Gauthier Langlois | Université Toulouse II Jean Jaurès (original) (raw)
Papers by Gauthier Langlois
Revue de la Société historique et archéologique du Maine, 2012
De nouveaux documents permettent d’esquisser une biographie du peintre Jacques Laumosnier, jusque... more De nouveaux documents permettent d’esquisser une biographie du peintre Jacques Laumosnier, jusque-là très mal connu. Ce peintre issu d’une famille d’artisans est reçu comme maître en 1693. C’est sans doute auprès de Jean-Baptiste Martin, directeur de la manufacture des Gobelins et disciple de Charles le Brun et Adam Frans van der Meulen, que Laumosnier apprend la peinture historiée. Peintre ordinaire du maréchal de Tessé il réalise pour lui neuf tableaux représentant les évènements marquants de la vie du maréchal. Après la mort de son protecteur en 1725 il travaille comme peintre du roi et enseigne comme professeur à l’Académie de Saint-Luc. Parallèlement il réalise des portraits à la manière de Hyacinthe Rigaud pour des commanditaires privés.
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, 2019
Une matrice armoriée de sceau, découverte fortuitement, est identifiée grâce à un écu peint dans ... more Une matrice armoriée de sceau, découverte fortuitement, est identifiée grâce à un écu peint dans une bible conservée à la Bibliothèque de Toulouse, un écu et une devise peints sur plafond de l'abbaye de Saint-Hilaire (Aude), une dalle funéraire conservée au musée des Augustins à Toulouse
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, 2019
Un méreau découvert fortuitement est rapproché des emblèmes de la banque et la famille Pulci (mér... more Un méreau découvert fortuitement est rapproché des emblèmes de la banque et la famille Pulci (méreaux, sceaux et peintures portant des marques de marchand ou des armoiries), permettant de situer sa réalisation vers 1348-1351, époque où des magnats dont les Pulci tentent d’intégrer le popolo en modifiant leur identité. Ce méreau est un témoignage des mutations politiques de Florence ainsi que du commerce international entre l’Italie et le Languedoc au XIVe siècle.
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, 2019
En 1318, la reine de France Jeanne de Bourgogne confie une mission délicate à Bertrand de Roquené... more En 1318, la reine de France Jeanne de Bourgogne confie une mission délicate à Bertrand de Roquenégade : transmettre au pape Jean XXII des informations confidentielles qui ne peuvent être écrites. Qui est cet officier royal ayant la confiance du couple royal au point d’être dépositaire de secrets d’État pouvant mettre en péril la dynastie ? Issu d’une famille de petits seigneurs faidits des Corbières, Bertrand de Roquenégade appartient à ce réseau de méridionaux qui, tel Guillaume de Nogaret, contribuent à l’affirmation du pouvoir royal. Au service du roi Philippe-le-Bel puis de ses enfants, il intervient comme diplomate, juge, commissaire ou sénéchal dans toutes les grandes affaires de son temps : les Templiers, Bernard Délicieux, guerre de Flandres, guerre contre l’Angleterre...
Mots clés : Alaman, Albigeois, Bernard Délicieux, Boniface VIII, Castres, Charles IV, Clément V, Flandres, Guillaume de Nogaret, Jean XXII, Lagrasse, Philippe-le-Bel, Philippe-le-Long, Pons d’Aumelas, Pradelles-en-Val, Roquenégade, Saintonge, Templiers
Archéologie du Midi médiéval, 2016
Les rapports entre les religions, dans le Midi, des origines à nos jours, Actes du 63e Congrès de la Fédération historique Midi-Pyrénées - Castres 2017, 2019
La chanson Guillaume d’Orange, l’un des plus anciennes chansons de gestes, est traditionnellemen... more La chanson Guillaume d’Orange, l’un des plus anciennes chansons de gestes, est traditionnellement interprétée comme une évocation de la bataille opposant en 793 le duc Guillaume d’Aquitaine et une armée de l’émir de Cordoue entre Narbonne et Carcassonne. Cette bataille, qui constitue l’un des affrontements majeurs entre sarrasins et francs sous les carolingiens, a pourtant été bien oubliée dans l’historiographie et la mémoire contemporaine qui s’est focalisée sur la bataille de Poitiers. Des traditions historiques ou légendaires non encore exploitées permettent de confirmer la localisation sur l’Orbiel proposée en 1941 par Elie Griffe et de préciser l’itinéraire des combattants. Ces traditions expliquent l’issue de la bataille par une intervention divine. Pour les chrétiens les sarrasins auraient rebroussé chemin à la vue du menhir de Malves puis à l’apparition de la Vierge. Un miracle commémoré à Trèbes jusqu’à la Révolution par une procession annuelle. De manière similaire les musulmans expliquent leur départ par la présence d’une statue juchée sur une colonne sur laquelle une inscription les menaçait en ces termes : « fils d’Ismaël, faîtes demi-tour. (…) Si vous ne rebroussez pas chemin, vous vous entretuerez jusqu’à la fin des siècles ». Les traditions de la bataille de l’Orbiel s’insèrent dans un ensemble de traditions épiques centrés sur Narbonne, Lagrasse ou Carcassonne telle que la légende de Dame Carcas. Leur étude contribue à éclairer l’origine des chansons de geste du cycle de Guillaume d’Orange et à mieux comprendre l’image des musulmans dans la société médiévale occitane et chrétienne
Annales du Midi, 2018
Un compte non daté est interprété comme les dépenses d’une expédition menée par la comtesse Mahau... more Un compte non daté est interprété comme les dépenses d’une expédition menée par la comtesse Mahaut après l’assassinat de son époux Ramon Berenguer II, pour défendre l’héritage de son fils convoité par les comtes et barons catalans et occitans. Escortée par quelques chevaliers catalans et guidée par des marchands juifs, Mahaut aurait cherché des soutiens dans plusieurs comtés et recruté dans les Corbières un groupe de chevaliers pour tenter de reprendre les comtés de Carcassonne et Razès en cours d’appropriation par les Trencavel.
Histoire, de l’Antiquité à nos jours , hors-série n°56, juillet 2019, 2019
En apparence le site et l’histoire de Carcassonne semblent bien connus. Pourtant bien des monumen... more En apparence le site et l’histoire de Carcassonne semblent bien connus. Pourtant bien des monuments restent ignorés du public : la domus gallo-romaine du Château comtal, la Ville basse, bastide médiévale avec ses églises gothiques et ses riches hôtels particuliers… Et l’histoire de la ville se limite pour beaucoup à quelques événements… La Cité sert de décor à de nombreux films, à des bandes dessinées se passant à des époques diverses mais où elle apparaît toujours dans l’aspect que lui ont donné les restaurations de Viollet-le-Duc. Comme si la ville n’avait pas évolué entre l’Antiquité tardive et nos jours. Or loin d’être un décor figé Carcassonne possède une riche histoire que des fouilles et études historiques mettent en lumière depuis une quarantaine d’année. Et la ville ne se limite pas à la Cité. Ce dossier présente donc une synthèse des acquis de la recherche par des spécialistes qui l’ont menée.
Un numéro spécial de la revue Histoire, de l’Antiquité à nos jours consacré entièrement à l’Histoire de Carcassonne. Hors-série n°56, juillet 2019. Avec les contributions de neuf archéologues et historiens membres de la Société d’études scientifiques de l’Aude et du Centre d’archéologie médiévale du Languedoc.
Présentation, sommaire et extraits à lire ici : https://paratge.wordpress.com/2019/07/19/carcassonne-6000-ans-dhistoire/
Histoire de l’Antiquité à nos jours, hors série n° 56, p. 24-25, 30-35, 2019
Histoire de l’Antiquité à nos jours, hors série n° 56, p. 6-11., 2019
Dix-huitième siècle, 2018
Between 1732 and 1741, François de Frézals, director of the Toulouse Crown lands, corresponded wi... more Between 1732 and 1741, François de Frézals, director of the Toulouse Crown lands, corresponded with his wife, Louise de Larzillière, the Bourbon-Condé Princess’s chambermaid in Paris. The sixteen preserved letters, written in a gallant, libertine, erotic or poetic style, convey the couple’s intimacy typical of the cultivated middle-classes in King Louis XV’s reign, as well as the couple’s relationship with the aristocracy (the Egmont, Bourbon-Condé, Chevreuse) and the financial sphere (such as the fermiers-généraux). The edition of these letters constitutes an interesting source on eighteenth-century society, especially love and health.
Entre 1732 et 1741 François de Frézals, directeur des domaines de la généralité de Toulouse, entretient une correspondance avec son épouse, Louise de Larzillière, femme de chambre de la princesse de Bourbon-Condé à Paris. Les seize lettres conservées, rédigées dans un style galant, libertin, érotique ou poétique, nous font pénétrer dans l’intimité d’un couple de la bourgeoisie cultivée du règne de Louis XV. On y perçoit aussi les rapports du couple avec la haute aristocratie (les Egmont, Bourbon-Condé, Chevreuse) et le monde de la finance (comme les fermiers généraux). L’édition de ces lettres constitue une intéressante source sur la société du 18e siècle, en particulier sur l’amour et la santé.
Carnets de Garnac. Bulletin semestriel de liaison et d’information de la Société d’Histoire du Garnaguès – Belpech et son canton, 2017
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, supplément numérique au tome CXVI, 2016. , 2016
Abstract : The house of Berenger Mage, provost of Lagrasse in the thirteenth century, and its cei... more Abstract : The house of Berenger Mage, provost of Lagrasse in the thirteenth century, and its ceiling painted blazoned. In the 1270s the Mage, a bourgeois family in integration with the nobility, had a rich house built in Lagrasse. It shows its new social status by a hall realized in the fashionable Gothic style : carved decoration of the windows coming from the site of the cathedral of Carcassonne ; Ceiling painted mixing French and Hispanic influences. The currently visible part of the painted decoration shows geometric patterns and fantastic animals alternating with armed riders. The heraldic decoration, realized around 1278-1279 maybe by a workshop of Carcassonne, reflects the political and social situation. It evokes the war won in 1277 by France on the Castile for Navarre. Are represented kings involved in the conflict, barons of the Carcassonne’ Seneschalsy and members of the Mage family probably mobilized in this war. This decoration is an exceptional testimony to the patrician houses of the end of the 13th century and the dynamism of a city in full expansion.
Resumen : La casa de Berenger Mage, veguer de Lagrasse en el siglo XIII, y su techo pintado blasonado. En la década de 1270 els Mage, una familia burguesa en el proceso de integración a la nobleza, se hizo construir un hogar rico en Lagrasse. Se manifiesta su nuevo estatus social de una sala de recepción hecha en el estilo gótico en la moda : decoración tallada de las ventanas desde el obra de la catedral de Carcasona ; techo pintado mezclando influencias francesas e hispánicas. Actualmente la parte visible de la decoración pintada muestra motivos geométricos y animales fantásticos que alternan con jinetes armados. La decoración heráldica, hecha alrededor de 1278-1279 quiso por un taller de Carcasona, refleja la situación política y social. Se refirió a la guerra ganada en 1277 por Francia contra Castilla para la posesión de Navarra. Son representados soberanos involucrados en el conflicto, barones de la senescalía de Carcasona y miembros de la familia Mage probablemente movilizados en esta guerra. Esta decoración es un testimonio excepcional de las casas patricias de finales del siglo XIII y el dinamismo de una ciudad en crecimiento.
Résumé : Dans les années 1270 les Mage, une famille bourgeoise en cours d’intégration à la noblesse, se fait construire une riche maison à Lagrasse. Elle manifeste son nouveau rang social par une salle de réception réalisée dans le style gothique à la mode : décor sculpté des fenêtres provenant du chantier de la cathédrale de Carcassonne ; plafond peint mêlant influences françaises et hispaniques. La partie actuellement visible du décor peint montre des motifs géométriques et des animaux fantastiques alternant avec des cavaliers en armes. Le décor héraldique, réalisé vers 1278-1279 peut-être par un atelier carcassonnais, traduit la situation politique et sociale. Il évoque la guerre gagnée en 1277 par la France sur la Castille pour la Navarre. Sont ainsi représentés des souverains impliqués dans le conflit, des barons de la sénéchaussée de Carcassonne et des membres de la famille Mage probablement mobilisés dans cette guerre. Ce décor est un témoignage exceptionnel sur les maisons patriciennes de la fin du XIIIe siècle et le dynamisme d’une ville en pleine expansion.
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, tome CXV, 2015, p. 91-106, 2016
Two friends, Auguste Blanchot de Brenas, lawyer native of Velay, and Félix Jouguet, mining engine... more Two friends, Auguste Blanchot de Brenas, lawyer native of Velay, and Félix Jouguet, mining engineer in the Cevennes, visit the Languedoc. A meet in the City of Carcassonne drive them to explore the Corbières, inaccessible and unknown country. In his paper, Auguste tells with humour their adventures on the bad paths. Good observer, he describes with fidelity and talent beautiful landscapes, meeting colourful character, manners and customs of this wilderness. Passionate by legends, he tells the exploits de Lady Carcas against Charlemagne at Carcassonne, harms of washerwomen fairies who bewitch the young men, and "The Sermon of the Cucugnan priest" to save his parishioners from hell. This last tale was immortalized throw plagiarism of Roumanille and Alphonse Daudet but his discover was forgotten. This paper wants to discover who is this author and the interest of his travel story.
Deux jeunes amis, Auguste Blanchot de Brenas, avocat originaire du Velay et Félix Jouguet, ingénieur des mines dans les Cévennes, visitent le Languedoc. Une rencontre dans la Cité de Carcassonne les pousse à explorer les Corbières, région alors inaccessible et ignorée. Dans son journal, Auguste conte avec beaucoup d’humour leurs aventures sur les mauvais chemins des Corbières. Fin observateur, il restitue avec fidélité et talent les paysages grandioses, les rencontres avec de pittoresques personnages, les mœurs et les coutumes de cette contrée sauvage. Passionné par les légendes, il raconte les exploits de Dame Carcas contre Charlemagne à Carcassonne, les méfaits des fées lavandières qui font tourner la tête aux jeunes garçons et le sermon du curé de Cucugnan pour sauver ses ouailles de l’enfer. Cette dernière histoire, est devenue célèbre grâce aux plagiats de Roumanille et Alphonse Daudet mais son inventeur reste bien oublié. Cet article se propose de découvrir qui est cet auteur et quel est l’intérêt de son récit.
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, tome Tome CXIV, 2014, pp. 49-60, 2015
Abstract On the portrayal of Viscount Trencavel on a wall painting of the Conquest of Valencia: ... more Abstract
On the portrayal of Viscount Trencavel on a wall painting of the Conquest of Valencia: The exile of the last Viscount of Beziers, Albi and Carcassonne in the states of the Kingdom of Aragon. The study shows that Raimond Trencavel, the last Viscount of Carcassonne, Albi and Beziers, was portrayed in an early 14th century wall painting, stored in the castle of Alcañiz, seat of the Calatrava Order in Aragon. This painting depicts one of the episodes of the Conquest of Valencia between 1232 and 1238. The Viscount’s presence at this conquest is confirmed by various acts. Furthermore, the painting suggests that the Viscount fought under the banner of a baron of Aragon, Artal de Luna. This fact is probably explained by family ties between the Viscount and the de Luna lineage. Finally, the painting indicates that, some 60 years after his death, the Viscount was still remembered in Aragon territory. This article also permits the confirmation of the colours of the Trencavel blazon and an indication of the Viscount’s life and relations during his exile in the Southern Pyrenees.
Resumen
Representación del vizconde Trencavel en una pintura mural de la conquista de Valencia. El estudio muestra que Raimond Trencavel último vizconde de Carcasona, Béziers y Albi aparece en una pintura mural de principios del siglo XIV conservada en el castillo de Alcañiz, sede de la Orden de Calatrava en Aragón. Esta pintura representa a uno de los episodios de la conquista del reino de Valencia entre 1232 y 1238. La presencia del vizconde en esta conquista se ve confirmada por algunas actas. La pintura sugiere además que el vizconde se sumó al bando de un barón aragonés, Artal de Luna. Este hecho podría ser explicado por una relación de parentesco entre el linaje de los Luna y el vizconde. Finalmente esta pintura refleja cómo sesenta años después de su muerte, aún perduraba su recuerdo en las tierras aragonesas. Este artículo sirve, por otra parte, para confirmar los colores del escudo de armas de los Trencavel y para evocar la vida y relaciones del vizconde exiliado al sur de los Pirineos.
Résumé
L’étude démontre que Raimond Trencavel, dernier vicomte de Carcassonne, Albi et Béziers est représenté sur une peinture murale du début du XIVe siècle conservée au château d’Alcañiz, siège de l’ordre de Calatrava en Aragon. Cette peinture figure l’un des épisodes de la conquête du royaume de Valence entre 1232 et 1238. La présence du vicomte à cette conquête est confirmée par quelques actes. La peinture suggère en outre que le vicomte s’était rangé sous la bannière d’un baron aragonais, Artal de Luna. Ce fait pourrait s’expliquer par un lien familial entre le lignage des Luna et le vicomte. La peinture témoigne enfin de la conservation de la mémoire du vicomte en terre aragonaise, une soixantaine d’années après sa disparition. Cet article permet par ailleurs de confirmer les couleurs du blason des Trencavel et d’évoquer la vie et les relations du vicomte en exil au sud des Pyrénées.
Patrimoines, vallées du Cabardès, cahier 7, 2012, p. 55-60., 2013
Sceau / Seal / Sello / Segell de Conques-sur-Orbiel, Montolieu, Pennautier, Peyriac-Minervois, la... more Sceau / Seal / Sello / Segell de Conques-sur-Orbiel, Montolieu, Pennautier, Peyriac-Minervois, la Pomarède, Rieux-Minervois, Saissac, Saint-Denis, Villemagne, et Villemoustaussou (Aude, France, XIVe siècle).
Paratge, Dec 16, 2014
La découverte dans les archives familiales, d’une lettre adressée à l’écrivain romantique Heinric... more La découverte dans les archives familiales, d’une lettre adressée à l’écrivain romantique Heinrich Heine est l’occasion de revenir sur une célèbre mystification littéraire du XIXe siècle. Son auteur qui se cachait sous l’identité de Ludovic Picard et quelques autres pseudonymes a berné bien des célébrités de son temps parmi lesquelles Victor Hugo, George Sand ou Proudhon. Cet article est aussi l’occasion de mieux cerner le mystificateur dont l’identité réelle reste inconnue.
Mots clés: Correspondance, autographe, hippodrome, bal, Ludovic Picard, Georges Vicaire, Delphine Saint-Aignan, George Sand, Sainte-Beuve, Proudhon, Béranger, Pierre Dupont, Félicien David, Giacomo Meyerbeer, Léon Reynier, Rachel Félix, Victor Hugo, Alfred de Vigny, Gérard de Nerval, Alphonse de Lamartine, Hippolyte Taine, Charles Dickens, Heinrich Heine, Jules Janin, Louis Veuillot, Charles de Montalembert, Lamennais, Lacordaire, Henri Conscience , Félix Pyat, Olivier Métra, Philibert Audebrand
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, tome CXXII, 2013, p. 31-48, Apr 2014
"Cette étude s’appuie sur une recherche menée sur plusieurs monastères et cella mal connus ou iné... more "Cette étude s’appuie sur une recherche menée sur plusieurs monastères et cella mal connus ou inédits. Au IXe siècle, sous la protection des rois carolingiens, une floraison d’établissements monastiques voit le jour sur des itinéraires de pèlerinage, loin de l’insécurité côtière. Ce réseau est complété au XIe siècle par des fondations comtales ou vicomtales généralement liées à de puissants castra. Le siècle suivant voit le développement de monastères cisterciens. Mais tous les petits établissements monastiques disparaissent, absorbés par les puissantes abbayes, pour devenir de simples prieurés. Leur disparition semble liée à leur pauvreté, à l’instabilité politique et au manque de vocations. Mais aussi à l’attraction spirituelle et matérielle des puissantes abbayes voisines de Lagrasse, Alet et Fontfroide.
Small monastical establishments for men of Corbières : a dense religious guidance (8th century to 13th century). This study is based on research conducted on several monasteries and cella poorly known or unpublished. In the ninth century under the protection of the Carolingian kings fl owering of monastic establishments born on pilgrimage roads away from the coastal insecurity. This network is completed in the eleventh century by comtales or vicomtales foundations usually linked to powerful castra. The following century saw the development of Cistercian monasteries. But all small monastic establishments disappear, absorbed by the powerful abbeys, to become priories. Their demise seems linked to their poverty, to the political instability and to the lack of vocations. But also to the spiritual and material attraction of their powerful neighbors abbeys of Lagrasse, Alet and Fontfroide."
Paratge
À l’occasion de la mise à quatre voies de la route nationale n° 13 entre Caen et Cherbourg, j’ai ... more À l’occasion de la mise à quatre voies de la route nationale n° 13 entre Caen et Cherbourg, j’ai été chargé en 1989 de diriger un diagnostic archéologique autour de Carentan et la baie des Veys. Si les découvertes archéologiques ont été peu nombreuses, ce diagnostic a permis de faire le point sur l’histoire de la région de Carentan, et d’esquisser une approche archéologique et géomorphologique de son paysage de la Préhistoire à la Seconde Guerre Mondiale.
Archéothéma, Revue d’histoire et d’archéologie, n° 23, juillet-août 2012, « Les châteaux en pays cathare », p. 44-47., Jul 2012
Revue de la Société historique et archéologique du Maine, 2012
De nouveaux documents permettent d’esquisser une biographie du peintre Jacques Laumosnier, jusque... more De nouveaux documents permettent d’esquisser une biographie du peintre Jacques Laumosnier, jusque-là très mal connu. Ce peintre issu d’une famille d’artisans est reçu comme maître en 1693. C’est sans doute auprès de Jean-Baptiste Martin, directeur de la manufacture des Gobelins et disciple de Charles le Brun et Adam Frans van der Meulen, que Laumosnier apprend la peinture historiée. Peintre ordinaire du maréchal de Tessé il réalise pour lui neuf tableaux représentant les évènements marquants de la vie du maréchal. Après la mort de son protecteur en 1725 il travaille comme peintre du roi et enseigne comme professeur à l’Académie de Saint-Luc. Parallèlement il réalise des portraits à la manière de Hyacinthe Rigaud pour des commanditaires privés.
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, 2019
Une matrice armoriée de sceau, découverte fortuitement, est identifiée grâce à un écu peint dans ... more Une matrice armoriée de sceau, découverte fortuitement, est identifiée grâce à un écu peint dans une bible conservée à la Bibliothèque de Toulouse, un écu et une devise peints sur plafond de l'abbaye de Saint-Hilaire (Aude), une dalle funéraire conservée au musée des Augustins à Toulouse
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, 2019
Un méreau découvert fortuitement est rapproché des emblèmes de la banque et la famille Pulci (mér... more Un méreau découvert fortuitement est rapproché des emblèmes de la banque et la famille Pulci (méreaux, sceaux et peintures portant des marques de marchand ou des armoiries), permettant de situer sa réalisation vers 1348-1351, époque où des magnats dont les Pulci tentent d’intégrer le popolo en modifiant leur identité. Ce méreau est un témoignage des mutations politiques de Florence ainsi que du commerce international entre l’Italie et le Languedoc au XIVe siècle.
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, 2019
En 1318, la reine de France Jeanne de Bourgogne confie une mission délicate à Bertrand de Roquené... more En 1318, la reine de France Jeanne de Bourgogne confie une mission délicate à Bertrand de Roquenégade : transmettre au pape Jean XXII des informations confidentielles qui ne peuvent être écrites. Qui est cet officier royal ayant la confiance du couple royal au point d’être dépositaire de secrets d’État pouvant mettre en péril la dynastie ? Issu d’une famille de petits seigneurs faidits des Corbières, Bertrand de Roquenégade appartient à ce réseau de méridionaux qui, tel Guillaume de Nogaret, contribuent à l’affirmation du pouvoir royal. Au service du roi Philippe-le-Bel puis de ses enfants, il intervient comme diplomate, juge, commissaire ou sénéchal dans toutes les grandes affaires de son temps : les Templiers, Bernard Délicieux, guerre de Flandres, guerre contre l’Angleterre...
Mots clés : Alaman, Albigeois, Bernard Délicieux, Boniface VIII, Castres, Charles IV, Clément V, Flandres, Guillaume de Nogaret, Jean XXII, Lagrasse, Philippe-le-Bel, Philippe-le-Long, Pons d’Aumelas, Pradelles-en-Val, Roquenégade, Saintonge, Templiers
Archéologie du Midi médiéval, 2016
Les rapports entre les religions, dans le Midi, des origines à nos jours, Actes du 63e Congrès de la Fédération historique Midi-Pyrénées - Castres 2017, 2019
La chanson Guillaume d’Orange, l’un des plus anciennes chansons de gestes, est traditionnellemen... more La chanson Guillaume d’Orange, l’un des plus anciennes chansons de gestes, est traditionnellement interprétée comme une évocation de la bataille opposant en 793 le duc Guillaume d’Aquitaine et une armée de l’émir de Cordoue entre Narbonne et Carcassonne. Cette bataille, qui constitue l’un des affrontements majeurs entre sarrasins et francs sous les carolingiens, a pourtant été bien oubliée dans l’historiographie et la mémoire contemporaine qui s’est focalisée sur la bataille de Poitiers. Des traditions historiques ou légendaires non encore exploitées permettent de confirmer la localisation sur l’Orbiel proposée en 1941 par Elie Griffe et de préciser l’itinéraire des combattants. Ces traditions expliquent l’issue de la bataille par une intervention divine. Pour les chrétiens les sarrasins auraient rebroussé chemin à la vue du menhir de Malves puis à l’apparition de la Vierge. Un miracle commémoré à Trèbes jusqu’à la Révolution par une procession annuelle. De manière similaire les musulmans expliquent leur départ par la présence d’une statue juchée sur une colonne sur laquelle une inscription les menaçait en ces termes : « fils d’Ismaël, faîtes demi-tour. (…) Si vous ne rebroussez pas chemin, vous vous entretuerez jusqu’à la fin des siècles ». Les traditions de la bataille de l’Orbiel s’insèrent dans un ensemble de traditions épiques centrés sur Narbonne, Lagrasse ou Carcassonne telle que la légende de Dame Carcas. Leur étude contribue à éclairer l’origine des chansons de geste du cycle de Guillaume d’Orange et à mieux comprendre l’image des musulmans dans la société médiévale occitane et chrétienne
Annales du Midi, 2018
Un compte non daté est interprété comme les dépenses d’une expédition menée par la comtesse Mahau... more Un compte non daté est interprété comme les dépenses d’une expédition menée par la comtesse Mahaut après l’assassinat de son époux Ramon Berenguer II, pour défendre l’héritage de son fils convoité par les comtes et barons catalans et occitans. Escortée par quelques chevaliers catalans et guidée par des marchands juifs, Mahaut aurait cherché des soutiens dans plusieurs comtés et recruté dans les Corbières un groupe de chevaliers pour tenter de reprendre les comtés de Carcassonne et Razès en cours d’appropriation par les Trencavel.
Histoire, de l’Antiquité à nos jours , hors-série n°56, juillet 2019, 2019
En apparence le site et l’histoire de Carcassonne semblent bien connus. Pourtant bien des monumen... more En apparence le site et l’histoire de Carcassonne semblent bien connus. Pourtant bien des monuments restent ignorés du public : la domus gallo-romaine du Château comtal, la Ville basse, bastide médiévale avec ses églises gothiques et ses riches hôtels particuliers… Et l’histoire de la ville se limite pour beaucoup à quelques événements… La Cité sert de décor à de nombreux films, à des bandes dessinées se passant à des époques diverses mais où elle apparaît toujours dans l’aspect que lui ont donné les restaurations de Viollet-le-Duc. Comme si la ville n’avait pas évolué entre l’Antiquité tardive et nos jours. Or loin d’être un décor figé Carcassonne possède une riche histoire que des fouilles et études historiques mettent en lumière depuis une quarantaine d’année. Et la ville ne se limite pas à la Cité. Ce dossier présente donc une synthèse des acquis de la recherche par des spécialistes qui l’ont menée.
Un numéro spécial de la revue Histoire, de l’Antiquité à nos jours consacré entièrement à l’Histoire de Carcassonne. Hors-série n°56, juillet 2019. Avec les contributions de neuf archéologues et historiens membres de la Société d’études scientifiques de l’Aude et du Centre d’archéologie médiévale du Languedoc.
Présentation, sommaire et extraits à lire ici : https://paratge.wordpress.com/2019/07/19/carcassonne-6000-ans-dhistoire/
Histoire de l’Antiquité à nos jours, hors série n° 56, p. 24-25, 30-35, 2019
Histoire de l’Antiquité à nos jours, hors série n° 56, p. 6-11., 2019
Dix-huitième siècle, 2018
Between 1732 and 1741, François de Frézals, director of the Toulouse Crown lands, corresponded wi... more Between 1732 and 1741, François de Frézals, director of the Toulouse Crown lands, corresponded with his wife, Louise de Larzillière, the Bourbon-Condé Princess’s chambermaid in Paris. The sixteen preserved letters, written in a gallant, libertine, erotic or poetic style, convey the couple’s intimacy typical of the cultivated middle-classes in King Louis XV’s reign, as well as the couple’s relationship with the aristocracy (the Egmont, Bourbon-Condé, Chevreuse) and the financial sphere (such as the fermiers-généraux). The edition of these letters constitutes an interesting source on eighteenth-century society, especially love and health.
Entre 1732 et 1741 François de Frézals, directeur des domaines de la généralité de Toulouse, entretient une correspondance avec son épouse, Louise de Larzillière, femme de chambre de la princesse de Bourbon-Condé à Paris. Les seize lettres conservées, rédigées dans un style galant, libertin, érotique ou poétique, nous font pénétrer dans l’intimité d’un couple de la bourgeoisie cultivée du règne de Louis XV. On y perçoit aussi les rapports du couple avec la haute aristocratie (les Egmont, Bourbon-Condé, Chevreuse) et le monde de la finance (comme les fermiers généraux). L’édition de ces lettres constitue une intéressante source sur la société du 18e siècle, en particulier sur l’amour et la santé.
Carnets de Garnac. Bulletin semestriel de liaison et d’information de la Société d’Histoire du Garnaguès – Belpech et son canton, 2017
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, supplément numérique au tome CXVI, 2016. , 2016
Abstract : The house of Berenger Mage, provost of Lagrasse in the thirteenth century, and its cei... more Abstract : The house of Berenger Mage, provost of Lagrasse in the thirteenth century, and its ceiling painted blazoned. In the 1270s the Mage, a bourgeois family in integration with the nobility, had a rich house built in Lagrasse. It shows its new social status by a hall realized in the fashionable Gothic style : carved decoration of the windows coming from the site of the cathedral of Carcassonne ; Ceiling painted mixing French and Hispanic influences. The currently visible part of the painted decoration shows geometric patterns and fantastic animals alternating with armed riders. The heraldic decoration, realized around 1278-1279 maybe by a workshop of Carcassonne, reflects the political and social situation. It evokes the war won in 1277 by France on the Castile for Navarre. Are represented kings involved in the conflict, barons of the Carcassonne’ Seneschalsy and members of the Mage family probably mobilized in this war. This decoration is an exceptional testimony to the patrician houses of the end of the 13th century and the dynamism of a city in full expansion.
Resumen : La casa de Berenger Mage, veguer de Lagrasse en el siglo XIII, y su techo pintado blasonado. En la década de 1270 els Mage, una familia burguesa en el proceso de integración a la nobleza, se hizo construir un hogar rico en Lagrasse. Se manifiesta su nuevo estatus social de una sala de recepción hecha en el estilo gótico en la moda : decoración tallada de las ventanas desde el obra de la catedral de Carcasona ; techo pintado mezclando influencias francesas e hispánicas. Actualmente la parte visible de la decoración pintada muestra motivos geométricos y animales fantásticos que alternan con jinetes armados. La decoración heráldica, hecha alrededor de 1278-1279 quiso por un taller de Carcasona, refleja la situación política y social. Se refirió a la guerra ganada en 1277 por Francia contra Castilla para la posesión de Navarra. Son representados soberanos involucrados en el conflicto, barones de la senescalía de Carcasona y miembros de la familia Mage probablemente movilizados en esta guerra. Esta decoración es un testimonio excepcional de las casas patricias de finales del siglo XIII y el dinamismo de una ciudad en crecimiento.
Résumé : Dans les années 1270 les Mage, une famille bourgeoise en cours d’intégration à la noblesse, se fait construire une riche maison à Lagrasse. Elle manifeste son nouveau rang social par une salle de réception réalisée dans le style gothique à la mode : décor sculpté des fenêtres provenant du chantier de la cathédrale de Carcassonne ; plafond peint mêlant influences françaises et hispaniques. La partie actuellement visible du décor peint montre des motifs géométriques et des animaux fantastiques alternant avec des cavaliers en armes. Le décor héraldique, réalisé vers 1278-1279 peut-être par un atelier carcassonnais, traduit la situation politique et sociale. Il évoque la guerre gagnée en 1277 par la France sur la Castille pour la Navarre. Sont ainsi représentés des souverains impliqués dans le conflit, des barons de la sénéchaussée de Carcassonne et des membres de la famille Mage probablement mobilisés dans cette guerre. Ce décor est un témoignage exceptionnel sur les maisons patriciennes de la fin du XIIIe siècle et le dynamisme d’une ville en pleine expansion.
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, tome CXV, 2015, p. 91-106, 2016
Two friends, Auguste Blanchot de Brenas, lawyer native of Velay, and Félix Jouguet, mining engine... more Two friends, Auguste Blanchot de Brenas, lawyer native of Velay, and Félix Jouguet, mining engineer in the Cevennes, visit the Languedoc. A meet in the City of Carcassonne drive them to explore the Corbières, inaccessible and unknown country. In his paper, Auguste tells with humour their adventures on the bad paths. Good observer, he describes with fidelity and talent beautiful landscapes, meeting colourful character, manners and customs of this wilderness. Passionate by legends, he tells the exploits de Lady Carcas against Charlemagne at Carcassonne, harms of washerwomen fairies who bewitch the young men, and "The Sermon of the Cucugnan priest" to save his parishioners from hell. This last tale was immortalized throw plagiarism of Roumanille and Alphonse Daudet but his discover was forgotten. This paper wants to discover who is this author and the interest of his travel story.
Deux jeunes amis, Auguste Blanchot de Brenas, avocat originaire du Velay et Félix Jouguet, ingénieur des mines dans les Cévennes, visitent le Languedoc. Une rencontre dans la Cité de Carcassonne les pousse à explorer les Corbières, région alors inaccessible et ignorée. Dans son journal, Auguste conte avec beaucoup d’humour leurs aventures sur les mauvais chemins des Corbières. Fin observateur, il restitue avec fidélité et talent les paysages grandioses, les rencontres avec de pittoresques personnages, les mœurs et les coutumes de cette contrée sauvage. Passionné par les légendes, il raconte les exploits de Dame Carcas contre Charlemagne à Carcassonne, les méfaits des fées lavandières qui font tourner la tête aux jeunes garçons et le sermon du curé de Cucugnan pour sauver ses ouailles de l’enfer. Cette dernière histoire, est devenue célèbre grâce aux plagiats de Roumanille et Alphonse Daudet mais son inventeur reste bien oublié. Cet article se propose de découvrir qui est cet auteur et quel est l’intérêt de son récit.
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, tome Tome CXIV, 2014, pp. 49-60, 2015
Abstract On the portrayal of Viscount Trencavel on a wall painting of the Conquest of Valencia: ... more Abstract
On the portrayal of Viscount Trencavel on a wall painting of the Conquest of Valencia: The exile of the last Viscount of Beziers, Albi and Carcassonne in the states of the Kingdom of Aragon. The study shows that Raimond Trencavel, the last Viscount of Carcassonne, Albi and Beziers, was portrayed in an early 14th century wall painting, stored in the castle of Alcañiz, seat of the Calatrava Order in Aragon. This painting depicts one of the episodes of the Conquest of Valencia between 1232 and 1238. The Viscount’s presence at this conquest is confirmed by various acts. Furthermore, the painting suggests that the Viscount fought under the banner of a baron of Aragon, Artal de Luna. This fact is probably explained by family ties between the Viscount and the de Luna lineage. Finally, the painting indicates that, some 60 years after his death, the Viscount was still remembered in Aragon territory. This article also permits the confirmation of the colours of the Trencavel blazon and an indication of the Viscount’s life and relations during his exile in the Southern Pyrenees.
Resumen
Representación del vizconde Trencavel en una pintura mural de la conquista de Valencia. El estudio muestra que Raimond Trencavel último vizconde de Carcasona, Béziers y Albi aparece en una pintura mural de principios del siglo XIV conservada en el castillo de Alcañiz, sede de la Orden de Calatrava en Aragón. Esta pintura representa a uno de los episodios de la conquista del reino de Valencia entre 1232 y 1238. La presencia del vizconde en esta conquista se ve confirmada por algunas actas. La pintura sugiere además que el vizconde se sumó al bando de un barón aragonés, Artal de Luna. Este hecho podría ser explicado por una relación de parentesco entre el linaje de los Luna y el vizconde. Finalmente esta pintura refleja cómo sesenta años después de su muerte, aún perduraba su recuerdo en las tierras aragonesas. Este artículo sirve, por otra parte, para confirmar los colores del escudo de armas de los Trencavel y para evocar la vida y relaciones del vizconde exiliado al sur de los Pirineos.
Résumé
L’étude démontre que Raimond Trencavel, dernier vicomte de Carcassonne, Albi et Béziers est représenté sur une peinture murale du début du XIVe siècle conservée au château d’Alcañiz, siège de l’ordre de Calatrava en Aragon. Cette peinture figure l’un des épisodes de la conquête du royaume de Valence entre 1232 et 1238. La présence du vicomte à cette conquête est confirmée par quelques actes. La peinture suggère en outre que le vicomte s’était rangé sous la bannière d’un baron aragonais, Artal de Luna. Ce fait pourrait s’expliquer par un lien familial entre le lignage des Luna et le vicomte. La peinture témoigne enfin de la conservation de la mémoire du vicomte en terre aragonaise, une soixantaine d’années après sa disparition. Cet article permet par ailleurs de confirmer les couleurs du blason des Trencavel et d’évoquer la vie et les relations du vicomte en exil au sud des Pyrénées.
Patrimoines, vallées du Cabardès, cahier 7, 2012, p. 55-60., 2013
Sceau / Seal / Sello / Segell de Conques-sur-Orbiel, Montolieu, Pennautier, Peyriac-Minervois, la... more Sceau / Seal / Sello / Segell de Conques-sur-Orbiel, Montolieu, Pennautier, Peyriac-Minervois, la Pomarède, Rieux-Minervois, Saissac, Saint-Denis, Villemagne, et Villemoustaussou (Aude, France, XIVe siècle).
Paratge, Dec 16, 2014
La découverte dans les archives familiales, d’une lettre adressée à l’écrivain romantique Heinric... more La découverte dans les archives familiales, d’une lettre adressée à l’écrivain romantique Heinrich Heine est l’occasion de revenir sur une célèbre mystification littéraire du XIXe siècle. Son auteur qui se cachait sous l’identité de Ludovic Picard et quelques autres pseudonymes a berné bien des célébrités de son temps parmi lesquelles Victor Hugo, George Sand ou Proudhon. Cet article est aussi l’occasion de mieux cerner le mystificateur dont l’identité réelle reste inconnue.
Mots clés: Correspondance, autographe, hippodrome, bal, Ludovic Picard, Georges Vicaire, Delphine Saint-Aignan, George Sand, Sainte-Beuve, Proudhon, Béranger, Pierre Dupont, Félicien David, Giacomo Meyerbeer, Léon Reynier, Rachel Félix, Victor Hugo, Alfred de Vigny, Gérard de Nerval, Alphonse de Lamartine, Hippolyte Taine, Charles Dickens, Heinrich Heine, Jules Janin, Louis Veuillot, Charles de Montalembert, Lamennais, Lacordaire, Henri Conscience , Félix Pyat, Olivier Métra, Philibert Audebrand
Bulletin de la Société d'études scientifiques de l'Aude, tome CXXII, 2013, p. 31-48, Apr 2014
"Cette étude s’appuie sur une recherche menée sur plusieurs monastères et cella mal connus ou iné... more "Cette étude s’appuie sur une recherche menée sur plusieurs monastères et cella mal connus ou inédits. Au IXe siècle, sous la protection des rois carolingiens, une floraison d’établissements monastiques voit le jour sur des itinéraires de pèlerinage, loin de l’insécurité côtière. Ce réseau est complété au XIe siècle par des fondations comtales ou vicomtales généralement liées à de puissants castra. Le siècle suivant voit le développement de monastères cisterciens. Mais tous les petits établissements monastiques disparaissent, absorbés par les puissantes abbayes, pour devenir de simples prieurés. Leur disparition semble liée à leur pauvreté, à l’instabilité politique et au manque de vocations. Mais aussi à l’attraction spirituelle et matérielle des puissantes abbayes voisines de Lagrasse, Alet et Fontfroide.
Small monastical establishments for men of Corbières : a dense religious guidance (8th century to 13th century). This study is based on research conducted on several monasteries and cella poorly known or unpublished. In the ninth century under the protection of the Carolingian kings fl owering of monastic establishments born on pilgrimage roads away from the coastal insecurity. This network is completed in the eleventh century by comtales or vicomtales foundations usually linked to powerful castra. The following century saw the development of Cistercian monasteries. But all small monastic establishments disappear, absorbed by the powerful abbeys, to become priories. Their demise seems linked to their poverty, to the political instability and to the lack of vocations. But also to the spiritual and material attraction of their powerful neighbors abbeys of Lagrasse, Alet and Fontfroide."
Paratge
À l’occasion de la mise à quatre voies de la route nationale n° 13 entre Caen et Cherbourg, j’ai ... more À l’occasion de la mise à quatre voies de la route nationale n° 13 entre Caen et Cherbourg, j’ai été chargé en 1989 de diriger un diagnostic archéologique autour de Carentan et la baie des Veys. Si les découvertes archéologiques ont été peu nombreuses, ce diagnostic a permis de faire le point sur l’histoire de la région de Carentan, et d’esquisser une approche archéologique et géomorphologique de son paysage de la Préhistoire à la Seconde Guerre Mondiale.
Archéothéma, Revue d’histoire et d’archéologie, n° 23, juillet-août 2012, « Les châteaux en pays cathare », p. 44-47., Jul 2012
Voilà sept ans que Dame Carcas défend la ville de Carcassonne assiégée par Charlemagne. Sur le po... more Voilà sept ans que Dame Carcas défend la ville de Carcassonne assiégée par Charlemagne. Sur le point de capituler, elle imagine un astucieux stratagème pour renverser la situation… Tel est le début d’une légende qui captive depuis des générations petits et grands. Pour explorer les origines et le sens de cette histoire, Gauthier Langlois vous entraîne dans une passionnante enquête à travers le légendaire européen et méditerranéen. Vous suivrez les traces des conquérants de l’Antiquité, des preux chevaliers et des dames des chansons de geste, des troubadours sur les chemins de Saint-Jacques. Vous explorerez les traces de la légende de l’Angleterre à l’Algérie en passant par l’Espagne ou l’Italie. Vous découvrirez une légende toujours vivante, inspirant les artistes et les citoyens. Vous visiterez enfin Carcassonne d’une manière originale et inoubliable !
Extrait de la présentation par Philippe Sénac, professeur à l’Université de Paris IV — Sorbonne C... more Extrait de la présentation par Philippe Sénac, professeur à l’Université de Paris IV — Sorbonne
Ce livre est une étude à la fois riche et foisonnante dont l’objectif vise à déterminer à quelle date se forgea cette légende épique occitane pour en suivre le devenir jusqu’à nos jours. C’était là un projet ambitieux et difficile, mais l’objectif est atteint et le lecteur est rapidement séduit par la passion qui anime l’auteur. Il s’agit en effet d’un ouvrage agréable à lire, parfaitement documenté, riche en illustrations et qui s’appuie sur de longues recherches menées au carrefour de plusieurs disciplines. Le mérite de l’auteur est donc immense d’autant qu’il nous fournit une véritable stratigraphie d’une œuvre matérialisée par la fameuse statue de la Dame à la porte de la cité (…) L’auteur nous apprend d’abord que les plus anciennes versions de cette légende furent écrites et recueillies aux XVIe et XVIIe siècles puis il s’engage dans une enquête minutieuse en replaçant chaque thème abordé dans un contexte plus général, celui de l’Occident médiéval dans son ensemble, voire même celui de l’Europe moderne. On découvre ainsi que cette légende occitane est étroitement liée au Roman de Notre Dame de Lagrasse (…). Il mène ensuite une étude approfondie de l’arrière-plan historique de cette légende en rappelant que l’on ignore dans quelles conditions la ville de Carcassonne fut reprise aux musulmans. Les multiples traces de la légende dans le folklore méridional sont ensuite repérées et soigneusement analysées et tous les personnages de l’épopée carolingienne surgissent alors à tour de rôle, à la manière d’une pièce de théâtre, avec Roland, Olivier, Turpin, comme si la légende de Dame Carcas était devenue le creuset de toutes les traditions épiques du monde franc. Après avoir mis en relation l’œuvre avec les autres légendes épiques de l’époque romane, à commencer par la Chanson de Roland, l’auteur étudie ensuite les divers stratagèmes utilisés par Dame Carcas pendant le siège de sa ville. (…) L’ouvrage se penche ensuite sur les personnages du récit, l’empereur Charlemagne, le mari de Dame Carcas et surtout, l’héroïne elle-même. Ce personnage féminin est alors justement associé à d’autres figures médiévales, comme Ermessende, la comtesse de Barcelone, Almodis, comtesse de Barcelone et Carcassonne, Ermessende de Carcassonne, ou encore Azalaïs, la fille du comte de Toulouse, autant d’individus qui ont pu influencer, par leur débordante activité politique ou militaire, les créateurs de Dame Carcas. On retiendra cette conclusion : « Un faisceau d’indices concordants semble indiquer que les légendes recueillies à l’époque moderne dérivent d’une chanson de geste écrite vers le XIe ou XIIe siècle à la cour des seigneurs de Carcassonne. Selon toute vraisemblance, cette chanson de geste a été composée en occitan par un troubadour, car elle s’adressait à des laïcs imprégnés des valeurs de la courtoisie ». Et G. Langlois d’ajouter qu’elle émanerait même d’une ou plusieurs chansons de geste perdues. Rien de moins probable. Plus loin, les fonctions de la légende sont bien mises en valeur : la première est de renforcer la légitimité des vicomtes de Carcassonne, de glorifier leur dynastie puis, après leur disparition, de célébrer la cité bientôt pourvue d’une administration municipale. La légende renforce également la cohésion des habitants de la ville et transmet des valeurs que l’on retrouve dans la poésie courtoise et chrétienne. À ces trois éléments vient s’en ajouter un quatrième, plus ludique, puisque le récit était destiné à distraire (…) Dans un dernier temps, l’ouvrage suit l’utilisation du personnage dans le folklore audois et plus généralement méridional : héros de bandes dessinées, de peintures, de statues, de fêtes locales, la Carcas sarrasine est devenue un emblème féministe, mais surtout le flambeau d’un midi languedocien face à une Troisième République désireuse d’imposer ses modes, sa culture et sa langue. Cet aspect me semble essentiel. Comme dans la Provence des Félibres, où la redécouverte du maure et du sarrasin était un moyen d’affirmer la spécificité d’une région face à l’emprise parisienne, la femme sarrasine, séduisante, et souvent source d’érotisme, participe à un projet politique et les multiples illustrations qui accompagnent les derniers chapitres du livre le montrent clairement. À la manière d’une occitane rebelle incarnant la résistance « de la civilisation occitane face à l’État français centralisateur », notre héroïne n’échappe pas à des fins mercantiles destinées aux touristes puisqu’elle apparaît, en tant qu’objet publicitaire, sous la forme de multiples produits ou souvenirs vendus dans les échoppes de la cité, tels que petites poupées, biscuits, tee-shirts, porte-clés, jeux de cartes (...) Toutes ces remarques m’amènent à conseiller vivement la lecture de ce livre qui invite au voyage puisqu’il conduit le lecteur de la conquête arabo-musulmane du VIIIe siècle jusqu’à nos jours, en passant par l’Espagne, la Hongrie, et même l’Algérie. On y voit un monde occitan ouvert aux influences comme si, bien avant le bas Moyen Âge et l’époque moderne, les hommes et les manuscrits circulaient de part et d’autre de la chaîne pyrénéenne, entre la vallée de l’Ebre et le Midi languedocien. (…) En refermant le livre, on reste pourtant surpris par l’ampleur des recherches menées par l’auteur et par son souci permanent de débusquer les multiples traces de cette légende, y compris dans les mentalités. À l’image des cathares, Dame Carcas est un marqueur identitaire et son souvenir envahit le paysage languedocien. Une Jeanne d’Arc méridionale, en quelque sorte…
Quand débute la Seconde Guerre mondiale, Jean Vaugien est un tout jeune officier à la tête d’un g... more Quand débute la Seconde Guerre mondiale, Jean Vaugien est un tout jeune officier à la tête d’un goum, une unité composée de berbères marocains. Il mène brillamment cette unité pendant les campagnes d'Italie, de Provence et des Vosges. Il y partage la vie rude et les combats de ces farouches goumiers qui ont joué un rôle décisif dans la prise de Monte Cassino. Puis, en Alsace, il rejoint l'État-major de la première Armée française où il devient aide de camp du général de Lattre de Tassigny, chef de cette armée. Séparé pendant plus d’un an de sa femme et de sa fille restées au Maroc, il éprouve le besoin de noter sur des carnets tout ce qu’il veut partager à son retour avec elles : ses joies, ses peines, les magnifiques paysages de l’Italie, les horreurs de la guerre, les évènements qu’il vit.
Son beau-frère, Jean Albouy, est lui aussi un jeune officier dans les goums. Dans les lettres qu’il envoie de France à sa famille restée au Maroc, il restitue le quotidien de la guerre, ses joies et ses peines.
Deux témoignages vivants et émouvants sur la Seconde guerre mondiale.
"L’histoire de Carcassonne plonge ses racines dans la nuit des temps. Cette ville au destin uniqu... more "L’histoire de Carcassonne plonge ses racines dans la nuit des temps. Cette ville au destin unique conserve encore aujourd’hui de nombreux vestiges de son passé. Ils constituent de précieux témoignages sur la vie à Carcassonne, une ville aux deux visages, l’un militaire, l’autre économique.
Cet album retrace quelques moments forts de cette histoire marquée entre autres par la légende de Dame Carcas, la Croisade des Albigeois, la Guerre de Cent Ans, mais aussi le Canal du Midi et la restauration au XIXe siècle de la Cité.
Réalisée par quatre historiens et sept dessinateurs de la région, cette bande dessinée offre l’occasion à un large public de découvrir, sous un angle inédit, la ville emblématique de l’Aude doublement classée au patrimoine mondial de l’Unesco.
Un témoignage passionnant pour tous ceux qui ont envie de mieux la connaître.
"
La Cliothèque, May 8, 2008
La Cliothèque, Jul 7, 2012
La Cliothèque, Jun 11, 2007
La Cliothèque, Sep 14, 2013
La Cliothèque, Apr 24, 2013
La Cliothèque, Apr 20, 2008
La Cliothèque, Sep 22, 2013
Lucien Bayrou is one of the best specialists of southern military architecture of St. Louis to Lo... more Lucien Bayrou is one of the best specialists of southern military architecture of St. Louis to Louis XIV. It publishes here a reference that summarizes his work on the medieval fortifications of the Languedoc.
Lucien Bayrou est l’un des meilleurs spécialistes de l’architecture militaire méridionale de saint Louis à Louis XIV. Il publie ici un ouvrage de référence qui fait la synthèse de ses travaux sur les fortifications médiévales du Languedoc.
Bulletin de la Société d’études scientifiques de l’Aude, tome XCVII, 1997, pp. 172-173., 1997
Les Clionautes, May 20, 2007
Les Clionautes, Aug 9, 2007
Les Clionautes, Oct 9, 2007
Les Clionautes, May 8, 2008
Les Clionautes, Mar 2, 2008
Les Clionautes, Aug 25, 2012
Ce volume coordonné par Véronique Lamazou-Duplan réunit les actes d’un colloque tenu à Pau en 200... more Ce volume coordonné par Véronique Lamazou-Duplan réunit les actes d’un colloque tenu à Pau en 2009. Voici la présentation qu’en font les auteurs : « Une trentaine de contributions étudie le récit et les représentations des origines urbaines telles qu’on les concevait et transmettait du XIe siècle au premier XVIe siècle. Fondations et fondateurs, mais aussi refondations et nouveaux fondateurs, constructions, stratifications, déconstructions, rythmes et enjeux sont ainsi étudiés dans toute leur diversité. L’approche est volontairement pluridisciplinaire (anthropologie, histoire, littérature, histoire de l’art, du droit…), l’aire géographique privilégie la France méridionale et la péninsule ibérique, régions pour lesquelles les études étaient jusqu’à présent moins nombreuses, sans oublier les villes d’Italie, des espaces germaniques ou d’horizons plus lointains... » La prise en compte des sources d’inspiration et les approches historiographiques font parfois déborder les communications en amont vers l’Antiquité et en aval vers l’Époque contemporaine. Quant à l’espace étudié il ne se limite pas à l’Europe occidentale mais prend parfois en compte les ses marges (Espagne musulmane, Constantinople des Grecs aux Turcs…) ou ses prolongement (l’Amérique latine). Et c’est tant mieux car ces débordements permettent une meilleure mise en perspective.
Les Clionautes, Dec 2012
Les éditions Errance publient, sous la plume de Georges Mattia, un excellent ouvrage sur les Roma... more Les éditions Errance publient, sous la plume de Georges Mattia, un excellent ouvrage sur les Romains en Languedoc-Roussillon. Ce livre est issu de la collaboration d’un reporter à Midi-Libre, Georges Mattia, avec plusieurs archéologues et historiens. Il se propose de donner un aperçu de la civilisation romaine dans notre région d’après les résultats des dernières recherches. Écrit avec beaucoup d’humour et abondamment illustré, c’est un ouvrage à mettre entre toutes les mains.
Les Clionautes, Jan 2, 2013
L’histoire de la Compagnie catalane en Orient est celle d’une armée de mercenaires partis de Sici... more L’histoire de la Compagnie catalane en Orient est celle d’une armée de mercenaires partis de Sicile en 1303 au secours de l’Empire byzantin menacé par les Turcs et qui, au terme de ses pérégrinations, finit par trouver, sans l’avoir recherchée, sa terre promise au pied de l’Acropole d’Athènes. Mais l’intérêt de cette aventure ne se limite pas à une originalité qui dépasse de beaucoup la fiction : elle permet aussi une plongée exceptionnelle dans la vie de la Méditerranée orientale au début du XIVe siècle. Car cette bande de « fous furieux » difficilement contrôlables sert ou menace tour à tour des ambitions qui la dépassent infiniment, et, comme un grain de sable irritant, devient un acteur incontournable de la géopolitique dans cette partie du monde. C’est ainsi que les auteurs, Agnès et Robert Vinas, commencent la présentation de l’épopée des Almogavares, des mercenaires catalans et aragonais accompagnés de leur famille qui ont formé la première des grandes compagnies du bas Moyen Âge.
Les Clionautes, May 26, 2013
François de Lannoy, rédacteur adjoint de la revue Moyen Âge vient de publier Carcassonne, hier et... more François de Lannoy, rédacteur adjoint de la revue Moyen Âge vient de publier Carcassonne, hier et aujourd’hui. Ce livre, centré sur la restauration de la Cité, s’appuie sur la mise en relation de photographies anciennes, issues des Archives départementales de l’Aude, avec des photographies récentes, pour montrer les différentes étapes de la restauration. Il s’attache aussi à faire comprendre les choix et enjeux de la restauration, en évoquant les polémiques autour de la couverture des toits des tours, de la reconstitution du Pont levis de la porte Narbonnaise etc. Cet ouvrage clair et pédagogique, abondamment illustré, est accessible à tous.
Gustave Roquerbe (Alexandrie 1849 - Paris 1910), sous-directeur de la Banque de Paris et des Pays... more Gustave Roquerbe (Alexandrie 1849 - Paris 1910), sous-directeur de la Banque de Paris et des Pays-Bas, est un photographe amateur connu principalement pour des photos de paysages publiées autour de 1900. Une partie de sa collection de plaques de verre a été donnée à la Bibliothèque nationale de France. Cette collection se compose de 317 plaques datées de 1886 à 1911, prises à l'occasion de vacances en Ardèche, dans le Jura, la Manche, la Côte d'Azur et les Pyrénées; prises le week-end dans les parcs et rues de Paris, ainsi que des vues de Madrid et de l'exposition universelle de Paris 1901.
En 1951, quelques années avant l’indépendance du Maroc, le capitaine Jean Vaugien, officier des a... more En 1951, quelques années avant l’indépendance du Maroc, le capitaine Jean Vaugien, officier des affaires indigènes, rédige un mémoire sur la tribu berbère dont il a la charge. Ce qui n’aurait pu être qu’un rapport administratif destiné à guider la politique coloniale française devient, grâce à la grande curiosité et la familiarité avec les tribus berbères de Jean Vaugien, un véritable travail d'ethnologue, d’historien et de géographe. C’est sur le terrain, en écoutant les anciens autour d’un plateau de thé, qu’il a recueilli les faits de guerre et les traditions des Aït Ouirra. En les observant dans leur milieu il a pu les comprendre et les voir évoluer. Sous l’influence de la colonisation française et du monde moderne les Aït Ouirra abandonnent leur vie de pasteur et guerrier semi-nomade, se sédentarisent, s’instruisent, s’arabisent, s’ouvrent au communisme, au nationalisme et à l’Islam.
Un document précieux tant par ce qu’il nous apprend sur une tribu berbère au début du XXe siècle que parce qu’il nous apprend du regard et du travail de l’administration coloniale française.