, vol. 19, no. 71 (2019), p. 77-98.

Research paper thumbnail of “Amados hijos míos”. El “indio”: objeto y sujeto en los textos de evangelización en lengua náhuatl del siglo XVI”

Published in: Clementina Battcock y Berenise Bravo Rubio (coords.), Mudables representaciones: el... more Published in: Clementina Battcock y Berenise Bravo Rubio (coords.), Mudables representaciones: el indio en la Nueva España a través de crónicas, impresos y manuscritos, México, Secretaria de Cultura, Instituto Nacional de Antropología e Historia, 2017, p. 79-95

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara, Mario A. Sánchez y Tesiu Rosas (coords.), Vestigios manuscritos de una nueva cristiandad, México, UNAM, IIH, Estampa Artes Gráficas, 2022.

Research paper thumbnail of Bernardino de Sahagún, Siguense unos sermones de dominicas y de sanctos en lengua mexicana, edición, transcripción, traducción, estudio introductorio y notas de Mario A. Sánchez A., con la colaboración de Berenice Alcántara y Ben Leeming, prólogo de Berenice Alcántara, México, UNAM, 2022.

Bernardino de Sahagún, Siguense unos sermones de dominicas y de sanctos en lengua mexicana, edición, transcripción, traducción, estudio introductorio y notas de Mario A. Sánchez A., con la colaboración de Berenice Alcántara y Ben Leeming, prólogo de Berenice Alcántara, México, UNAM, 2022.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, Antonio Valeriano. Gobernante y sabio nahua del siglo XVI, México, UNAM, DGPyFE, IIH, 2021

Acercamiento biográfico a Antonio Valeriano

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas y Federico Navarrete Linares (coords.), Los pueblos amerindios más allá del Estado, México, UNAM, Instituto de Investigaciones Históricas, 2011.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas (coordinación), "500 años de evangelización en lengua náhuatl". Dossier. Korpus 21, vol. III, no. 7 (2023).

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara y Pedro A. Muñoz, "You Here, Don't Do It This Way": Allegory and Domestic Dwellings in Bernardino de Sahagún's Nahuatl Sermons of the House"

Ethnohistory (2024) 71 (2): 145–172, 2024

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, "Nada esconderás, todo lo revelarás. Un temprano confesionario en lengua náhuatl en la Biblioteca Nacional de España", Estudios de Cultura Náhuatl, vol. 65 (enero-junio 2023): 277-332.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, "De neófitos, amancebados y fornicarios. Los nahuas y sus pecados en tres confesionarios tempranos", Korpus 21, vol. III, núm 7 (enero-abril 2023), p. 17-34.

Korpus 21, vol. III, núm. 7, 2023

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara, "Un espejo de príncipes en lengua náhuatl y otros opúsculos para la educación del buen gobernante", en Vestigios manuscritos de una nueva cristiandad, México, UNAM, IIH, Estampa, 2022.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, "Flores que embriagan. El mundo flor en dos remedios médicos del Códice De la Cruz Badiano", en Remedio Milenario, Madrid, Casa de México en España, 2021

Online: https://www.casademexico.es/catalogos/

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “Intérpretes y traductores. Mediadores culturales en tiempos de conquista y de dominación,” en Ana Carolina Ibarra y Pedro Marañón Hernández (eds.), 1519. Los europeos en Mesoamérica, México, UNAM, IIH, DGPyFE, 2021, p. 187-211.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “La conquista de los mexicas,” en Martín Ríos Saloma (ed.), Serge Gruzinski (prólogo), Conquistas. Actores, escenarios y reflexiones. Nueva España (1519-1550) Madrid, Sílex Ediciones, 2021, p. 231-257.

Véase: http://www.silexediciones.com/producto/conquistas-formato-digital/

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas y Adán Cabrera Vázquez, “Nuestra madre mexicana.” La Virgen de Guadalupeen un sermón en náhuatl del siglo XVIII”, en Gisela von Wobeser et al. (coords.), Devociones religiosas en México y Perú,siglos XVI-XVIII, México, UNAM, IIH, Estampa Artes Gráficas, 2021, p. 99-111.

Berenice Alcántara Rojas y Adán Cabrera Vázquez, “Nuestra madre mexicana.” La Virgen de Guadalupeen un sermón en náhuatl del siglo XVIII”, en Gisela von Wobeser et al. (coords.), Devociones religiosas en México y Perú,siglos XVI-XVIII, México, UNAM, IIH, Estampa Artes Gráficas, 2021, p. 99-111.

Devociones religiosas en México y Perú. Siglos XVI-XVIII, 2021

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “Signos del final de los tiempos. Los ocho presagios de la Conquista del Códice florentino”, en Guilhem Olivier y Patricia Ledesma (coords.), Tetzahuitl. Los presagios de la conquista de México, México, INAH, 2019.

Published in: Guilhem Olivier y Patricia Ledesma Bouchan (coordinadores), Tetzahuitl. Los presagi... more Published in: Guilhem Olivier y Patricia Ledesma Bouchan (coordinadores), Tetzahuitl. Los presagios de la Conquista de México, México, Secretaria de Cultura, Instituto Nacional de Antropología e Historia, 2019, p. 109-125.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas y Federico Navarrete Linares, “Izpehua in neixcuitilmachiotl in itetzinco pohui cenquizcayectlaceliliztli sacramento. Aquí comienza el modelo ejemplar dedicado al sacramento del completamente recto recibimiento.”

Published in: Miguel León-Portilla (editor) y Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas ... more Published in: Miguel León-Portilla (editor) y Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas (coordinadores), Cantares mexicanos. Volumen III, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Filológicas, Fideicomiso Teixidor, 2019, p. 201-261.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas y Federico Navarrete Linares, “Tlalnamiquilihmiquiztzonquizaliztli. Meditación sobre la muerte y el fin.”

Published in: Miguel León-Portilla (editor) y Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas ... more Published in: Miguel León-Portilla (editor) y Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas (coordinadores), Cantares mexicanos. Volumen III, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Filológicas, Fideicomiso Teixidor, 2019, p. 469-508.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “De árboles torcidos y huertos cuatripartitas. El jardín florido en el arte indocristiano del siglo XVI”, en Bargelini y  Díaz Cayeros (eds.), El Renacimiento italiano desde América latina, México, UNAM, Instituto de Investigaciones Estéticas, 2018, p. 69-92.

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “Los textos cristianos en lengua náhuatl del periodo novohispano: fuentes para la historia cultural”, Dimensión Antropológica, año 26, 76 (mayo-agosto 2019), p. 64-94.

Dimensión Antropológica, 2019

Research paper thumbnail of Berenice Alcántara Rojas, “La “mala nueva”. La llegada del cristianismo en sermones en lengua náhuatl de la primera mitad del siglo XVI,” Iberoamericana. América Latina – España – Portugal, vol. 19, no. 71 (2019), p. 77-98.

Research paper thumbnail of “Amados hijos míos”. El “indio”: objeto y sujeto en los textos de evangelización en lengua náhuatl del siglo XVI”

Published in: Clementina Battcock y Berenise Bravo Rubio (coords.), Mudables representaciones: el... more Published in: Clementina Battcock y Berenise Bravo Rubio (coords.), Mudables representaciones: el indio en la Nueva España a través de crónicas, impresos y manuscritos, México, Secretaria de Cultura, Instituto Nacional de Antropología e Historia, 2017, p. 79-95

Research paper thumbnail of “En mestizo y indio." Las obras con textos en lengua náhuatl del Cancionero de Gaspar Fernandez”

Published in: Conformación y retórica de los repertorios musicales catedralicios en la Nueva Espa... more Published in: Conformación y retórica de los repertorios musicales catedralicios en la Nueva España, coordinado por Drew E. Davis y editado por Lucero Enríquez Rubio, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Estéticas, 2016, p. 53- 87.

Research paper thumbnail of “Of Feathers and Songs: Birds of Rich Plumage in Nahua Cantares”

Published in: Alessandra Russo, Gerhard Wolf y Diana Fane (eds.), Images Take Flight. Feather Art... more Published in: Alessandra Russo, Gerhard Wolf y Diana Fane (eds.), Images Take Flight. Feather Art in Mexico and Europe 1400-1700, Trento, Hirmer Publishers, Kunsthistorisches Institut in Florenz, Max-Planck-Institut, 2015, p. 145-155.

Research paper thumbnail of ““Aun los príncipes a morir vinieron...”. Usos del pasado en el canto-baile nahua del siglo XVI”

Published in: Clementina Battcock y Sergio Botta (coords.), Acerca de la (des)memoria y su constr... more Published in: Clementina Battcock y Sergio Botta (coords.), Acerca de la (des)memoria y su construcción en Mesoamérica y Andes, México, Ediciones Quivira, 2015, p. 220-243. [Libro digital].

Research paper thumbnail of Evangelización y traducción. La Vida de San Francisco de San Buenaventura vuelta al náhuatl por fray Alonso de Molina

Published in: Estudios de Cultura Náhuatl, México, UNAM, 2013.

Research paper thumbnail of “In Nepapan Xochitl. The Power of Flowers in the Works of Sahagún”

Research paper thumbnail of Xicochi conetzintle by Gaspar Fernández

Research paper thumbnail of Cantos para bailar un cristianismo reinventado. La nahuatlización del discurso de evangelización en la Psalmodia Christiana de fray Bernardino de Sahagún, Doctorado en Estudios Mesoamericanos, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de México, 2008.

Este trabajo se centra en la traducción y análisis de la Psalmodia christiana y sermonario de los... more Este trabajo se centra en la traducción y análisis de la Psalmodia christiana y sermonario de los sanctos del año en lengua mexicana de fray Bernardino de Sahagún (México, Casa de Pedro de Ocharte, 1583). El principal objetivo es, además de la preparación de una edición crítica de esta importante obra, mostrar de qué modo se entrelazaron en ella, a nivel de fuentes, formas de discurso y contenidos, repertorios culturales indígenas y europeos y evidenciar las formas en que se hicieron presentes en ella las voces de Sahagún y de varios intelectuales nahuas.

Research paper thumbnail of El infierno en la evangelización de la Nueva España. Tesis de Licenciatura en Historia, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de México, 1999.

Un primer acercamiento a las formas en que se tradujo el concepto de infierno y demonio en los te... more Un primer acercamiento a las formas en que se tradujo el concepto de infierno y demonio en los textos de evangelización en lengua náhuatl y a las imágenes que se emplearon para difundir el tema del infierno entre los pueblos indígenas del centro de México.

Research paper thumbnail of Coloquio Humanidades Digitales UNAM 02

Coloquio Humanidades Digitales UNAM , 2021

Coloquio internacional "Humanidades digitales y textos alfabéticos en lenguas indígenas" 4 y 5 de... more Coloquio internacional "Humanidades digitales y textos alfabéticos en lenguas indígenas" 4 y 5 de noviembre de 2021 (zoom / YouTube)

Log In