Roberto Tottoli | Università Degli Studi di Napoli "L'Orientale" (original) (raw)
Papers by Roberto Tottoli
“The Salafi and the Orientalist: The Correspondence between Paul E. Kahle and Taqī al-Dīn al-Hilālī from the Fondo Paul Kahle of the University of Turin”, Historical Interactions of Religious Cultures, 1/2 (2024), 365-404.
TheUniversityofTurin/Italy ownsthe collectionofmaterials (manuscripts, books,offprintsand allthe ... more TheUniversityofTurin/Italy ownsthe collectionofmaterials (manuscripts, books,offprintsand allthe archive) belongingtothe German OrientalistPaulErnst Kahle(1875-1964). Oneofthe most significant items in thecollectionofthousands of lettersfromaround2.500 correspondentsisthe correspondencebetween Kahle andthe MoroccanTaqī al-Dīnal-Hilālī (1893-1987)who hadbeencollaborating with Kahlea nd stayed in Germanyi nt he years1 936-1942.T he relationshipb etween Kahlea nd al-Hilālī is particularly significantb ecause of ther elevance of thep rotagonistsintheirrespectiverealms, as,respectively, afamousOrientalist andakey figure in 20 th-century Salafism.T he lettersh ighlight theiri ntimacya nd friendship throught he yearsa nd thes cholarly exchangeb etween them.F romt hese letters written in German, Englisha nd Arabic,a l-Hilālī appearsa safascinatingc haracter with many personalitiesand theletters as awhole further enrichabiography that atteststoall that he wasatthe same time:anobserver of theWestand Islamicactivist, ascholar according to Orientalist traditionand aSalafi.
Tours of Hell and Punishments of Sinners in Mi‘rāj Narratives: Use and Meaning of Eschatology”, in The Prophet’s Ascension. Cross-Cultural Encounters with the Islamic Mi’raj Tales, eds. C.C. Gruber and F. Colby, Bloomington, Indiana University Press, 2010, 11-26
“The Morisco hell: significance and relevance of the Aljamiado texts for Muslim eschatology and Islamic literature”, in Locating Hell in Islamic traditions, ed. C. Lange, Leiden - Boston, Brill, 2016, 268-296
This is an open access chapter distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-No... more This is an open access chapter distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported (CC-BY-NC 3.0) License. CHAPTER �� * This paper would not have been written without the help of Juan Carlos Villaverde (Oviedo) who helped me by providing many materials and sources. I thank him for reading a first draft of this article and for his suggestions.
“Dār al-islām/Dār al-ḥarb in the Tafsīr by Ibn Jarīr al-Ṭabarī and in early traditions”, in Dār al-islām / Dār al-ḥarb. Territories, People, Identities, eds. G. Calasso and G. Lancioni, Leiden – Boston, Brill, 2017, 108-124
Concepts and Terminology 1 Constructing and Deconstructing the dār al-islām / dār al-ḥarb Opposit... more Concepts and Terminology 1 Constructing and Deconstructing the dār al-islām / dār al-ḥarb Opposition Between Sources and Studies 21 Giovanna Calasso 2 The Missing dār On Collocations in Classical Arabic Dictionaries 48 Giuliano Lancioni 3 The Perception of the Others Rūm and Franks (Tenth-Twelfth Centuries) 63 Yaacov Lev 4 Some Observations on dār al-ḥarb / dār al-islām in the Imami Context 74 Biancamaria Scarcia Amoretti Part 2 Early Texts 5 Naming the Enemy's Land Definitions of dār al-ḥarb in Ibn al-Mubārak's Kitāb al-Jihād 93
“Muslim Eschatology and the Ascension of the Prophet Muḥammad: Describing Paradise in Miʿrāj Traditions and Literature”, in Roads to Paradise: Eschatology and Concepts of the Hereafter in Islam, eds. Sebastian Günther and Todd Lawson with the assistance of C. Maulder, Leiden – Boston, Brill, 2017...
CHAPTER 40 * My thanks are due to Todd Lawson for reading a fijirst draft of this paper and for hi... more CHAPTER 40 * My thanks are due to Todd Lawson for reading a fijirst draft of this paper and for his suggestions. 1 Though miʿrāj means only ascension/ladder, I use the term throughout the article to indicate both the night journey (isrāʾ) and the ascension and to make reference to traditions and literature including both. 2 See Tottoli, Tours of hell.
“Naql al-adab al-islāmī wa-ḥifẓuhu: ba‘ḍ al-as’ila al-naqdiyya al-naṣṣiyya/The transmission and preservation of Islamic literature: some textual critical questions”, al-Markaz: majallat al-dirāsāt al-‘arabiyya, 3 (2024), 197-218
There are several critical issues surrounding the transmission of texts in Islamic civilization t... more There are several critical issues surrounding the transmission of texts in Islamic civilization that merit attention and further study by scholars and students of Islamic literature. This article discusses the main questions connected to textual criticism in Islamic Arabic philology based on some specific case studies. It addresses the complex relation between oral and written transmission, the circulation of variance due to recensions reflecting a problematic relation between a text and its copies, and the bibliographical problems connected to the introduction of printing in the Islamic world. The paper focuses on some major works, ranging from the Qurʾān to ḥadīth and Qiṣaṣ al-anbiyāʾ literature, showing how critical problems connected to the main questions listed above emerge in authoritative literary contexts.
“Interrelations and boundaries between Tafsīr and Ḥadīth literature: the exegesis of Malik b. Anas’s Muwatta’ and classical Quranic commentaries”, in Tafsīr and Islamic Intellectual History. Exploring the Boundaries of a Genre, eds. A. Görke and J. Pink, Oxford, Oxford University Press in associa...
“The Biblical Adam in Islamic traditions”, in Adam and Eve Story in Jewish, Christian and Islamic Perspectives, eds. A. Laato e L. Valve, “Studies in the Reception History of the Bible” n. 8, Turku – Winona Lake, IN, Åbo Akademi University & Eisenbrauns, 2017, 259-285.
“Traditions and controversies concerning the sujūd al-Qur’an in ḥadīth literature”, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 147 (1997), 371-393
All use subject to http://about.jstor.org/terms * This article is a part of a wider study concern... more All use subject to http://about.jstor.org/terms * This article is a part of a wider study concerning sugüd in Muslim traditions and literature : its origin and its meaning. I started this research while I was in Jerusalem during 1993-94 as part of my doctorate program at the Dipartimento di Studi e Ricerche su Africa e Paesi Arabi of the Istituto Universitario Orientale, Naples; I would like to thank the Lady Davis Fellowship Trust that granted me a scholarship to study at the Hebrew University. I am also indebted to Prof. M.J. Ki-STER for his advice about this subject when I was in Jerusalem and for his invaluable suggestions. My thanks are due also to Prof. G. Canova, Prof. M. Lecker and Prof. U. Rubin for their comments on a first draft of this article. 1 What hadīt collections usually call suģūd al-shukr ; about this practice see R. Tottoli: The thanksgiving prostration (sujūd al-shukr) in Muslim traditions , forthcoming. See U. Rubin : The Eye of the Beholder. The Life of Muhammad as Viewed by the Early Muslims. Princeton 1995, 163-66; an introduction to the argument is at p. 163, then Rubin deals with the traditions concerning the prostration at the recitation of the sūra of the Star (no. 53); and A. Rippin, in Encyclopaedia of Islam (=
“Inna Allāh yubghiḍu al-balīgh min al-nās: a study of an early ḥadīth”, Quaderni di Studi Arabi, n.s. 9 (2014) (Studi in onore di Lidia Bettini), 215-227
Ibn Qutayba, in his Ta’wīl mukhtalif al-ḥadīth, deals with a saying according to which the Proph... more Ibn Qutayba, in his Ta’wīl mukhtalif al-ḥadīth, deals with a saying according to
which the Prophet Muḥammad stated that the man God hates most is the
eloquent man. Some early ḥadīth collections include versions of this saying and
further discuss its proper meaning and soundness. Given its relevance to etiquette
and the correct way of speaking, this saying is also quoted in later literature which
includes further discussion and not a simple reproduction of early versions.
Ḥanbali plus Wahhābī and Salafī modern and contemporary literature further
quotes and discusses this saying
“The study of Islam and Muslims and the History of Religions”, in Historia Religionum, 1 (2009), 95-104
“‘Ex historia orientali Joh. Henrici Hottingeri…’: Ludovico Marracci and Reformed sources according to his manuscripts”, Rivista di Storia e Letteratura Religiosa, special issue “Esperienza e rappresentazione dell'Islam nell'Europa mediterranea (secoli XVI-XVIII)” edited by A. Celli and D. Scotto...
a cura di AndreA Celli e dAvide SCotto A. Celli-d. SCotto, Breve storia di un titolo, a modo d'in... more a cura di AndreA Celli e dAvide SCotto A. Celli-d. SCotto, Breve storia di un titolo, a modo d'introduzione. .. .. .. . Pag.
“Alle redici della passione orientalistica di Federico Borromeo”, in AA.VV., Il progetto culturale di Federico Borromeo tra passato e presente, Milano, Biblioteca Ambrosiana – ITL srl, 2023, 109-119
Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 2021
Islamic eschatological reports and literature include descriptions and details regarding a Pool (... more Islamic eschatological reports and literature include descriptions and details regarding a Pool (ḥawḍ) at which men will gather before entering Paradise. Although never mentioned in the Qur'ān, and very little investigated in Islamic studies, this Pool often appears in Islamic ḥadīth and traditions. The Pool becomes emblematic of man's final destiny and is described with all kinds of details about its dimensions, its prerogatives and how the Muslims will join the Prophet there before entering Paradise. The combination of these traditions and the many others adding further descriptions highlights the centrality of a concept whose origin is difficult to trace, but which, at the same time, constitutes one of the most significant and original elements of Islamic eschatology.
Arabica, 1999
citing some very strange traditions, claims that these are the kind of tradition that are contain... more citing some very strange traditions, claims that these are the kind of tradition that are contained in the books of Wahb, Ka'b and Muqˆtil. 11 Mur [ al-Åahab, I, 144 no. 288. 12 Mur [ al-Åahab, nos. 1414-1416. Also in the A¢bˆr al-zamˆn, wrongly attributed to Mas' d", there is an interesting passage quoting the term. While telling Moses' story and, in particular, when Pharaoh noticed the Israelites' ight, Mas' d" says that Pharaoh realized that they had taken the jewels of the Egyptian women. The Israelites took them and gave them to their women. The term used here to designate the Israelite women is isrˆ""liyyˆt, see A¢bˆr al-zamˆn, Cairo 1937, 250. 13 Fa ¶ˆ"il Bayt al-Maqdis wa l-Ýal"l wa fa ¶ˆ"il al-Óˆm, ed. by O. Livne-Kafri, Shfaram 1995.
Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 2021
New sources and studies which appeared in the last twenty years have paved the way for a more com... more New sources and studies which appeared in the last twenty years have paved
the way for a more comprehensive discussion on the use and meaning of the term Isrāʾīliyyāt in Islamic literature. After the first quotation of the term Isrāʾīliyyāt in al-Masʿūdī’s Murūj al-dhahab, the sources evidence continuity in the attestation of the term before and after Ibn Taymiyya, who was the first author to consistently use the term in theological contexts. The attestations display a variety of meanings attributed to the term: Isrā’īliyyāt are connected to traditions and narratives on the prophets, some ḥadīth-like reports, and are sometimes evoked to define a kind of report or tradition, or to indicate a hypothetical literary genre. Transmitters and authors involved display different attitudes and some references seem to reflect a neutral attitude, but a negative one is the most common trait. Ibn Taymiyya intensified this and infused a new theological meaning into the term. In general, the uses and meanings of the term as a whole bear evidence on how Isrāʾīliyyāt continuously circulated to introduce, label and above all dismiss some narratives, transmitters or authors
The Oxford Handbook of Qur'anic Studies
Narrative enlargements and exegetical explanations are usually considered at the origin of the so... more Narrative enlargements and exegetical explanations are usually considered at the origin of the so-called isrāʾīliyyāt. With this name early literature recalls traditions and material about biblical stories and Jewish and Christian sacred history, ranging from the creation of Adam to Jesus. Hadith criticism and opinions emerging with Ibn Taymiyya and Ibn Kathīr, and from the end of the nineteenth century onwards have raised doubts upon this material and its circulation in Islamic literature. The significance of these reports, spread all over Islamic literary genres, has also prompted discussion relating to their origin and continues to attract studies on the developments of isrāʾīliyyāt throughout medieval times. Along with this, its exegetical relation with the contents of the Qur’an on patriarchs and prophets has attracted attention by Muslim exegetes and Western scholars.
The Intermediate Worlds of Angels, 2019
“At cock-crow: some Muslim traditions about the rooster”, in Der Islam, 76 (1999), 139-147, 1999
“The Salafi and the Orientalist: The Correspondence between Paul E. Kahle and Taqī al-Dīn al-Hilālī from the Fondo Paul Kahle of the University of Turin”, Historical Interactions of Religious Cultures, 1/2 (2024), 365-404.
TheUniversityofTurin/Italy ownsthe collectionofmaterials (manuscripts, books,offprintsand allthe ... more TheUniversityofTurin/Italy ownsthe collectionofmaterials (manuscripts, books,offprintsand allthe archive) belongingtothe German OrientalistPaulErnst Kahle(1875-1964). Oneofthe most significant items in thecollectionofthousands of lettersfromaround2.500 correspondentsisthe correspondencebetween Kahle andthe MoroccanTaqī al-Dīnal-Hilālī (1893-1987)who hadbeencollaborating with Kahlea nd stayed in Germanyi nt he years1 936-1942.T he relationshipb etween Kahlea nd al-Hilālī is particularly significantb ecause of ther elevance of thep rotagonistsintheirrespectiverealms, as,respectively, afamousOrientalist andakey figure in 20 th-century Salafism.T he lettersh ighlight theiri ntimacya nd friendship throught he yearsa nd thes cholarly exchangeb etween them.F romt hese letters written in German, Englisha nd Arabic,a l-Hilālī appearsa safascinatingc haracter with many personalitiesand theletters as awhole further enrichabiography that atteststoall that he wasatthe same time:anobserver of theWestand Islamicactivist, ascholar according to Orientalist traditionand aSalafi.
Tours of Hell and Punishments of Sinners in Mi‘rāj Narratives: Use and Meaning of Eschatology”, in The Prophet’s Ascension. Cross-Cultural Encounters with the Islamic Mi’raj Tales, eds. C.C. Gruber and F. Colby, Bloomington, Indiana University Press, 2010, 11-26
“The Morisco hell: significance and relevance of the Aljamiado texts for Muslim eschatology and Islamic literature”, in Locating Hell in Islamic traditions, ed. C. Lange, Leiden - Boston, Brill, 2016, 268-296
This is an open access chapter distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-No... more This is an open access chapter distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported (CC-BY-NC 3.0) License. CHAPTER �� * This paper would not have been written without the help of Juan Carlos Villaverde (Oviedo) who helped me by providing many materials and sources. I thank him for reading a first draft of this article and for his suggestions.
“Dār al-islām/Dār al-ḥarb in the Tafsīr by Ibn Jarīr al-Ṭabarī and in early traditions”, in Dār al-islām / Dār al-ḥarb. Territories, People, Identities, eds. G. Calasso and G. Lancioni, Leiden – Boston, Brill, 2017, 108-124
Concepts and Terminology 1 Constructing and Deconstructing the dār al-islām / dār al-ḥarb Opposit... more Concepts and Terminology 1 Constructing and Deconstructing the dār al-islām / dār al-ḥarb Opposition Between Sources and Studies 21 Giovanna Calasso 2 The Missing dār On Collocations in Classical Arabic Dictionaries 48 Giuliano Lancioni 3 The Perception of the Others Rūm and Franks (Tenth-Twelfth Centuries) 63 Yaacov Lev 4 Some Observations on dār al-ḥarb / dār al-islām in the Imami Context 74 Biancamaria Scarcia Amoretti Part 2 Early Texts 5 Naming the Enemy's Land Definitions of dār al-ḥarb in Ibn al-Mubārak's Kitāb al-Jihād 93
“Muslim Eschatology and the Ascension of the Prophet Muḥammad: Describing Paradise in Miʿrāj Traditions and Literature”, in Roads to Paradise: Eschatology and Concepts of the Hereafter in Islam, eds. Sebastian Günther and Todd Lawson with the assistance of C. Maulder, Leiden – Boston, Brill, 2017...
CHAPTER 40 * My thanks are due to Todd Lawson for reading a fijirst draft of this paper and for hi... more CHAPTER 40 * My thanks are due to Todd Lawson for reading a fijirst draft of this paper and for his suggestions. 1 Though miʿrāj means only ascension/ladder, I use the term throughout the article to indicate both the night journey (isrāʾ) and the ascension and to make reference to traditions and literature including both. 2 See Tottoli, Tours of hell.
“Naql al-adab al-islāmī wa-ḥifẓuhu: ba‘ḍ al-as’ila al-naqdiyya al-naṣṣiyya/The transmission and preservation of Islamic literature: some textual critical questions”, al-Markaz: majallat al-dirāsāt al-‘arabiyya, 3 (2024), 197-218
There are several critical issues surrounding the transmission of texts in Islamic civilization t... more There are several critical issues surrounding the transmission of texts in Islamic civilization that merit attention and further study by scholars and students of Islamic literature. This article discusses the main questions connected to textual criticism in Islamic Arabic philology based on some specific case studies. It addresses the complex relation between oral and written transmission, the circulation of variance due to recensions reflecting a problematic relation between a text and its copies, and the bibliographical problems connected to the introduction of printing in the Islamic world. The paper focuses on some major works, ranging from the Qurʾān to ḥadīth and Qiṣaṣ al-anbiyāʾ literature, showing how critical problems connected to the main questions listed above emerge in authoritative literary contexts.
“Interrelations and boundaries between Tafsīr and Ḥadīth literature: the exegesis of Malik b. Anas’s Muwatta’ and classical Quranic commentaries”, in Tafsīr and Islamic Intellectual History. Exploring the Boundaries of a Genre, eds. A. Görke and J. Pink, Oxford, Oxford University Press in associa...
“The Biblical Adam in Islamic traditions”, in Adam and Eve Story in Jewish, Christian and Islamic Perspectives, eds. A. Laato e L. Valve, “Studies in the Reception History of the Bible” n. 8, Turku – Winona Lake, IN, Åbo Akademi University & Eisenbrauns, 2017, 259-285.
“Traditions and controversies concerning the sujūd al-Qur’an in ḥadīth literature”, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 147 (1997), 371-393
All use subject to http://about.jstor.org/terms * This article is a part of a wider study concern... more All use subject to http://about.jstor.org/terms * This article is a part of a wider study concerning sugüd in Muslim traditions and literature : its origin and its meaning. I started this research while I was in Jerusalem during 1993-94 as part of my doctorate program at the Dipartimento di Studi e Ricerche su Africa e Paesi Arabi of the Istituto Universitario Orientale, Naples; I would like to thank the Lady Davis Fellowship Trust that granted me a scholarship to study at the Hebrew University. I am also indebted to Prof. M.J. Ki-STER for his advice about this subject when I was in Jerusalem and for his invaluable suggestions. My thanks are due also to Prof. G. Canova, Prof. M. Lecker and Prof. U. Rubin for their comments on a first draft of this article. 1 What hadīt collections usually call suģūd al-shukr ; about this practice see R. Tottoli: The thanksgiving prostration (sujūd al-shukr) in Muslim traditions , forthcoming. See U. Rubin : The Eye of the Beholder. The Life of Muhammad as Viewed by the Early Muslims. Princeton 1995, 163-66; an introduction to the argument is at p. 163, then Rubin deals with the traditions concerning the prostration at the recitation of the sūra of the Star (no. 53); and A. Rippin, in Encyclopaedia of Islam (=
“Inna Allāh yubghiḍu al-balīgh min al-nās: a study of an early ḥadīth”, Quaderni di Studi Arabi, n.s. 9 (2014) (Studi in onore di Lidia Bettini), 215-227
Ibn Qutayba, in his Ta’wīl mukhtalif al-ḥadīth, deals with a saying according to which the Proph... more Ibn Qutayba, in his Ta’wīl mukhtalif al-ḥadīth, deals with a saying according to
which the Prophet Muḥammad stated that the man God hates most is the
eloquent man. Some early ḥadīth collections include versions of this saying and
further discuss its proper meaning and soundness. Given its relevance to etiquette
and the correct way of speaking, this saying is also quoted in later literature which
includes further discussion and not a simple reproduction of early versions.
Ḥanbali plus Wahhābī and Salafī modern and contemporary literature further
quotes and discusses this saying
“The study of Islam and Muslims and the History of Religions”, in Historia Religionum, 1 (2009), 95-104
“‘Ex historia orientali Joh. Henrici Hottingeri…’: Ludovico Marracci and Reformed sources according to his manuscripts”, Rivista di Storia e Letteratura Religiosa, special issue “Esperienza e rappresentazione dell'Islam nell'Europa mediterranea (secoli XVI-XVIII)” edited by A. Celli and D. Scotto...
a cura di AndreA Celli e dAvide SCotto A. Celli-d. SCotto, Breve storia di un titolo, a modo d'in... more a cura di AndreA Celli e dAvide SCotto A. Celli-d. SCotto, Breve storia di un titolo, a modo d'introduzione. .. .. .. . Pag.
“Alle redici della passione orientalistica di Federico Borromeo”, in AA.VV., Il progetto culturale di Federico Borromeo tra passato e presente, Milano, Biblioteca Ambrosiana – ITL srl, 2023, 109-119
Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 2021
Islamic eschatological reports and literature include descriptions and details regarding a Pool (... more Islamic eschatological reports and literature include descriptions and details regarding a Pool (ḥawḍ) at which men will gather before entering Paradise. Although never mentioned in the Qur'ān, and very little investigated in Islamic studies, this Pool often appears in Islamic ḥadīth and traditions. The Pool becomes emblematic of man's final destiny and is described with all kinds of details about its dimensions, its prerogatives and how the Muslims will join the Prophet there before entering Paradise. The combination of these traditions and the many others adding further descriptions highlights the centrality of a concept whose origin is difficult to trace, but which, at the same time, constitutes one of the most significant and original elements of Islamic eschatology.
Arabica, 1999
citing some very strange traditions, claims that these are the kind of tradition that are contain... more citing some very strange traditions, claims that these are the kind of tradition that are contained in the books of Wahb, Ka'b and Muqˆtil. 11 Mur [ al-Åahab, I, 144 no. 288. 12 Mur [ al-Åahab, nos. 1414-1416. Also in the A¢bˆr al-zamˆn, wrongly attributed to Mas' d", there is an interesting passage quoting the term. While telling Moses' story and, in particular, when Pharaoh noticed the Israelites' ight, Mas' d" says that Pharaoh realized that they had taken the jewels of the Egyptian women. The Israelites took them and gave them to their women. The term used here to designate the Israelite women is isrˆ""liyyˆt, see A¢bˆr al-zamˆn, Cairo 1937, 250. 13 Fa ¶ˆ"il Bayt al-Maqdis wa l-Ýal"l wa fa ¶ˆ"il al-Óˆm, ed. by O. Livne-Kafri, Shfaram 1995.
Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 2021
New sources and studies which appeared in the last twenty years have paved the way for a more com... more New sources and studies which appeared in the last twenty years have paved
the way for a more comprehensive discussion on the use and meaning of the term Isrāʾīliyyāt in Islamic literature. After the first quotation of the term Isrāʾīliyyāt in al-Masʿūdī’s Murūj al-dhahab, the sources evidence continuity in the attestation of the term before and after Ibn Taymiyya, who was the first author to consistently use the term in theological contexts. The attestations display a variety of meanings attributed to the term: Isrā’īliyyāt are connected to traditions and narratives on the prophets, some ḥadīth-like reports, and are sometimes evoked to define a kind of report or tradition, or to indicate a hypothetical literary genre. Transmitters and authors involved display different attitudes and some references seem to reflect a neutral attitude, but a negative one is the most common trait. Ibn Taymiyya intensified this and infused a new theological meaning into the term. In general, the uses and meanings of the term as a whole bear evidence on how Isrāʾīliyyāt continuously circulated to introduce, label and above all dismiss some narratives, transmitters or authors
The Oxford Handbook of Qur'anic Studies
Narrative enlargements and exegetical explanations are usually considered at the origin of the so... more Narrative enlargements and exegetical explanations are usually considered at the origin of the so-called isrāʾīliyyāt. With this name early literature recalls traditions and material about biblical stories and Jewish and Christian sacred history, ranging from the creation of Adam to Jesus. Hadith criticism and opinions emerging with Ibn Taymiyya and Ibn Kathīr, and from the end of the nineteenth century onwards have raised doubts upon this material and its circulation in Islamic literature. The significance of these reports, spread all over Islamic literary genres, has also prompted discussion relating to their origin and continues to attract studies on the developments of isrāʾīliyyāt throughout medieval times. Along with this, its exegetical relation with the contents of the Qur’an on patriarchs and prophets has attracted attention by Muslim exegetes and Western scholars.
The Intermediate Worlds of Angels, 2019
“At cock-crow: some Muslim traditions about the rooster”, in Der Islam, 76 (1999), 139-147, 1999
al-Tarafi, Storie dei profeti, ed. R. Tottoli, Genova, il Melangolo, 1997, 354 pp.
Orientalists at Work. Some Excerpts from Paul E. Kahle’s Papers upon Ibn Daniyāl Kept in the Department of Oriental Studies of the University of Turin, ed. R.Tottoli, “The Department of Oriental Studies, University of Turin. DOST Archives” n. 1, Edizioni dell’Orso, Alessandria, 2008
London – New York, Routledge, 2021, x + 125 p.
Exploring complex relations between Muslim visions and critical stances, this textbook is a compa... more Exploring complex relations between Muslim visions and critical stances, this textbook is a compact introduction to Islam, dealing with the origins of its forms, from early developments to contemporary issues, including religious principles, beliefs and practices. The author's innovative method considers the various opposing theories and approaches between the Islamic tradition and scholars of Islam. Each topic is accompanied by up-to-date bibliographical references and a list of titles for further study, while an exhaustive glossary includes the elementary notions to allow in-depth study. Part I outlines the two founding aspects, the Qur'an and the Prophet Muhammad, highlighting essential concepts, according to Islamic religious discourse and related critical issues. In Part II, the emergence of the religious themes that have characterised the formation of Islam are explored in terms of historical developments. Part III, on contemporary Islam, examines the growth of Islam between the end of the Middle Ages and the beginning of the modern age. Advanced readers, already familiar with the elementary notions of Islam and religious studies will benefit from Islam that explores the development of religious discourse in a historical perspective. This unique textbook is a key resource for postgraduate researchers and academics interested in Islam, religion and the Middle East.
Biblical Prophets in the Qur’an and Muslim Literature, London, Curzon Press, 2002
Another example in this respect is that offered in the twenty-eight sura with the title sura of t... more Another example in this respect is that offered in the twenty-eight sura with the title sura of the Story (surat al-qa~a~) in which the initial verse affirms "We will recite to thee something of the story (naba'
Vita di Mosè secondo le tradizioni islamiche, Palermo, Sellerio editore, 1992
8. The Stories of the Prophets by Ibn Mutarrif al-Taraf† edited with an introduction and notes by Roberto Tottoli, ‘Islamkundliche Untersuchungen’ n. 253, Klaus Schwarz Verlag, Berlin, 2003, 132 + 199 pp, 2003
The dition with introduction and notes of the Qisas al-anbiya' by Ibn Mutarrif al-Tarafi (11th cen.)
(co-Authored with Reinhold F. Glei), Ludovico Marracci at work: The evolution of his Latin translation of the Qur’ān in the light of his newly discovered manuscripts with an edition and a comparative linguistic analysis of Sura 18, 2016, 188 p., 2016
The evolution of his Latin translation of the Qurʾān in the light of his newly discovered manuscr... more The evolution of his Latin translation of the Qurʾān in the light of his newly discovered manuscripts With an edition and a comparative linguistic analysis of Sura 18 Harrassowitz Verlag CORPUS ISLAMO-CHRISTIANUM Series Arabica-Latina
(co-Authored with Maria Luisa Russo and Michele Bernardini), Catalogue of the Islamic Manuscripts from the Kahle Collection in the Department of Oriental Studies of the University of Turin, “Series Catalogorum” n. 4, Istituto per l’Oriente C.A. Nallino, Roma, 2011, 549 pp.
Studies in Islamic Tradiitons and Literature, “Variorum Collected Studies”, London – New York, Routledge, 2023, x + 273 p., 2023
Variorum
The Wiley Blackwell History of Islam, edited by Armando Salvatore, associate editors R. Tottoli and B. Rahimi, Hoboken – Chichester, Wiley Blackwell, 2018, (with introduction by A. Salvatore, J.P. Arnason, B. Rahimi and R. Tottoli, pp. 1-35), xviii + 667 pp.
The particular complexity of the historical study of Islam is nowadays a given for scholars in th... more The particular complexity of the historical study of Islam is nowadays a given for scholars in the broader field. This acknowledgement contrasts sharply with crass generalizations in public and media discourse on Islam, not only in the West. The project underlying this volume, belonging to the Wiley Blackwell History of Religions series, explores the diverse ways through which the undeniably religious dimension that is at the core of Islamic traditions (or simply Islam) innervates a distinctive type of 'civilizing process' in history. This process crystallized in institutional forms at a variety of levels: broadly social, specifically religious, legal, political, cultural, and, transversally, civic. No doubt the scholarly interest in studying this expansive civilizing process has acquired a new boost due to late 20th-century developments associated with what has been roughly called a "re-Islamization process" occurring in the context of the most recent wave of globalization, whose beginnings should be traced back to the 1970s. Debates on globalization did not always take a historical turn, but when they did, the question of earlier globalizing waves-including premodern oneswas bound to be posed, and the exceptional success of the premodern Islamic expansion stood out as a prime example. Correspondingly, the applicability of modern concepts to the macro-civilizational formation created by this process could be considered. the Islamic experience is the very close interconnection between the "internal imbalance" (Hodgson 1974, I: 37), which Hodgson sees as a reason for openness and ongoing change, and external dynamics. This is due to the fact that the unfolding of Islamic civilization to an exceptionally sustained record of expansion requires paying due attention to different aspects of that process: religious, imperial, and civilizational. The expansive process involved multiple encounters with other civilizations, with varying outcomes on institutional as well as regional levels. The changing balance of expansion and interaction also set the scene for internal differentiation, as between the permanently shifting patterns of a quite open-ended relation between political and religious authority. This is not to deny that the Islamic forms and directions of the religiopolitical nexus are distinctive, but they have to be defined in terms of historical trajectories. Their specific features are due to the characteristics of the religious message (as it developed during the formative periods), the successive phases of expansion, and the encounters with other civilizational trajectories. This realization clashes against orientalist bias envisioning this relation as particularly rigid, due to Islam's putative 'origins.' Long before Edward Said, Hodgson was critical of unexamined orientalist generalizations. As summarized by Edmund Burke III, "Marshall Hodgson clearly saw that Islamic history was a strategic point from which to undertake a critique of the discourse on Western civilization" (Burke III 1993: xv). To mark both the idiosyncratic and the shared elements characterizing the rise to hegemony of the Islamic ecumene at the very center of the Afro-Eurasian civilizational landmass, Hodgson's idea of a civilizational "Islamdom" distinct from Islam proper, that is, as a religious tradition, contributed to open the way to transcend the static idea of Islam as a monolithic civilization developing the themes of its origins between Mecca and Medina. Islamdom effectively described the unstable yet creative crystallization of an ecumene comparable in principle with Latin Christendom but actually deploying much more fluid and malleable civilizational characteristics. Islamdom was kept distinct from Islam by Hodgson for a variety of reasons, but most notably for its potential to create synergies among previously distinct cultural worlds and religious traditions. For Hodgson, it represented the specific "complex of social relations" or "the milieu of a whole society" embodied by Islamic civilization, being the perpetually shifting outcome of complex interactions with Islam's core religious traditions (Hodgson 1974, I: 58). Thus the nature of Islamic civilization appeared to Hodgson as sui generis, if compared with China, India, or the West, precisely for being able to trigger off a new type of synthetic, even transcivilizational dynamics across the Afro-Eurasian depths. He never used the term "transcivilizational ecumene" or any equivalent one, but his emphasis on Islamdom's unprecedented ability to impose a significant
“The European Qur’an” n. 2, Berlin – Boston, De Gruyter, 2023, x + 287 p.
Passages of the Qur'an accompany the work and offer a rapid reference to the themes that are disc... more Passages of the Qur'an accompany the work and offer a rapid reference to the themes that are discussed. The Qur'an, in these parts of the text, is cited according to the translation by Alan Jones (The Qur'ān, [Cambridge]: Gibb Memorial Trust, 2007). A number of the passages cited have prompted me to modify the translation, something I tried to do as little as possible, since the coherence of a complete translation of the Qur'an must take precedence, in my opinion, over possible choices for specific passages. To distinguish the second person singular and plural in his English translation, Jones adds a superscript "s" or "p" to second person pronouns and imperatives (e.g., you s ; your p , recite s , etc.; cf. Jones, The Qur'ān, pp. 21-22). For the sake of simplicity these additional notations have not been used in the passages cited in this book. The bibliography at the end of the volume is just a limited choice amongst the countless studies on the Qur'an that have appeared and continue to appear. Vaster and more exhaustive bibliographies on various themes can be found in several more extensive works, such as the six volumes of the Encyclopaedia of the Qur'ān,
Routledge Handbook of Islam in the West, ed. R. Tottoli (introduction by R.Tottoli, pp. 1-15, London – New York, Routledge, 2015 [2014], xiii + 478 pp. , 2015
Islam has long been a part of the West in terms of religion, culture, politics and society. Discu... more Islam has long been a part of the West in terms of religion, culture, politics and society. Discussing this interaction from al-Andalus to the present, this Handbook explores the influence Islam has had, and continues to exert; particularly its impact on host societies, culture and politics. Highlighting specific themes and topics in history and culture, chapters cover: European paradigms Muslims in the Americas Cultural interactions Islamic cultural contributions to the Western world Western contributions to Islam
Routledge Handbook of Islam in the West. Second Edition, edited by R. Tottoli (with introduction, pp. 1-18, London – New York, Routledge, 2022, xv + 558 pp., 2022
With new topics and contributions, this updated second edition discusses the history and contempo... more With new topics and contributions, this updated second edition discusses the history and contemporary presence of Islam in Europe and America. The book debates the relevance and multifaceted participation of Muslims in the dynamics of Western societies, challenging the changing perception on both sides. Collating over 30 chapters, written by experts from around the world, the volume presents a wide range of perspectives. Case studies from the Muslim presence in the Iberian Peninsula between the Middle Ages and the modern age set off the Handbook, along with an outline of Muslims in America up to the twentieth century. The second part covers concepts around new conditions in terms of consolidating identities, the emergence of new Muslim actors, the appearance of institutions and institutional attitudes, the effects of Islamic presence on the arts and landscapes of the West, and the relational dynamics like ethics and gender. Exploring the influence of Islam, particularly its impact on society, culture and politics, this interdisciplinary volume is a key resource for policymakers, academics and students interested in the history of Islam, religion and the contemporary relationship between Islam and the West.
Vita di Mosè secondo le tradizioni islamiche, Palermo, Sellerio ed., 1992, 120 pp., 1992
Leggere e studiare il Corano: una guida, Roma, Istituto per l’Oriente Carlo Alfonso Nallino, 2021, 301 p.
Review of Tommasino, P.M., The Venetian Qurʾan. A Renaissance Companion to Islam (Philadelphia, 2018), Review of Qur’anic Research, 4 no. 10 (2018), p. 7 (in www.iqsaweb.org)
One of the main problems in contemporary scholarship is the loss of multilingual expertise of the... more One of the main problems in contemporary scholarship is the loss of multilingual expertise of the scholars. The centrality of English has simplified the picture, but at the same time has permitted the emergence of students who do not know any other language and of scholars and writers who can propose ideas in English with no awareness of what has been written elsewhere and in other languages. Given such a situation, the English translation of Pier Mattia Tommasino's study of the Italian edition of the Qurʾān attributed to the publisher
Boeschoten, H.E.– O’Kane, J. (eds.), Al-Rabghūzī. The Stories of the Prophets, 2nd ed., 2 vols., (Leiden 2015), Orientalistische Literaturzeitung, 112, 6 (2017), 522-526
J. Bork, Zum Konstrukt von dār al-islām und dār al-ḥarb. Die zeitgenössische Rezeption eines Konzepts des klassischen islamischen Rechts (Berlin/Boston, 2020), Orientalistische Literaturzeitung, 115/4-5 (2021), 386-388
A.M. Amir-Moezzi – G. Dye (eds.), Le Coran des historiens (Paris, 2019), Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 52 (2022), 377-387
“Pharaoh”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2024-2, 87-91
“Moses” Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2024-2, 73-79
“Adam”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2008-1, 64-69
Adam , according to Muslim tradition, was the fi rst man and fi rst prophet of humankind. His nam... more Adam , according to Muslim tradition, was the fi rst man and fi rst prophet of humankind. His name is mentioned in several passages in the Qur ān and also in the expression "the sons of Adam" (banū Ādam , Q 7:26, passim), a phrase that defi nes humankind, but he is not named in the Qur ānic 64 adam
“Jacob”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2020-5, 67-69
Fees are subject to change. This book is printed on acid-free paper and produced in a sustainable... more Fees are subject to change. This book is printed on acid-free paper and produced in a sustainable manner.
“Jeremiah”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2021-2, 52-55
Studies Armand Abel, Changements politiques et littérature eschatologique dans le monde musulman,... more Studies Armand Abel, Changements politiques et littérature eschatologique dans le monde musulman, SI 2 (1954), 23-43; Kathryn Babayan, The cosmological order of things in early modern Safavid Iran, in Massumeh Farhad and Serpil Baci (eds.), Falnama. The book of omens (
“Job”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2021-3, 66-69
“Joshua”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2021-3, 69-71
“Kan‘ān”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2022--6, 63-64
“Shuʿayb”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2022-2, 148-151
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retri... more All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Requests for re-use and/or translations must be addressed to Koninklijke Brill NV via brill.com or copyright.com. This book is printed on acid-free paper and produced in a sustainable manner.
“Lot”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2023-4, 38-41
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retri... more All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Requests for re-use and/or translations must be addressed to Koninklijke Brill NV via brill.com or copyright.com. This book is printed on acid-free paper and produced in a sustainable manner.
“al-Kisā’ī”, Encyclopaedia of Islam Three, Brill, Leiden – Boston, part 2023-4, 26-28
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retri... more All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Requests for re-use and/or translations must be addressed to Koninklijke Brill NV via brill.com or copyright.com. This book is printed on acid-free paper and produced in a sustainable manner.