Verónica Nercesian | Universidad Nacional de La Plata (original) (raw)
Books by Verónica Nercesian
Wichi lhomtes. Estudio de la gramática y la interacción fonología-morfología-sintaxis-semántica c... more Wichi lhomtes. Estudio de la gramática y la interacción fonología-morfología-sintaxis-semántica consiste en un exhaustivo estudio y descripción de la fonología y la gramática de la lengua wichí (una de las cuatro lenguas de la familia lingüística mataguaya), basado en datos primarios –recogidos durante diez años de investigación– y en el marco de la tipología-funcional y desde una perspectiva que incluye el análisis de la interacción de los niveles lingüísticos. Por un lado, se presenta el estudio gramatical centrado en la morfología y su interacción con la fonología, la sintaxis y la semántica. El mismo incluye el análisis fonológico y fonético del inventario de sonidos, la sílaba y el acento, el análisis de los procesos morfofonológicos y el de la morfología y la sintaxis, esta última hasta la cláusula simple. Por otro lado, a partir de los datos del wichí explorados y de la interacción de los niveles, se incluye una discusión teórica centrada en el concepto de palabra y la morfología como nivel. Asimismo, se analizan las dificultades que encuentran los distintos modelos teóricos para explicar los fenómenos de interfaz, y se propone una explicación para la interacción fonología-morfología-sintaxis-semántica en la palabra.
Papers by Verónica Nercesian
De Gruyter eBooks, Mar 18, 2024
Signo y seña, Dec 1, 2007
Journal of historical linguistics, May 23, 2023
This paper analyzes vowel shifts in Wichi (Mataguayan, South America) between the 18th and early ... more This paper analyzes vowel shifts in Wichi (Mataguayan, South America) between the 18th and early 20th centuries, some of which contributed to the emergence of the Pilcomayeño and Bermejeño dialects. Based on a historical database and using the comparative method, we date the vowel shift over the period we have named as Middle Wichi. At the early stage of this period, the /e/ > /a/ lowering is analyzed as a sporadic change, spread across the dialects in part of the vocabulary. At a later stage, the chain shift /ɑ/ > /o/ > /u/ > /e, i/, the merger of /u/ with /e/ and /i/, and the sporadic change of /i/>/e/ lowering in some words took place in Bermejeño. The paper explores implications in the implementation of sound change, the regular changes and the lexical diffusion, in particular, in chain shifting. It also explores some connections with other Mataguayan languages in both the lowering e>a and the possible causes of the changes. Thus, the paper contributes to the historical study of the Wichi language and the Mataguayan family in the Gran Chaco area in South America.
Revista del Museo de Antropología, Dec 23, 2020
Cuadernos de lingüística de el colegio de México, Oct 23, 2019
Edinburgh University Press eBooks, Jun 3, 2015
Oxford University Press eBooks, 2014
Fil: Nercesian, Veronica. Universidad Nacional de Formosa. Facultad de Humanidades. Instituto de ... more Fil: Nercesian, Veronica. Universidad Nacional de Formosa. Facultad de Humanidades. Instituto de Investigaciones Linguisticas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Cientificas y Tecnicas. Centro Cientifico Tecnologico Conicet - Nordeste; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofia y Letras; Argentina
This chapter analyzes the differences in proportion and distribution of word-formation processes ... more This chapter analyzes the differences in proportion and distribution of word-formation processes within the vocabulary of Wichi (Mataguayan). From the analysis of two quantitatively and qualitatively representative Wichi vocabularies, it is shown that certain word-formation processes are preferred for some semantic fields and word-classes, and that these tendencies contribute to lexical connections. Whereas one database comprises 2,931 words distributed into 24 semantic fields, the second one contains 1,000 words referring to place-names and people-names. We suggest that the distribution of word-formation processes in the vocabularies of the languages could be a comparative morphological parameter for the study of world languages.Fil: Nercesian, Verónica. Universidad Nacional de Formosa. Facultad de Humanidades. Instituto de Investigaciones Lingüísticas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Nordeste; Argentin
Lexis
En wichí/weenhayek (familia mataguaya), los verbos de movimiento+trayectoria y los locativos cont... more En wichí/weenhayek (familia mataguaya), los verbos de movimiento+trayectoria y los locativos contienen en su significado léxico dos argumentos, la entidad que actúa como Figura y la que actúa como Fondo respecto del cual se concibe la locación, trayectoria u orientación de la Figura, pero difieren en cuanto a la manifestación sintáctica de esa estructura semántica. En los verbos locativos, la entidad que actúa como Fondo es obligatoriamente explícita, mientras que, en los verbos de movimiento+trayectoria, no se expresa nunca. Este trabajo discute estas diferencias sintácticas entre ambos grupos de verbos. Asimismo, dado que la manifestación sintáctica de la entidad que actúa como Fondo es formalmente similar a la del objeto de predicados transitivos, se analizan pruebas sintácticas para reconocer los dos tipos de complementos.
Journal of Historical Linguistics
This paper analyzes vowel shifts in Wichi (Mataguayan, South America) between the 18th and early ... more This paper analyzes vowel shifts in Wichi (Mataguayan, South America) between the 18th and early 20th centuries, some of which contributed to the emergence of the Pilcomayeño and Bermejeño dialects. Based on a historical database and using the comparative method, we date the vowel shift over the period we have named as Middle Wichi. At the early stage of this period, the /e/ > /a/ lowering is analyzed as a sporadic change, spread across the dialects in part of the vocabulary. At a later stage, the chain shift /ɑ/ > /o/ > /u/ > /e, i/, the merger of /u/ with /e/ and /i/, and the sporadic change of /i/>/e/ lowering in some words took place in Bermejeño. The paper explores implications in the implementation of sound change, the regular changes and the lexical diffusion, in particular, in chain shifting. It also explores some connections with other Mataguayan languages in both the lowering e>a and the possible causes of the changes. Thus, the paper contributes to the h...
RASAL Lingüística, Sep 2, 2022
The Grammar of Body-Part Expressions, Jun 21, 2022
This paper argues for the existence of an early possessive classifier *t(V)- that may have distin... more This paper argues for the existence of an early possessive classifier *t(V)- that may have distinguished body-parts from the rest of the inalienable nouns in the Mataguayan language family. Evidence of this is the documentation of a t(V)-form or a t(V)-form series in the possessive flexional paradigms in this family. In most cases, it is synchronically reanalysed as a possessive prefix fused to the pronominal possessive prefixes, while in others, *t(V)- seems to have been fused to the root. This suggests that, in Proto-Mataguayan, there may have been only one pronominal series indexing possessor, and that *t(V)- was related to the meaning of the root. We also posit there is a relationship with a formally similar verbal prefix, which classifies agentive intransitive roots, and a presumable semantic extension of *t(V)- from body-part nouns to agency in intransitive predicates.
Wichi lhomtes. Estudio de la gramática y la interacción fonología-morfología-sintaxis-semántica c... more Wichi lhomtes. Estudio de la gramática y la interacción fonología-morfología-sintaxis-semántica consiste en un exhaustivo estudio y descripción de la fonología y la gramática de la lengua wichí (una de las cuatro lenguas de la familia lingüística mataguaya), basado en datos primarios –recogidos durante diez años de investigación– y en el marco de la tipología-funcional y desde una perspectiva que incluye el análisis de la interacción de los niveles lingüísticos. Por un lado, se presenta el estudio gramatical centrado en la morfología y su interacción con la fonología, la sintaxis y la semántica. El mismo incluye el análisis fonológico y fonético del inventario de sonidos, la sílaba y el acento, el análisis de los procesos morfofonológicos y el de la morfología y la sintaxis, esta última hasta la cláusula simple. Por otro lado, a partir de los datos del wichí explorados y de la interacción de los niveles, se incluye una discusión teórica centrada en el concepto de palabra y la morfología como nivel. Asimismo, se analizan las dificultades que encuentran los distintos modelos teóricos para explicar los fenómenos de interfaz, y se propone una explicación para la interacción fonología-morfología-sintaxis-semántica en la palabra.
De Gruyter eBooks, Mar 18, 2024
Signo y seña, Dec 1, 2007
Journal of historical linguistics, May 23, 2023
This paper analyzes vowel shifts in Wichi (Mataguayan, South America) between the 18th and early ... more This paper analyzes vowel shifts in Wichi (Mataguayan, South America) between the 18th and early 20th centuries, some of which contributed to the emergence of the Pilcomayeño and Bermejeño dialects. Based on a historical database and using the comparative method, we date the vowel shift over the period we have named as Middle Wichi. At the early stage of this period, the /e/ > /a/ lowering is analyzed as a sporadic change, spread across the dialects in part of the vocabulary. At a later stage, the chain shift /ɑ/ > /o/ > /u/ > /e, i/, the merger of /u/ with /e/ and /i/, and the sporadic change of /i/>/e/ lowering in some words took place in Bermejeño. The paper explores implications in the implementation of sound change, the regular changes and the lexical diffusion, in particular, in chain shifting. It also explores some connections with other Mataguayan languages in both the lowering e>a and the possible causes of the changes. Thus, the paper contributes to the historical study of the Wichi language and the Mataguayan family in the Gran Chaco area in South America.
Revista del Museo de Antropología, Dec 23, 2020
Cuadernos de lingüística de el colegio de México, Oct 23, 2019
Edinburgh University Press eBooks, Jun 3, 2015
Oxford University Press eBooks, 2014
Fil: Nercesian, Veronica. Universidad Nacional de Formosa. Facultad de Humanidades. Instituto de ... more Fil: Nercesian, Veronica. Universidad Nacional de Formosa. Facultad de Humanidades. Instituto de Investigaciones Linguisticas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Cientificas y Tecnicas. Centro Cientifico Tecnologico Conicet - Nordeste; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofia y Letras; Argentina
This chapter analyzes the differences in proportion and distribution of word-formation processes ... more This chapter analyzes the differences in proportion and distribution of word-formation processes within the vocabulary of Wichi (Mataguayan). From the analysis of two quantitatively and qualitatively representative Wichi vocabularies, it is shown that certain word-formation processes are preferred for some semantic fields and word-classes, and that these tendencies contribute to lexical connections. Whereas one database comprises 2,931 words distributed into 24 semantic fields, the second one contains 1,000 words referring to place-names and people-names. We suggest that the distribution of word-formation processes in the vocabularies of the languages could be a comparative morphological parameter for the study of world languages.Fil: Nercesian, Verónica. Universidad Nacional de Formosa. Facultad de Humanidades. Instituto de Investigaciones Lingüísticas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Nordeste; Argentin
Lexis
En wichí/weenhayek (familia mataguaya), los verbos de movimiento+trayectoria y los locativos cont... more En wichí/weenhayek (familia mataguaya), los verbos de movimiento+trayectoria y los locativos contienen en su significado léxico dos argumentos, la entidad que actúa como Figura y la que actúa como Fondo respecto del cual se concibe la locación, trayectoria u orientación de la Figura, pero difieren en cuanto a la manifestación sintáctica de esa estructura semántica. En los verbos locativos, la entidad que actúa como Fondo es obligatoriamente explícita, mientras que, en los verbos de movimiento+trayectoria, no se expresa nunca. Este trabajo discute estas diferencias sintácticas entre ambos grupos de verbos. Asimismo, dado que la manifestación sintáctica de la entidad que actúa como Fondo es formalmente similar a la del objeto de predicados transitivos, se analizan pruebas sintácticas para reconocer los dos tipos de complementos.
Journal of Historical Linguistics
This paper analyzes vowel shifts in Wichi (Mataguayan, South America) between the 18th and early ... more This paper analyzes vowel shifts in Wichi (Mataguayan, South America) between the 18th and early 20th centuries, some of which contributed to the emergence of the Pilcomayeño and Bermejeño dialects. Based on a historical database and using the comparative method, we date the vowel shift over the period we have named as Middle Wichi. At the early stage of this period, the /e/ > /a/ lowering is analyzed as a sporadic change, spread across the dialects in part of the vocabulary. At a later stage, the chain shift /ɑ/ > /o/ > /u/ > /e, i/, the merger of /u/ with /e/ and /i/, and the sporadic change of /i/>/e/ lowering in some words took place in Bermejeño. The paper explores implications in the implementation of sound change, the regular changes and the lexical diffusion, in particular, in chain shifting. It also explores some connections with other Mataguayan languages in both the lowering e>a and the possible causes of the changes. Thus, the paper contributes to the h...
RASAL Lingüística, Sep 2, 2022
The Grammar of Body-Part Expressions, Jun 21, 2022
This paper argues for the existence of an early possessive classifier *t(V)- that may have distin... more This paper argues for the existence of an early possessive classifier *t(V)- that may have distinguished body-parts from the rest of the inalienable nouns in the Mataguayan language family. Evidence of this is the documentation of a t(V)-form or a t(V)-form series in the possessive flexional paradigms in this family. In most cases, it is synchronically reanalysed as a possessive prefix fused to the pronominal possessive prefixes, while in others, *t(V)- seems to have been fused to the root. This suggests that, in Proto-Mataguayan, there may have been only one pronominal series indexing possessor, and that *t(V)- was related to the meaning of the root. We also posit there is a relationship with a formally similar verbal prefix, which classifies agentive intransitive roots, and a presumable semantic extension of *t(V)- from body-part nouns to agency in intransitive predicates.
El Manual teórico-práctico de Gramática Wichí es un material de estudio y de consulta para estudi... more El Manual teórico-práctico de Gramática Wichí es un material de estudio y de consulta para estudiantes, docentes (en formación y formados) y personas interesadas en la lengua wichí. Los temas de la gramática wichí están presentados con un orden didáctico e integral. No obstante, permite abordar fácilmente cualquier tema sin necesidad de seguir el orden propuesto. Cada capítulo contiene una explicación teórica y su ilustración con ejemplos del wichí. Además, contiene ejercicios por tema e integradores. El manual está organizado en tres volúmenes. El primero contiene, como marco general, la legislación nacional y provincial e internacional sobre los derechos lingüísticos, información general sobre la lengua wichí (la familia lingüística a la que pertenece, los registros escritos más antiguos que se conocen, la distribución geográfica y el alfabeto). El contenido gramatical está centrado en las dos clases de palabra principales, sustantivos y verbos, y en la oración simple. Los conteni...
Bases lingüísticas y sociohistóricas del estudio dialectal del wichi/weenhayek, 2013
El wichi/weenhayek es una lenuga mataguaya hablada en Argentina y en el Estado Plurinacional de B... more El wichi/weenhayek es una lenuga mataguaya hablada en Argentina y en el Estado Plurinacional de Bolivia. Según la ORCAWETA (2011: 18) en Bolivia se calcula existen 4.115 y según el INDEC (2004-2005), 33.990 en Argentina, sumados son aproximadamente 40.000 hablantes. Más allá de los límites políticos nacionales, este pueblo constituye una comunidad de habla bilingüe que comparte una misma lengua nativa, el wichi/weenhayek e incluso la misma lengua segunda, el español. No obstante, se han podido registrar indicadores (lingüísticos y extralingüísticos) que muestran la presencia de diferencias dialectales diatópicas, en tanto dependen de la zona geográfica donde se encuentran los grupos que hablan las variedades. Esta comunicación tiene como propósito presentar las bases y fundamentos del estudio de la variación dialectal iniciado en 2012, así como las primeras observaciones respecto de la variación diatópica, poniendo en correlación los datos lingüísticos con los sociohistóricos y los testimonios e impresiones de los hablantes wichi/weenhayek, a partir de entrevistas que he realizado durante los trabajos de campo en Bolivia y Argentina.