Julie Grenon-Morin | Université du Québec à Montréal (original) (raw)
Papers by Julie Grenon-Morin
Les femmes stand-ups se trouvent en porte-a-faux par rapport au modele economique qui prevaut a n... more Les femmes stand-ups se trouvent en porte-a-faux par rapport au modele economique qui prevaut a notre epoque : elles doivent faire rire, tout en ne derangeant pas trop, sous peine de deplaire et d'echouer a la tâche. Elles cherchent a entrer en communion avec le public, alors que leur statut de femmes les contraint aux marges de la societe. « Quelle lecture litteraire feministe peut-on faire des personnages des femmes stand-ups au Quebec? » est la question a laquelle cette these souhaite repondre a partir de l'etude de six spectacles recents enregistres sur DVD : Lise Dion (2005) de Lise Dion; Une vraie fille ... c'est moi ca? (2007) de Julie Caron; Claudine Mercier (2007) de Claudine Mercier; 100 % vache folle (2008) de Cathy Gauthier; Drolement libre (2012) de Nabila Ben Youssef et Reconfortante (2014) de Marie-Lise Pilote. La these se penche sur les caracteristiques des personnages des stand-ups feminins afin d'en dresser un portrait feministe et ecologique, et ce, en fonction de trois enjeux (performance, corps et occupation de l'espace). Cela se fait en suivant la logique interne et la structure des textes par le biais de l'agentivite au feminin et des feminismes. La performance permet tout d'abord de mettre en lumiere l'agentivite des personnages. Le corps, au centre de cette meme performance, est le vecteur du texte humoristique. Ce corps occupe et habite un espace metaphorique et raconte au fil des numeros, bien qu'il demeure souvent flou. Quel type de performance, en lien avec l'agentivite au feminin, les stand-ups livrent-elles? En quoi la notion de corps nourrit une reflexion ecofeministe? Comment ces femmes occupent-elles l'espace, souvent celui de la ville? Une lecture chronologique des spectacles permet de mettre en lumiere le fait que les spectacles plus recents presentent des aspects plus feministes que les plus anciens. Lorsqu'il s'agit de numeros de style stand-up, les personnages des humoristes sont souvent tres proches de l'interprete, soit de la femme reelle. Ainsi, les stand-ups performent leur propre agentivite en utilisant leur corps et elles evoluent dans l'espace de maniere problematique. Deux procedes humoristiques se retrouvent en abondance dans le discours des stand-ups : l'autoderision/autodenigrement ainsi que l'usage critique des stereotypes. Ceux-ci sont a la base du monologue humoristique au feminin puisque l'autoderision et l'autodenigrement permettent de faire rire tout en se prenant comme cible, alors que les stereotypes generent des images comprises de tous. _____________________________________________________________________________ MOTS-CLES DE L’AUTEUR : Quebec, femmes, humour, stand-up, performance, etudes feministes.
Medievales, Nov 20, 2016
Une lecture texte/images Le Roman d'Aubéron est conservé dans un manuscrit unique (L. II. 14) de ... more Une lecture texte/images Le Roman d'Aubéron est conservé dans un manuscrit unique (L. II. 14) de la Biblioteca nazionale universitaria de Turin (BNU), imposant recueil de 586 folios où ce roman se trouve entre les folios 283r et 296v, et où il est suivi par l'ensemble du cycle de Huon de Bordeaux (folios 283r-460v). Composé vraisemblablement entre 1260 et 1311 (date de la rédaction de ce manuscrit), par un auteur anonyme écrivant en dialecte picard, ce récit de 2 468 vers est copié sur deux colonnes et est accompagné de trois miniatures (folios 283, 289 et 291). Celles-ci n'ayant jamais été reproduites jusqu'à aujourd'hui, nous entendons ajouter à la belle édition critique publiée en 1973 par Jean Subrenat une étude consacrée aux rapports entre le texte et l'image 1. Les clichés que nous présentons de ces images rendent compte de l'état du manuscrit où elles se trouvent : ce recueil a en effet été dégradé par le feu lors de l'incendie de la BNU en janvier 1904. Avant cet incendie, ce roman avait été édité en 1878 par Arturo Graf 2. Fondée sur un codex qui était encore intact, cette publication est indispensable pour toute étude consacrée à ce texte. Comme le notent Sandrine Hériché-Pradeau et Maud Pérez-Simon, « regarder l'image peut inciter le lecteur médiéval ainsi que le lecteur moderne à reconsidérer le texte et à en réévaluer la portée 3 ». Créations d'un miniaturiste anonyme, les illustrations du Roman d'Aubéron ont une fonction à la fois décorative et pédagogique. Elles servent notamment à
< p> Le quinzième siècle a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations, œuvres entre ro... more < p> Le quinzième siècle a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations, œuvres entre romans et encyclopédies. Un sujet a particulièrement retenu l'attention des compilateurs: les femmes. Souvent démonisées, rarement louées, elles proviennent de multiples horizons. ...
Tensions exist between humor and feminisms, which is the subject of our paper regarding four issu... more Tensions exist between humor and feminisms, which is the subject of our paper regarding four issues of Charlie Hebdo. First, we will take a look on theories concerning the liberty of speech and the possibility of laughing about anything, including women and feminisms, which is not something every feminist agrees on. Second, we analyse the caricatures on the front pages to evaluate the representations of the women characters and the feminisms. These front pages were issued in two different times, which shows the split between them, namely the 70’ and the years 2010: these editions are # 227 (1975) and # 342 (1977) as well as # 924 (2010) and # 1081 (2013).
Médiévales, 2016
Une lecture texte/images Le Roman d'Aubéron est conservé dans un manuscrit unique (L. II. 14) de ... more Une lecture texte/images Le Roman d'Aubéron est conservé dans un manuscrit unique (L. II. 14) de la Biblioteca nazionale universitaria de Turin (BNU), imposant recueil de 586 folios où ce roman se trouve entre les folios 283r et 296v, et où il est suivi par l'ensemble du cycle de Huon de Bordeaux (folios 283r-460v). Composé vraisemblablement entre 1260 et 1311 (date de la rédaction de ce manuscrit), par un auteur anonyme écrivant en dialecte picard, ce récit de 2 468 vers est copié sur deux colonnes et est accompagné de trois miniatures (folios 283, 289 et 291). Celles-ci n'ayant jamais été reproduites jusqu'à aujourd'hui, nous entendons ajouter à la belle édition critique publiée en 1973 par Jean Subrenat une étude consacrée aux rapports entre le texte et l'image 1. Les clichés que nous présentons de ces images rendent compte de l'état du manuscrit où elles se trouvent : ce recueil a en effet été dégradé par le feu lors de l'incendie de la BNU en janvier 1904. Avant cet incendie, ce roman avait été édité en 1878 par Arturo Graf 2. Fondée sur un codex qui était encore intact, cette publication est indispensable pour toute étude consacrée à ce texte. Comme le notent Sandrine Hériché-Pradeau et Maud Pérez-Simon, « regarder l'image peut inciter le lecteur médiéval ainsi que le lecteur moderne à reconsidérer le texte et à en réévaluer la portée 3 ». Créations d'un miniaturiste anonyme, les illustrations du Roman d'Aubéron ont une fonction à la fois décorative et pédagogique. Elles servent notamment à
Recueil Alexandries, 2012
< p> Le quinzième siècle a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations, œuvres entre ro... more < p> Le quinzième siècle a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations, œuvres entre romans et encyclopédies. Un sujet a particulièrement retenu l'attention des compilateurs: les femmes. Souvent démonisées, rarement louées, elles proviennent de multiples horizons. ...
Les femmes stand-ups se trouvent en porte-a-faux par rapport au modele economique qui prevaut a n... more Les femmes stand-ups se trouvent en porte-a-faux par rapport au modele economique qui prevaut a notre epoque : elles doivent faire rire, tout en ne derangeant pas trop, sous peine de deplaire et d'echouer a la tâche. Elles cherchent a entrer en communion avec le public, alors que leur statut de femmes les contraint aux marges de la societe. « Quelle lecture litteraire feministe peut-on faire des personnages des femmes stand-ups au Quebec? » est la question a laquelle cette these souhaite repondre a partir de l'etude de six spectacles recents enregistres sur DVD : Lise Dion (2005) de Lise Dion; Une vraie fille ... c'est moi ca? (2007) de Julie Caron; Claudine Mercier (2007) de Claudine Mercier; 100 % vache folle (2008) de Cathy Gauthier; Drolement libre (2012) de Nabila Ben Youssef et Reconfortante (2014) de Marie-Lise Pilote. La these se penche sur les caracteristiques des personnages des stand-ups feminins afin d'en dresser un portrait feministe et ecologique, et ce...
Cet article veut démonter quelles sont les implications du travestissement par rapport à la perfo... more Cet article veut démonter quelles sont les implications du travestissement par rapport à la performativité des genres dans les parodies d’animatrices québécoises chez le groupe humoristique Rock et Belles oreilles. Il s’agit de penser le travestissement dans la parodie d’animatrices québécoises en tant que reformulation des genres. Afin de montrer les implications du travestissement par rapport à la performativité des genres, l’étude cernera tant l’accentuation, voire l’exagération, des traits féminins : voix, discours, physique et gestes en regard de la distance que creuse le travestissement entre le sujet parodiant et l’objet parodié et, qui plus est, en fonction de l’image que RBO donne du personnage et du stéréotype dont il s’inspire. Les parodies d’animatrices télé québécoises par les membres masculins de Rock et Belles Oreilles proviennent du site officiel du groupe RBO 3.0 (dans «The voûte», hébergé par radio-canada.ca).
Le roman Le ciel de Bay city (2008) de Catherine Mavrikakis et le concerto pour violoncelle d’Elg... more Le roman Le ciel de Bay city (2008) de Catherine Mavrikakis et le concerto pour violoncelle d’Elgar (1919) interprété par Jacqueline du Pré sont des œuvres qui démontrent un enchevêtrement de similitudes qui découlent de l’aliénation des deux femmes à cause de leur sexe et en tant que juives, mais aussi de la tonalité qui s’en dégagent. Faites de douleur et de colère, elles sont imprégnées des deux Grandes guerres, d’où les thèmes de la morbidité et de la dureté qui en émergent. Le roman et le concerto sont intimement liés à la culture anglo-saxonne et questionnent des notions de féminités, de judéités et de tonalités exprimées par le biais d’un langage écrit et musical.
The novel Le Ciel de Bay City (2008) from Catherine Mavrikakis and the Elgar cello concerto (1919) interpreted by Jacqueline du Pré are two works that demonstrate the entanglement of similitudes that result from the two women’s alienation because of their sex and as Jews, but also from the tone that is brought from these works. Made of pain and anger, they are influenced by the two World Wars, from which come morbidity and hardness. Both the novel and the concerto are intimately linked to the Anglo-Saxon culture and interrogate the notions of feminites, Jewishnesses and tonalities expressed by written and musical languages.
Il est désormais un truisme de dire que les Québécois sont friands d'humour. Chiffres à l'appui, ... more Il est désormais un truisme de dire que les Québécois sont friands d'humour. Chiffres à l'appui, ce pan de la culture québécoise est de loin le plus lucratif. Dans la foulée de l'uniformatisation de la culture a émergé l'intérêt pour l'étranger, facilité par les médias d'information qui font le relai de nouvelles le plus souvent négatives et graves, voire des catastrophes. Les comiques démontrent que ces évènements dramatiques et la lourdeur du quotidien peuvent être « ventilés » par la puissance du rire en communion que sont les spectacles d'humour. Ainsi, nous verrons comment s'articule la ventilation par le rire lorsque des humoristes québécois contemporains abordent des thèmes reliés à des catastrophes provoquées par les Hommes dans les textes de leurs spectacles, et plus précisément le cas du 11 septembre 2001 et de ses effets. Ces attentats et le terrorisme sont un terreau fertile pour le rire au Québec, ce qui est surprenant, compte tenu de leur gravité et de leurs implications sociétales. Dans la dernière décennie, plusieurs humoristes québécois ont présenté sur scène des blagues concernant ce sujet en apparence incompatible avec le rire de masse que sont les catastrophes. Le 11 septembre 2001 et ses conséquences sont ciblés chez trois humoristes à avoir connu le succès populaire : Guy Nantel 1 , Lise Dion 2 , Laurent Paquin 3 et Louis-José Houde 4 ; une courte présentation 1 Guy Nantel. Les vraies affaires (DVD), Montréal, TVA Films, 2007. 2 Lise Dion. Lise Dion (DVD), Montréal, TVA Films, 2005. 3 Laurent Paquin. Tout est relatif (DVD), Montréal, TVA Films, 2007. 4 Louis-José Houde. Suivre la parade, Longueuil, Phaneuf musique, 2010. 1 permettra de mieux cerner ces artistes comiques. Les extraits présentés sont un échantillonnage parmi des spectacles québécois récents, soit de 2005 à 2010. La ventilation par le rire : cadre théorique À la fois dotés d'une grande visibilité et populaires, les spectacles d'humour sont un « instrument d'unification 5 ». Normal donc, dans ces circonstances, que l'humour rend possible la communion d'une nation, d'une communauté donnée. En assistant en grand nombre à des spectacles live, les Québécois démontrent un goût pour le rassemblement afin d'écouter le discours d'un humoriste homme ou femme le plus souvent seul sur scène. Ce discours est significatif dans la dimension de discours social comme envisagé par Marc Angenot dans ses nombreux travaux sur le sujet. En effet, pour lui, les blagues d'une époque sont représentatives du climat ambiant et « l'exemple des "blagues" est le plus parlant. 6 » Tous les humoristes ne s'adonnent pas forcément à la critique sociale, mais l'usage qu'ils font des lieux communs dans leurs textes exprime bel et bien une réalité et les spectacles d'humour permettent à leur manière de « bouleverser » la société ; selon Daniel Sibony l'humour servirait à « se secouer l'identité 7 ». 5 Guy Debord. La Société du Spectacle, Paris, Gallimard, 1992, p. 16. 6 Marc Angenot. « Théorie du discours social », COnTEXTES (revue en ligne), no. 1, 2006 (mis en ligne le 15 septembre 2006) [page consultée le 14 juillet 2014] [http://contextes.revues.org/51]p. 9. 7 Daniel Sibony. Le sens du rire et de l'humour, Paris, Odile Jacob, 2010, p. 17.
Le froid est un thème omniprésent chez les humoristes québécois, puisque celui-ci est un lieu com... more Le froid est un thème omniprésent chez les humoristes québécois, puisque celui-ci est un lieu commun de l’identité des habitants du Québec. Parmi les comiques, ceux provenant d’ailleurs ont la cote depuis quelques années. Comme leurs homologues, ils abordent le thème du froid, mais leur perspective est autre ; ç’en est une qui permet de jauger leur degré d’intégration dans leur pays d’accueil. Trois humoristes d’origine africaine parlent du froid dans leur spectacle présenté dans les dernières années : Nabila Ben Youssef (Drôlement libre, 2012), Boucar Diouf (D’hiver cités, 2010) et Michel Mpambara (Y’a trop de blanc au Québec, 2002). Ils abordent donc la question d’un autre angle et leur point de vue est probablement plus neutre. À leur tour, ils participent à façonner la façon dont les Québécois voient le froid hivernal québécois, en parler leur permet de s’adapter à leur nouvelle réalité.
Il y a peu de villes aussi foisonnantes pour les études que Paris dans le monde. Pour quelqu'un q... more Il y a peu de villes aussi foisonnantes pour les études que Paris dans le monde. Pour quelqu'un qui étudie la littérature française, comme moi, c'est réellement un rêve qui devient réalité de me confronter à cette Ville lumière, où tant de philosophes et d'intellectuels ont laissé leurs marques. Cette année, j'ai eu la chance d'étudier à Paris-III, tout près du quartier latin, le quartier des écrivains et des étudiants par excellence. La France est un pays particulièrement allumé sur la plan de la culture et j'ai eu beaucoup de plaisir à étudier dans un des meilleurs établissements, probablement sur la planète, où elle est enseignée. L'Hexagone n'est ni le Québec ni le Canada en matière d'éducation. Pour le meilleur et pour le pire, des différences flagrantes ont enrichi mon parcours scolaire de mon premier cycle universitaire. En quoi se caractérise l'enseignement en France ? Sept aspects du système français seront successivement abordés. Dans l'ordre, ces sept parties seront : Présentation de Paris-III, la méthode d'enseignement française, la matière, l'administration et les services de l'université, les professeurs, les oeuvres au programme et les évaluations et la notation. I. Présentation de Paris 3 La Sorbonne-nouvelle, aussi appelée Paris-III, est un établissement situé au centre de Paris, dans le 5 e arrondissement. La faculté principale se trouve au 13, rue de Santeuil. À quelques mètres de là seulement, il est possible d'aller faire une promenade dans le Jardin des Plantes ou encore faire une visiter dans le Musée d'Histoire naturelle. On dénombre en tout quatre Sorbonne, les universités Paris-I à IV : Panthéon-Sorbonne (Paris-I et II), la Sorbonne-nouvelle (Paris-III) et la Sorbonne (Paris-IV
La littérature, monde large voire quasi-infini, se fragmente en de multiples catégories, selon de... more La littérature, monde large voire quasi-infini, se fragmente en de multiples catégories, selon des caractéristiques encore plus nombreuses. Deux articles écrits par deux auteurs de notoriété s'attardent à deux pans de cette vaste planète que sont les lettres modernes: la littérature du Commonwealth et celle de la francophonie. Dans le premier cas, il s'agit de Salman Rushdie avec «La littérature du Commonwealth n'existe pas» et, dans le deuxième cas, de Pierre Halen «"Le système littéraire francophone" : quelques réflexions complémentaires». Sont donc mis en lumière deux langues : l'anglais et le français. Le rapport langue / littérature n'est pas le même, suivant les différents articles. Les deux systèmes fonctionnent selon une logique qui leur est propre. Les deux auteurs ont en tous cas le mérite de souligner les lacunes des deux ensembles, ce qui permet certainement de faire avancer les choses dans leur domaine. Salman Rushdie, «La littérature du Commonwealth n'existe pas» Dans son ouvrage Patries imaginaires, l'auteur Salman Rushdie s'interroge sur plusieurs sujets, interrogations qu'il expose sous la forme d'articles publiés dans des journaux anglais, de 1980 à 1990. Rushdie est un Indo-pakistanais vivant en Grande-Bretagne. Ses origines et sa double nationalité alimentent largement les articles. Un de ceux-ci, «La littérature du Commonwealth n'existe pas», écrit et publié pour la première fois en 1983, retient l'attention par son intérêt pour les littératures des pays disparates que forment le Commonwealth. Il faut ici rappeler que le Commonwealth est le résultat de la colonisation de la Grande-Bretagne au fil des siècles, ce qui poussa l'état à dominer pas moins du quart du globe, à son paroxysme. Les pays concernés ont en commun la langue anglaise et parfois certains aspects traditionnels. Un rassemblement de cinquante-trois états créent le Commonwealth et ce, depuis plus de soixante ans 1 : par exemple, le Nigéria, le
Ce deuxième volet de la recherche scientifique effectuée par des Grenon est consacré à Judith et ... more Ce deuxième volet de la recherche scientifique effectuée par des Grenon est consacré à Judith et Andréanne Grenon. Les traces qu'ils ont laissé à la fois dans la société et dans les écrits ont de quoi inspiré certaines personnes ou, à tout le moins, donner des idées. Il est à noter que, encore cette fois-ci, les informations fournies ici proviennent de sites Internet et d'ouvrages de l'Université Laval.
Les Grenon ont beaucoup travaillé! Certains d'entre eux ont laissé leur trace du côté de la reche... more Les Grenon ont beaucoup travaillé! Certains d'entre eux ont laissé leur trace du côté de la recherche scientifique. En consultant le catalogue de l'Université Laval, on tombe facilement sur plusieurs d'entre eux. Hors de cette université de Québec, les choix sont décuplés, même. Ils ont écrits soit des ouvrages de référence ou encore des thèses. Les disciplines en rapport à ces ouvrages sont étendues dans de vastes champs de connaissances. Elles concernent aussi bien les sciences de la nature que les sciences humaines. La diversité est au rendez-vous.
Étudiante en littérature à l'Université Laval Ce texte est la dernière des trois parties consacré... more Étudiante en littérature à l'Université Laval Ce texte est la dernière des trois parties consacrée à la nouvelle d'Édouard-Zotique Massicotte. La version complète est tirée de l'ouvrage Les lutins 1 , publié en 1919. On a ici une nouvelle preuve que le terroir québécois est riche en histoires et légendes de tous genres, malgré que son histoire soit relativement courte.
Étudiante en littérature à l'Université Laval La publication de ce texte a été rendue possible, v... more Étudiante en littérature à l'Université Laval La publication de ce texte a été rendue possible, vu la date du décès de son auteur. En effet, Édouard-Zotique Massicotte est mort en 1947, soit il y a un peu plus de 61 ans. Cet écrivain s'est rendu célèbre en publiant notamment dans Bulletin des recherches historiques 1 . «Grenon, l'Hercule du nord» provient du recueil Les lutins 2 , édité en 1919. L'ouvrage reprend le nom du texte de Louis Fréchette, mais celui-ci est complété par quatre autres par autant d'auteurs. Désormais considéré comme ancien, il peut être consulté dans la section Thèse et livres rares de l'Université Laval. Abandonnons monsieur de Gaspé pour un moment afin de donner place à une anecdote qui va nous montrer Grenon sous un autre jour. Cette intéressante page est reproduite de l'Abeille de 1859 : ''Lorsque la flotte anglaise remonta le fleuve, au mois d'août 1759, elle mouilla à l'Île aux Coudres, la veille de l'Ascension, et elle remplit les habitants d'une si grande frayeur, que la plupart des femmes, passèrent à la Baie et allèrent se cacher dans les bois, avec les familles de cette paroisse, qui ne s'élevaient pas alors à un cent. On sait 'ailleurs, que le gouvernement français avait donné l'ordre de faire évacuer cette Île ainsi que celle d'Orléans. Ces familles restèrent ainsi cachées, jusqu'au commencement de septembre, avec monsieur Chaumont. Les hommes seuls sortaient, le plus souvent, la nuit, pour veiller à leurs travaux des champs et élever des fortifications de sable sur le rivage. On voit encore aujourd'hui ces fortifications que l'on appelle les Canons. Le capitaine Gorham qui commandait cette expédition dit, dans son rapport, n'avoir eut qu'un seul homme tué, mais on assure que plusieurs eurent le même sort et qu'on les jeta dans l'étang de la chapelle, près duquel nombre de coups de fusil furent échangés, à l'endroit appelé la Pointe d'Aulle. Les Anglais firent deux prisonniers, Tremblay, des Éboulements, et Jean-Baptiste Grenon de la Baie St-Paul. Ils les amenèrent tous deux à bord, les mains liées derrière le dos. 1
Les femmes stand-ups se trouvent en porte-a-faux par rapport au modele economique qui prevaut a n... more Les femmes stand-ups se trouvent en porte-a-faux par rapport au modele economique qui prevaut a notre epoque : elles doivent faire rire, tout en ne derangeant pas trop, sous peine de deplaire et d'echouer a la tâche. Elles cherchent a entrer en communion avec le public, alors que leur statut de femmes les contraint aux marges de la societe. « Quelle lecture litteraire feministe peut-on faire des personnages des femmes stand-ups au Quebec? » est la question a laquelle cette these souhaite repondre a partir de l'etude de six spectacles recents enregistres sur DVD : Lise Dion (2005) de Lise Dion; Une vraie fille ... c'est moi ca? (2007) de Julie Caron; Claudine Mercier (2007) de Claudine Mercier; 100 % vache folle (2008) de Cathy Gauthier; Drolement libre (2012) de Nabila Ben Youssef et Reconfortante (2014) de Marie-Lise Pilote. La these se penche sur les caracteristiques des personnages des stand-ups feminins afin d'en dresser un portrait feministe et ecologique, et ce, en fonction de trois enjeux (performance, corps et occupation de l'espace). Cela se fait en suivant la logique interne et la structure des textes par le biais de l'agentivite au feminin et des feminismes. La performance permet tout d'abord de mettre en lumiere l'agentivite des personnages. Le corps, au centre de cette meme performance, est le vecteur du texte humoristique. Ce corps occupe et habite un espace metaphorique et raconte au fil des numeros, bien qu'il demeure souvent flou. Quel type de performance, en lien avec l'agentivite au feminin, les stand-ups livrent-elles? En quoi la notion de corps nourrit une reflexion ecofeministe? Comment ces femmes occupent-elles l'espace, souvent celui de la ville? Une lecture chronologique des spectacles permet de mettre en lumiere le fait que les spectacles plus recents presentent des aspects plus feministes que les plus anciens. Lorsqu'il s'agit de numeros de style stand-up, les personnages des humoristes sont souvent tres proches de l'interprete, soit de la femme reelle. Ainsi, les stand-ups performent leur propre agentivite en utilisant leur corps et elles evoluent dans l'espace de maniere problematique. Deux procedes humoristiques se retrouvent en abondance dans le discours des stand-ups : l'autoderision/autodenigrement ainsi que l'usage critique des stereotypes. Ceux-ci sont a la base du monologue humoristique au feminin puisque l'autoderision et l'autodenigrement permettent de faire rire tout en se prenant comme cible, alors que les stereotypes generent des images comprises de tous. _____________________________________________________________________________ MOTS-CLES DE L’AUTEUR : Quebec, femmes, humour, stand-up, performance, etudes feministes.
Medievales, Nov 20, 2016
Une lecture texte/images Le Roman d'Aubéron est conservé dans un manuscrit unique (L. II. 14) de ... more Une lecture texte/images Le Roman d'Aubéron est conservé dans un manuscrit unique (L. II. 14) de la Biblioteca nazionale universitaria de Turin (BNU), imposant recueil de 586 folios où ce roman se trouve entre les folios 283r et 296v, et où il est suivi par l'ensemble du cycle de Huon de Bordeaux (folios 283r-460v). Composé vraisemblablement entre 1260 et 1311 (date de la rédaction de ce manuscrit), par un auteur anonyme écrivant en dialecte picard, ce récit de 2 468 vers est copié sur deux colonnes et est accompagné de trois miniatures (folios 283, 289 et 291). Celles-ci n'ayant jamais été reproduites jusqu'à aujourd'hui, nous entendons ajouter à la belle édition critique publiée en 1973 par Jean Subrenat une étude consacrée aux rapports entre le texte et l'image 1. Les clichés que nous présentons de ces images rendent compte de l'état du manuscrit où elles se trouvent : ce recueil a en effet été dégradé par le feu lors de l'incendie de la BNU en janvier 1904. Avant cet incendie, ce roman avait été édité en 1878 par Arturo Graf 2. Fondée sur un codex qui était encore intact, cette publication est indispensable pour toute étude consacrée à ce texte. Comme le notent Sandrine Hériché-Pradeau et Maud Pérez-Simon, « regarder l'image peut inciter le lecteur médiéval ainsi que le lecteur moderne à reconsidérer le texte et à en réévaluer la portée 3 ». Créations d'un miniaturiste anonyme, les illustrations du Roman d'Aubéron ont une fonction à la fois décorative et pédagogique. Elles servent notamment à
< p> Le quinzième siècle a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations, œuvres entre ro... more < p> Le quinzième siècle a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations, œuvres entre romans et encyclopédies. Un sujet a particulièrement retenu l'attention des compilateurs: les femmes. Souvent démonisées, rarement louées, elles proviennent de multiples horizons. ...
Tensions exist between humor and feminisms, which is the subject of our paper regarding four issu... more Tensions exist between humor and feminisms, which is the subject of our paper regarding four issues of Charlie Hebdo. First, we will take a look on theories concerning the liberty of speech and the possibility of laughing about anything, including women and feminisms, which is not something every feminist agrees on. Second, we analyse the caricatures on the front pages to evaluate the representations of the women characters and the feminisms. These front pages were issued in two different times, which shows the split between them, namely the 70’ and the years 2010: these editions are # 227 (1975) and # 342 (1977) as well as # 924 (2010) and # 1081 (2013).
Médiévales, 2016
Une lecture texte/images Le Roman d'Aubéron est conservé dans un manuscrit unique (L. II. 14) de ... more Une lecture texte/images Le Roman d'Aubéron est conservé dans un manuscrit unique (L. II. 14) de la Biblioteca nazionale universitaria de Turin (BNU), imposant recueil de 586 folios où ce roman se trouve entre les folios 283r et 296v, et où il est suivi par l'ensemble du cycle de Huon de Bordeaux (folios 283r-460v). Composé vraisemblablement entre 1260 et 1311 (date de la rédaction de ce manuscrit), par un auteur anonyme écrivant en dialecte picard, ce récit de 2 468 vers est copié sur deux colonnes et est accompagné de trois miniatures (folios 283, 289 et 291). Celles-ci n'ayant jamais été reproduites jusqu'à aujourd'hui, nous entendons ajouter à la belle édition critique publiée en 1973 par Jean Subrenat une étude consacrée aux rapports entre le texte et l'image 1. Les clichés que nous présentons de ces images rendent compte de l'état du manuscrit où elles se trouvent : ce recueil a en effet été dégradé par le feu lors de l'incendie de la BNU en janvier 1904. Avant cet incendie, ce roman avait été édité en 1878 par Arturo Graf 2. Fondée sur un codex qui était encore intact, cette publication est indispensable pour toute étude consacrée à ce texte. Comme le notent Sandrine Hériché-Pradeau et Maud Pérez-Simon, « regarder l'image peut inciter le lecteur médiéval ainsi que le lecteur moderne à reconsidérer le texte et à en réévaluer la portée 3 ». Créations d'un miniaturiste anonyme, les illustrations du Roman d'Aubéron ont une fonction à la fois décorative et pédagogique. Elles servent notamment à
Recueil Alexandries, 2012
< p> Le quinzième siècle a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations, œuvres entre ro... more < p> Le quinzième siècle a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations, œuvres entre romans et encyclopédies. Un sujet a particulièrement retenu l'attention des compilateurs: les femmes. Souvent démonisées, rarement louées, elles proviennent de multiples horizons. ...
Les femmes stand-ups se trouvent en porte-a-faux par rapport au modele economique qui prevaut a n... more Les femmes stand-ups se trouvent en porte-a-faux par rapport au modele economique qui prevaut a notre epoque : elles doivent faire rire, tout en ne derangeant pas trop, sous peine de deplaire et d'echouer a la tâche. Elles cherchent a entrer en communion avec le public, alors que leur statut de femmes les contraint aux marges de la societe. « Quelle lecture litteraire feministe peut-on faire des personnages des femmes stand-ups au Quebec? » est la question a laquelle cette these souhaite repondre a partir de l'etude de six spectacles recents enregistres sur DVD : Lise Dion (2005) de Lise Dion; Une vraie fille ... c'est moi ca? (2007) de Julie Caron; Claudine Mercier (2007) de Claudine Mercier; 100 % vache folle (2008) de Cathy Gauthier; Drolement libre (2012) de Nabila Ben Youssef et Reconfortante (2014) de Marie-Lise Pilote. La these se penche sur les caracteristiques des personnages des stand-ups feminins afin d'en dresser un portrait feministe et ecologique, et ce...
Cet article veut démonter quelles sont les implications du travestissement par rapport à la perfo... more Cet article veut démonter quelles sont les implications du travestissement par rapport à la performativité des genres dans les parodies d’animatrices québécoises chez le groupe humoristique Rock et Belles oreilles. Il s’agit de penser le travestissement dans la parodie d’animatrices québécoises en tant que reformulation des genres. Afin de montrer les implications du travestissement par rapport à la performativité des genres, l’étude cernera tant l’accentuation, voire l’exagération, des traits féminins : voix, discours, physique et gestes en regard de la distance que creuse le travestissement entre le sujet parodiant et l’objet parodié et, qui plus est, en fonction de l’image que RBO donne du personnage et du stéréotype dont il s’inspire. Les parodies d’animatrices télé québécoises par les membres masculins de Rock et Belles Oreilles proviennent du site officiel du groupe RBO 3.0 (dans «The voûte», hébergé par radio-canada.ca).
Le roman Le ciel de Bay city (2008) de Catherine Mavrikakis et le concerto pour violoncelle d’Elg... more Le roman Le ciel de Bay city (2008) de Catherine Mavrikakis et le concerto pour violoncelle d’Elgar (1919) interprété par Jacqueline du Pré sont des œuvres qui démontrent un enchevêtrement de similitudes qui découlent de l’aliénation des deux femmes à cause de leur sexe et en tant que juives, mais aussi de la tonalité qui s’en dégagent. Faites de douleur et de colère, elles sont imprégnées des deux Grandes guerres, d’où les thèmes de la morbidité et de la dureté qui en émergent. Le roman et le concerto sont intimement liés à la culture anglo-saxonne et questionnent des notions de féminités, de judéités et de tonalités exprimées par le biais d’un langage écrit et musical.
The novel Le Ciel de Bay City (2008) from Catherine Mavrikakis and the Elgar cello concerto (1919) interpreted by Jacqueline du Pré are two works that demonstrate the entanglement of similitudes that result from the two women’s alienation because of their sex and as Jews, but also from the tone that is brought from these works. Made of pain and anger, they are influenced by the two World Wars, from which come morbidity and hardness. Both the novel and the concerto are intimately linked to the Anglo-Saxon culture and interrogate the notions of feminites, Jewishnesses and tonalities expressed by written and musical languages.
Il est désormais un truisme de dire que les Québécois sont friands d'humour. Chiffres à l'appui, ... more Il est désormais un truisme de dire que les Québécois sont friands d'humour. Chiffres à l'appui, ce pan de la culture québécoise est de loin le plus lucratif. Dans la foulée de l'uniformatisation de la culture a émergé l'intérêt pour l'étranger, facilité par les médias d'information qui font le relai de nouvelles le plus souvent négatives et graves, voire des catastrophes. Les comiques démontrent que ces évènements dramatiques et la lourdeur du quotidien peuvent être « ventilés » par la puissance du rire en communion que sont les spectacles d'humour. Ainsi, nous verrons comment s'articule la ventilation par le rire lorsque des humoristes québécois contemporains abordent des thèmes reliés à des catastrophes provoquées par les Hommes dans les textes de leurs spectacles, et plus précisément le cas du 11 septembre 2001 et de ses effets. Ces attentats et le terrorisme sont un terreau fertile pour le rire au Québec, ce qui est surprenant, compte tenu de leur gravité et de leurs implications sociétales. Dans la dernière décennie, plusieurs humoristes québécois ont présenté sur scène des blagues concernant ce sujet en apparence incompatible avec le rire de masse que sont les catastrophes. Le 11 septembre 2001 et ses conséquences sont ciblés chez trois humoristes à avoir connu le succès populaire : Guy Nantel 1 , Lise Dion 2 , Laurent Paquin 3 et Louis-José Houde 4 ; une courte présentation 1 Guy Nantel. Les vraies affaires (DVD), Montréal, TVA Films, 2007. 2 Lise Dion. Lise Dion (DVD), Montréal, TVA Films, 2005. 3 Laurent Paquin. Tout est relatif (DVD), Montréal, TVA Films, 2007. 4 Louis-José Houde. Suivre la parade, Longueuil, Phaneuf musique, 2010. 1 permettra de mieux cerner ces artistes comiques. Les extraits présentés sont un échantillonnage parmi des spectacles québécois récents, soit de 2005 à 2010. La ventilation par le rire : cadre théorique À la fois dotés d'une grande visibilité et populaires, les spectacles d'humour sont un « instrument d'unification 5 ». Normal donc, dans ces circonstances, que l'humour rend possible la communion d'une nation, d'une communauté donnée. En assistant en grand nombre à des spectacles live, les Québécois démontrent un goût pour le rassemblement afin d'écouter le discours d'un humoriste homme ou femme le plus souvent seul sur scène. Ce discours est significatif dans la dimension de discours social comme envisagé par Marc Angenot dans ses nombreux travaux sur le sujet. En effet, pour lui, les blagues d'une époque sont représentatives du climat ambiant et « l'exemple des "blagues" est le plus parlant. 6 » Tous les humoristes ne s'adonnent pas forcément à la critique sociale, mais l'usage qu'ils font des lieux communs dans leurs textes exprime bel et bien une réalité et les spectacles d'humour permettent à leur manière de « bouleverser » la société ; selon Daniel Sibony l'humour servirait à « se secouer l'identité 7 ». 5 Guy Debord. La Société du Spectacle, Paris, Gallimard, 1992, p. 16. 6 Marc Angenot. « Théorie du discours social », COnTEXTES (revue en ligne), no. 1, 2006 (mis en ligne le 15 septembre 2006) [page consultée le 14 juillet 2014] [http://contextes.revues.org/51]p. 9. 7 Daniel Sibony. Le sens du rire et de l'humour, Paris, Odile Jacob, 2010, p. 17.
Le froid est un thème omniprésent chez les humoristes québécois, puisque celui-ci est un lieu com... more Le froid est un thème omniprésent chez les humoristes québécois, puisque celui-ci est un lieu commun de l’identité des habitants du Québec. Parmi les comiques, ceux provenant d’ailleurs ont la cote depuis quelques années. Comme leurs homologues, ils abordent le thème du froid, mais leur perspective est autre ; ç’en est une qui permet de jauger leur degré d’intégration dans leur pays d’accueil. Trois humoristes d’origine africaine parlent du froid dans leur spectacle présenté dans les dernières années : Nabila Ben Youssef (Drôlement libre, 2012), Boucar Diouf (D’hiver cités, 2010) et Michel Mpambara (Y’a trop de blanc au Québec, 2002). Ils abordent donc la question d’un autre angle et leur point de vue est probablement plus neutre. À leur tour, ils participent à façonner la façon dont les Québécois voient le froid hivernal québécois, en parler leur permet de s’adapter à leur nouvelle réalité.
Il y a peu de villes aussi foisonnantes pour les études que Paris dans le monde. Pour quelqu'un q... more Il y a peu de villes aussi foisonnantes pour les études que Paris dans le monde. Pour quelqu'un qui étudie la littérature française, comme moi, c'est réellement un rêve qui devient réalité de me confronter à cette Ville lumière, où tant de philosophes et d'intellectuels ont laissé leurs marques. Cette année, j'ai eu la chance d'étudier à Paris-III, tout près du quartier latin, le quartier des écrivains et des étudiants par excellence. La France est un pays particulièrement allumé sur la plan de la culture et j'ai eu beaucoup de plaisir à étudier dans un des meilleurs établissements, probablement sur la planète, où elle est enseignée. L'Hexagone n'est ni le Québec ni le Canada en matière d'éducation. Pour le meilleur et pour le pire, des différences flagrantes ont enrichi mon parcours scolaire de mon premier cycle universitaire. En quoi se caractérise l'enseignement en France ? Sept aspects du système français seront successivement abordés. Dans l'ordre, ces sept parties seront : Présentation de Paris-III, la méthode d'enseignement française, la matière, l'administration et les services de l'université, les professeurs, les oeuvres au programme et les évaluations et la notation. I. Présentation de Paris 3 La Sorbonne-nouvelle, aussi appelée Paris-III, est un établissement situé au centre de Paris, dans le 5 e arrondissement. La faculté principale se trouve au 13, rue de Santeuil. À quelques mètres de là seulement, il est possible d'aller faire une promenade dans le Jardin des Plantes ou encore faire une visiter dans le Musée d'Histoire naturelle. On dénombre en tout quatre Sorbonne, les universités Paris-I à IV : Panthéon-Sorbonne (Paris-I et II), la Sorbonne-nouvelle (Paris-III) et la Sorbonne (Paris-IV
La littérature, monde large voire quasi-infini, se fragmente en de multiples catégories, selon de... more La littérature, monde large voire quasi-infini, se fragmente en de multiples catégories, selon des caractéristiques encore plus nombreuses. Deux articles écrits par deux auteurs de notoriété s'attardent à deux pans de cette vaste planète que sont les lettres modernes: la littérature du Commonwealth et celle de la francophonie. Dans le premier cas, il s'agit de Salman Rushdie avec «La littérature du Commonwealth n'existe pas» et, dans le deuxième cas, de Pierre Halen «"Le système littéraire francophone" : quelques réflexions complémentaires». Sont donc mis en lumière deux langues : l'anglais et le français. Le rapport langue / littérature n'est pas le même, suivant les différents articles. Les deux systèmes fonctionnent selon une logique qui leur est propre. Les deux auteurs ont en tous cas le mérite de souligner les lacunes des deux ensembles, ce qui permet certainement de faire avancer les choses dans leur domaine. Salman Rushdie, «La littérature du Commonwealth n'existe pas» Dans son ouvrage Patries imaginaires, l'auteur Salman Rushdie s'interroge sur plusieurs sujets, interrogations qu'il expose sous la forme d'articles publiés dans des journaux anglais, de 1980 à 1990. Rushdie est un Indo-pakistanais vivant en Grande-Bretagne. Ses origines et sa double nationalité alimentent largement les articles. Un de ceux-ci, «La littérature du Commonwealth n'existe pas», écrit et publié pour la première fois en 1983, retient l'attention par son intérêt pour les littératures des pays disparates que forment le Commonwealth. Il faut ici rappeler que le Commonwealth est le résultat de la colonisation de la Grande-Bretagne au fil des siècles, ce qui poussa l'état à dominer pas moins du quart du globe, à son paroxysme. Les pays concernés ont en commun la langue anglaise et parfois certains aspects traditionnels. Un rassemblement de cinquante-trois états créent le Commonwealth et ce, depuis plus de soixante ans 1 : par exemple, le Nigéria, le
Ce deuxième volet de la recherche scientifique effectuée par des Grenon est consacré à Judith et ... more Ce deuxième volet de la recherche scientifique effectuée par des Grenon est consacré à Judith et Andréanne Grenon. Les traces qu'ils ont laissé à la fois dans la société et dans les écrits ont de quoi inspiré certaines personnes ou, à tout le moins, donner des idées. Il est à noter que, encore cette fois-ci, les informations fournies ici proviennent de sites Internet et d'ouvrages de l'Université Laval.
Les Grenon ont beaucoup travaillé! Certains d'entre eux ont laissé leur trace du côté de la reche... more Les Grenon ont beaucoup travaillé! Certains d'entre eux ont laissé leur trace du côté de la recherche scientifique. En consultant le catalogue de l'Université Laval, on tombe facilement sur plusieurs d'entre eux. Hors de cette université de Québec, les choix sont décuplés, même. Ils ont écrits soit des ouvrages de référence ou encore des thèses. Les disciplines en rapport à ces ouvrages sont étendues dans de vastes champs de connaissances. Elles concernent aussi bien les sciences de la nature que les sciences humaines. La diversité est au rendez-vous.
Étudiante en littérature à l'Université Laval Ce texte est la dernière des trois parties consacré... more Étudiante en littérature à l'Université Laval Ce texte est la dernière des trois parties consacrée à la nouvelle d'Édouard-Zotique Massicotte. La version complète est tirée de l'ouvrage Les lutins 1 , publié en 1919. On a ici une nouvelle preuve que le terroir québécois est riche en histoires et légendes de tous genres, malgré que son histoire soit relativement courte.
Étudiante en littérature à l'Université Laval La publication de ce texte a été rendue possible, v... more Étudiante en littérature à l'Université Laval La publication de ce texte a été rendue possible, vu la date du décès de son auteur. En effet, Édouard-Zotique Massicotte est mort en 1947, soit il y a un peu plus de 61 ans. Cet écrivain s'est rendu célèbre en publiant notamment dans Bulletin des recherches historiques 1 . «Grenon, l'Hercule du nord» provient du recueil Les lutins 2 , édité en 1919. L'ouvrage reprend le nom du texte de Louis Fréchette, mais celui-ci est complété par quatre autres par autant d'auteurs. Désormais considéré comme ancien, il peut être consulté dans la section Thèse et livres rares de l'Université Laval. Abandonnons monsieur de Gaspé pour un moment afin de donner place à une anecdote qui va nous montrer Grenon sous un autre jour. Cette intéressante page est reproduite de l'Abeille de 1859 : ''Lorsque la flotte anglaise remonta le fleuve, au mois d'août 1759, elle mouilla à l'Île aux Coudres, la veille de l'Ascension, et elle remplit les habitants d'une si grande frayeur, que la plupart des femmes, passèrent à la Baie et allèrent se cacher dans les bois, avec les familles de cette paroisse, qui ne s'élevaient pas alors à un cent. On sait 'ailleurs, que le gouvernement français avait donné l'ordre de faire évacuer cette Île ainsi que celle d'Orléans. Ces familles restèrent ainsi cachées, jusqu'au commencement de septembre, avec monsieur Chaumont. Les hommes seuls sortaient, le plus souvent, la nuit, pour veiller à leurs travaux des champs et élever des fortifications de sable sur le rivage. On voit encore aujourd'hui ces fortifications que l'on appelle les Canons. Le capitaine Gorham qui commandait cette expédition dit, dans son rapport, n'avoir eut qu'un seul homme tué, mais on assure que plusieurs eurent le même sort et qu'on les jeta dans l'étang de la chapelle, près duquel nombre de coups de fusil furent échangés, à l'endroit appelé la Pointe d'Aulle. Les Anglais firent deux prisonniers, Tremblay, des Éboulements, et Jean-Baptiste Grenon de la Baie St-Paul. Ils les amenèrent tous deux à bord, les mains liées derrière le dos. 1
Julie Grenon-Morin Doctorante en Études littéraires Université du Québec à Montréal Le Moyen âge... more Julie Grenon-Morin Doctorante en Études littéraires Université du Québec à Montréal Le Moyen âge a vu fleurir de nombreux ouvrages de compilations entre les XII e et XVI e siècles, soit des oeuvres entre romans et encyclopédies : des galeries de portraits en somme. Un sujet a particulièrement retenu l'attention des compilateurs : les femmes. Stratégie habile. Cataloguer les femmes, n'est-ce pas un bon moyen pour commencer une politique de division et d'exclusion? Souvent démonisées, rarement louées, les femmes à la base des courts chapitres des compilations proviennent de multiples horizons : personnages historiques, religieux ou mythiques. Entre sorcière et enchanteresse, y est récurrente en particulier Médée, un personnage certes imparfait et parfois cruel, mais dont les capacités hors-normes sont dénigrées. Trois auteurs, chacun à leur façon, ont réécrit l'histoire de ce personnage antique dans une rubrique : Boccace (De cleres et nobles femmes 1 , traduction anonyme en moyen français datant de 1401 / 1374 pour l'original en latin De claris mulieribus 2 ), Symphorien Champier (La Nef des femmes vertueuses 3 , 1503) et Antoine Dufour (La Vie des femmes célèbres 4 , 1504).
Selon Martin Heidegger, « Les tons fondamentaux (…) ne sont pas quelque chose qui concerne l'âme ... more Selon Martin Heidegger, « Les tons fondamentaux (…) ne sont pas quelque chose qui concerne l'âme mais l'esprit 1 ». Autrement dit, les tons concernent ce qu'un texte dégage comme ambiance. D'ailleurs, en allemand, « ton » et « ambiance » se traduisent par un seul mot : « Stimmung ». Le sens d'une oeuvre littéraire s'organise de manière tonale, voire musicale, comme un écho. Un des buts d'une oeuvre sera donc d'immerger son lecteur dans un monde à part, afin de créer une adéquation entre le dedans et le dehors.